Найти в Дзене
История Канады

Что такое свадьба а-ля гомин

До середины XVI века католики могли жениться без священника и свидетелей. Обмена обетами между женихом и невестой было достаточно для законности брака. Невозможность доказать, что такой тайный брак состоялся на самом деле, открывала простор для злоупотреблений. Поэтому Тридентский собор в 1563 году постановил, что отныне будет необходимо присутствие священника и двух свидетелей. Во Франции XVII века жил Жильбер Гольмен – высокопоставленный сановник, адвокат, знаменитый полиглот (владел латынью, древнегреческим, ивритом, арабским, турецким, персидским, армянским, итальянским и испанским), поэт и переводчик. Когда ему было за 60 (после 1645 года), он, будучи вдовцом, решил жениться снова. Кюре его прихода отказался венчать его, сказав, что он слишком стар. Тогда Гольмен воспользовался юридической лазейкой. Он пришёл в приходскую церковь с невестой, двумя нотариусами и несколькими свидетелями. Он попросил нотариусов засвидетельствовать отказ кюре, и пара обменялась обетами (что тоже было

До середины XVI века католики могли жениться без священника и свидетелей. Обмена обетами между женихом и невестой было достаточно для законности брака. Невозможность доказать, что такой тайный брак состоялся на самом деле, открывала простор для злоупотреблений. Поэтому Тридентский собор в 1563 году постановил, что отныне будет необходимо присутствие священника и двух свидетелей.

Брак. Деталь “Алтаря семи таинств” Рогира ван дер Вейдена.
Брак. Деталь “Алтаря семи таинств” Рогира ван дер Вейдена.

Во Франции XVII века жил Жильбер Гольмен – высокопоставленный сановник, адвокат, знаменитый полиглот (владел латынью, древнегреческим, ивритом, арабским, турецким, персидским, армянским, итальянским и испанским), поэт и переводчик. Когда ему было за 60 (после 1645 года), он, будучи вдовцом, решил жениться снова. Кюре его прихода отказался венчать его, сказав, что он слишком стар. Тогда Гольмен воспользовался юридической лазейкой. Он пришёл в приходскую церковь с невестой, двумя нотариусами и несколькими свидетелями. Он попросил нотариусов засвидетельствовать отказ кюре, и пара обменялась обетами (что тоже было зарегистрировано). Никто не мог оспорить законность союза. Ведь священник присутствовал, хоть и не венчал.

Книга индийских басен, переведённая Жильбером Гольменом с персидского языка (под псевдонимом “Давид Саид из Исфахана”). 1644 г.
Книга индийских басен, переведённая Жильбером Гольменом с персидского языка (под псевдонимом “Давид Саид из Исфахана”). 1644 г.

Вести об этом случае разошлись по Франции. “Брак по-гольменовски” начали заключать другие пары. Со временем его название стало звучать как “а-ля гомин” (à la gaumine). Пара со свидетелями приходит в храм во время мессы, жених и невеста громко объявляют, что берут друг друга в жёны/мужья, – и дело сделано. С 1685 года, когда Людовик XIV отменил Нантский эдикт, свадьба а-ля гомин была единственной возможностью законно пожениться для французских протестантов.

Гонения на протестантов после отмены Нантского эдикта. Художник Морис Лелуар.
Гонения на протестантов после отмены Нантского эдикта. Художник Морис Лелуар.

В 1692 году решение Парижского парламента сделало венчание обязательным. Но в Канаде была своя атмосфера. Жители колонии продолжали заключать браки а-ля гомин, несмотря на осуждение их духовенством и гражданскими властями. Они вообще были не особо почтительны ни к тем, ни к другим. “Доказательства того, что канадцы вовсе не были покорны церковным властям, предоставляют многочисленные ордонансы интенданта, приказывающие поселянам того или иного прихода проявлять больше уважения к сутане; перестать уходить из церкви сразу после начала проповеди; не стоять в притворе, занимаясь спорами или даже драками во время службы; не убегать со службы в ближайшую таверну; не приводить в церковь своих собак и не спорить со сторожем, пытающимся выгнать их. Часто епископ метал громы и молнии с кафедры против женщин, которые ходили к мессе со сложными причёсками и в платьях с низким вырезом. Но всё было тщетно: декольте оставались такими же, как в парижских салонах” (c) William J. Eccles “The Canadian frontier, 1534-1760”.

Канадцы. Анонимный рисунок XVIII века.
Канадцы. Анонимный рисунок XVIII века.

В 1717 году епископ Квебека Жан-Батист де Сен-Валье ввёл максимально жёсткое церковное наказание за такие браки – отлучение. С тех пор они прекратились, кроме единичных случаев.

Свадьба во Франции XVIII века. Художник неизвестен.
Свадьба во Франции XVIII века. Художник неизвестен.

Одним был случай Жан-Батиста Пуарье, жителя деревни близ Монреаля. Летом 1732 года он женился а-ля гомин на Шарлотте Буайе. Ему было 19 лет, ей – 20. Они поступили так, потому что до совершеннолетия нельзя было венчаться без разрешения родителей. Узнав об этом, отец Пуарье Жозеф подал на сына в суд. В архиве сохранились судебные документы, в том числе:

– материалы предварительного следствия о скандале, произошедшем в церкви Святой Анны в Бельвю, когда Жан-Батист Пуарье и Шарлотта Буайе объявили громкими голосами, что берут друг друга в мужья/жёны, пока кюре поднимал освящённую облатку;

– послание королевского прокурора с требованием арестовать Жан-Батиста Пуарье;

– жалоба Жозефа Пуарье на его сына Жан-Батиста, несовершеннолетнего, который оставил родной дом более чем на год, чтобы жить и работать у отца своей возлюбленной Шарлотты Буайе, и пытался жениться без ведома истца;

– документ о том, что Жозеф Пуарье сам привёл своего сына Жан-Батиста в тюрьму;

– просьба Жозефа Пуарье, чтобы его сына Жан-Батиста выпустили из тюрьмы, потому что он был срочно нужен на работах по уборке урожая;

– ответ королевского прокурора, что он не против освобождения под залог;

– приговор, который обязал Жан-Батиста Пуарье выплатить 75 ливров компенсации церкви Святой Анны и запретил ему и Шарлотте Буайе видеться, пока судья не вынесет вердикт относительно действительности их брака.

Деревенский дом начала XVIII века в Квебеке.
Деревенский дом начала XVIII века в Квебеке.

Очевидно, он был признан недействительным. Потому что в сентябре 1733 года Жан-Батист и Шарлотта поженились снова, на этот раз по всем правилам, в той же церкви Святой Анны. Жениху оставалось несколько дней до 21-летия. Они жили долго, у них родилось 11 детей, 6 из которых дожили до взрослых лет и вступили в брак. Они видели самую страшную войну в истории Квебека и переход власти над ним к англичанам. Жан-Батист умер в 68 лет в пригороде Монреаля, Шарлотта – там же в 71 год.

Источники: https://www.nosorigines.qc.ca/biography.aspx?name=Poirier_Jean-Baptiste&id=62759

The Canadian frontier, 1534-1760 : Eccles, W. J. (William John) cn : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive