Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Юлия Рут

Эра сверхлюдей. Эволюция. Глава 12

На вечер был запланирован праздничный ужин, на котором по традиции чествовали финалистов и победителя. Вернувшись в стан, все разошлись по своим шатрам. Хан заметил, что Каллисто была раздражена и боялся, что она уедет не попрощавшись, но, когда он пришел к столу, с удивлением обнаружил ее подле себя. Она заняла свое кресло и видимо даже ждала его появления. Она переоделась и сейчас была в легком струящемся платье небесно-голубого цвета. Платье дополняла портупея, а поверх плеч она накинула меховую накидку, скрепленную яркой брошью на одном плече. Голову ее венчал обруч, украшенный множеством сверкающих бусин и цепочек, свисающих по бокам и обрамляющих ее идеальный овал лица. По ее внешнему виду Хан догадался, что к встрече она готовилась. А значит у нее был какой-то план. «Что она задумала?» - сразу подумал он и насторожился. - Добрый вечер, - первой поприветствовала она его. - Добрый вечер, - ответил Хан. – Вы очаровательны, - заметил он. - Спасибо, - сказала та. – Для меня все эти н

На вечер был запланирован праздничный ужин, на котором по традиции чествовали финалистов и победителя. Вернувшись в стан, все разошлись по своим шатрам. Хан заметил, что Каллисто была раздражена и боялся, что она уедет не попрощавшись, но, когда он пришел к столу, с удивлением обнаружил ее подле себя. Она заняла свое кресло и видимо даже ждала его появления. Она переоделась и сейчас была в легком струящемся платье небесно-голубого цвета. Платье дополняла портупея, а поверх плеч она накинула меховую накидку, скрепленную яркой брошью на одном плече. Голову ее венчал обруч, украшенный множеством сверкающих бусин и цепочек, свисающих по бокам и обрамляющих ее идеальный овал лица. По ее внешнему виду Хан догадался, что к встрече она готовилась. А значит у нее был какой-то план. «Что она задумала?» - сразу подумал он и насторожился.

- Добрый вечер, - первой поприветствовала она его.

- Добрый вечер, - ответил Хан. – Вы очаровательны, - заметил он.

- Спасибо, - сказала та. – Для меня все эти наряды непривычны, но я решила, что, возможно, другого шанса поносить их у меня не будет, - оправдалась она.

И Хан, конечно же, ей не поверил, что она надела платье только по этой причине.

Как только Хан появился, все встрепенулись, и хозяева встречи снова запросили тоста от дорого гостя. Хан не стал отказывать. Подняв свой бокал, он встал с места, и тут же поднялся весь стол. Каллисто и Дрэго остались сидеть и, почувствовав себя неловко, тоже встали.

- Предлагаю тост, - начал Хан. – За Рокко! За нашего победителя! За гостеприимство остинов! И за всех гостей, которые разделили с нами этот праздник! Игры имеют для нас огромное значение. Это не только часть нашей истории, нашей культуры, это то, что нас связывает и объединяет! И пока будет существовать этот мост, связывающий все племена, будут существовать мир и дружба! За мир! За свободу! За дружбу! И за любовь!

Хан высоко поднял свой бокал, тоже повторили и все присутствующие. Отпив каждый из своего кубка, гости сели и общение продолжилось в прежнем режиме.

- Я заметила, Вы пользуетесь непререкаемым авторитетом, - заметила Каллисто, которой не терпелось разгадать загадку его привлекательности.

- На мне большая ответственность, - сухо ответил тот.

- Говорите так, будто Вы ее тяготитесь, - не отставала она.

- Я точно не хотел стать главным. И судьбы такой себе не выбирал. Так произошло против моей воли. И это, можно сказать, мой крест, который я несу.

- А если бы Вы могли выбирать, какую выбрали бы себе жизнь?

- Жить свободно, одному или с кем-то, с кем захочу.

- Так значит, Вам тоже не хватает свободы?

- Не так-то много между нами отличий? Да? – ответил вопросом на вопрос он.

- Да, – согласилась она.

Она впервые задумалась о том, как все просто устроено и как мало людям надо для того, чтобы быть счастливыми. И сегодня она поняла, что не так уж и отличается от этих людей. Ей тоже присущи те же эмоции, переживания, страсти. Может, любовь, дружба, семья - это то, что она может завести? Может, и ей может быть даровано это счастье? Она тоже может быть счастливой? И что значит вообще быть счастливой? Есть ли счастье –для нее? Для таких, как она? Если счастье - это цель всех людей, значит, и ее что-то должно сделать счастливой. Но что это? Раньше она думала, что у нее есть некая великая цель, ради которой она была создана. А что будет, когда она добьется своей цели? Допустим, они с Дрэго убьют Хана, одолеют кочевников и установят гегемонию Терри на планете. А что после? Чем они займутся тогда, когда врагов не останется? Выходит, что тогда они не будут нужны своему обществу. Они сделают счастливыми абсолютно всех, ничего не получив взамен. Она не находила ответы на все эти вопросы. Ей стало казаться, что она ничего не знает не только о кочевниках, она ничего не знает о жизни, будто вчера родилась, она ничего не знает о себе.

- А почему Вы не спросите меня, чем бы я хотела заниматься? – спросила она после некоторой паузы.

- Боюсь, что Ваш ответ меня разочарует, – честно признался Хан.

- Вы перевернули мой мир. Раньше мне казалось, что я знаю для чего существую и в чем моя миссия на этой земле. А теперь во всем сомневаюсь. Это Вы посеяли во мне все эти сомнения.

- Рад это слышать, значит я достиг своей цели.

- И какова она была? – спросила она.

- Если войну можно предотвратить, я непременно воспользуюсь этим шансом. Цена любой войны - тысячи жизней. Цель – ресурсы. Если можно договориться мирно, зачем платить такую цену?

- Одержать сто побед в ста битвах — это не вершина воинского искусства. Повергнуть врага без сражения — вот вершина, - процитировала она известный трактат.

Хан вопросительно на нее посмотрел.

- Как-то так, - ответил он.

- А еще в нем же сказано: Сущность войны — обман. Искусный должен изображать неумелость. Когда ты близок — кажись далёким, но когда ты очень далеко — притворись, будто ты рядом. Не пытаетесь ли Вы тем самым меня ввести в заблуждение?

- Вы не принимаете решения. Что мне Ваши заблуждения?

- Верно. Тогда зачем я Вам? Почему я здесь?

- Если я Вам скажу: просто поверьте, Вы же не успокоитесь. Вам нужен какой-то конкретный ответ.

- Да, - согласила Каллисто.

- У меня его нет. По крайней мере сейчас. Единственное, что могу сказать и это искренняя правда, я не вижу в Вас своего врага.

- Это очень странно, ведь завтра мы расстанемся и снова станем врагами. Возможно, уже послезавтра я получу приказ Вас убить и вернусь с подкреплением. Но теперь мне больше известно о вас. И я буду лучше готова к этой встрече.

- Значит, до завтра у меня еще есть шанс все изменить.

- Изменить что? – зацепилась за слова Каллисто.

- Ваше отношение к нам, - признался Хан.

- Мое личное или всех терциев?

- Ваше личное.

- Видимо, Вам все-таки придется объясниться, потому что я перестаю что либо понимать. Вам нужна я?

- Да, – ответил Хан.

- Зачем?

- Вы уникальна, - начал Хан, - я бы хотел, чтобы Вы сражались за нас.

- А Дрэго?

- И Дрэго тоже. Все мутанты должны объединиться. Мутанты родились в степи. Ваш дом степь. А в Терре на вас ставят эксперименты. Вы для них точно такое же оружие, как пушки и танки.

Каллисто понимала, что в его словах была доля правды и от этого ей становилось больно. Но сам собой напрашивался еще один вывод, что он преследует лишь меркантильную цель. А значит, и ему она нужна была лишь как оружие, которое, если что, будет сражаться на его стороне. Она побоялась высказать свои подозрения и промолчала.

- Спасибо за искренность, - сказала она вставая. – Я обдумаю Ваше предложение до утра.

- Значит, завтра я Вас еще увижу? – заволновался Хан.

- Да, мне еще свою львицу у вас забрать надо.

- Доброй ночи, - попрощалась она и вышла из-за стола.

Дрэго последовал ее примеру.

А Хан мысленно стал себя ругать. Он так боялся ее напугать, что похоже это и сделал. Он жалел обо всем, что сказал, но забрать слова назад было нельзя. Оставалось только надеяться, что она сделает правильные выводы. Правильные по Хану.

Продолжение следует

Скачать книгу целиком можно на ЛитРес

«Эра сверхлюдей. Книга 2. Эволюция» – Юлия Рут | ЛитРес

Юлия Рут