Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
РЕН ТВ

"Голые" танцы: зачем приглашают на похороны стриптизерш

Весь мир замер в ожидании: в Китае появился новый вирус – скрытая пневмония. Метапневмовирус по симптомам похож на обычное ОРВИ, только намного опаснее. Захватит ли он всю планету, как было с коронавирусом? Пока загадка, медики молчат. В материковом Китае ищут вакцину и лекарства, а на островной части страны – Тайване – готовятся прогнать болезнь с помощью ритуала Ван-е. Тайванцы верят: ритуал сжигания лодки Ван-е изгоняет с острова духов эпидемий и демонов мора. Они сбегают в море и не могут ступить на Тайвань. В переводе Ван-е значит "тысячелетние цари" – так называют малых богов, которые защищают людей от болезней. Обряд веками проводят на Тайване. В материковом Китае такой традиции нет, ведь на острове с жарким тропическим климатом любая болезнь распространялась быстро и стремительно. На большой земле жизнь шла по-другому сценарию. Чем Тайвань принципиально отличается от Китая? Об этом рассказывает программа "Невероятно интересные истории" с Алексеем Корзиным и Владиславом Рябовым
Оглавление

Фото: © Использованы материалы: кадры из программы "Невероятно интересные истории", РЕН ТВ
Фото: © Использованы материалы: кадры из программы "Невероятно интересные истории", РЕН ТВ

Весь мир замер в ожидании: в Китае появился новый вирус – скрытая пневмония. Метапневмовирус по симптомам похож на обычное ОРВИ, только намного опаснее. Захватит ли он всю планету, как было с коронавирусом? Пока загадка, медики молчат. В материковом Китае ищут вакцину и лекарства, а на островной части страны – Тайване – готовятся прогнать болезнь с помощью ритуала Ван-е.

Тайванцы верят: ритуал сжигания лодки Ван-е изгоняет с острова духов эпидемий и демонов мора. Они сбегают в море и не могут ступить на Тайвань. В переводе Ван-е значит "тысячелетние цари" – так называют малых богов, которые защищают людей от болезней. Обряд веками проводят на Тайване. В материковом Китае такой традиции нет, ведь на острове с жарким тропическим климатом любая болезнь распространялась быстро и стремительно. На большой земле жизнь шла по-другому сценарию.

Чем Тайвань принципиально отличается от Китая? Об этом рассказывает программа "Невероятно интересные истории" с Алексеем Корзиным и Владиславом Рябовым на РЕН ТВ.

Тайваньский диалект

Тайвань – это Китай. Но сами жители острова уверены: они – другой Китай. Особенный, совсем не похожий на материковый. Ведь у них есть свои флаг, гимн, президент, армия и даже язык отличается. Тут говорят на тайванском наречии хоккиен.

"По-китайски "картошка" будет "тхудоу" – "земляные бабы". Дословно "тху" – "земля", "до" – "бабы". А на тайваньском диалекте "тхудоу" – это "арахис". Это тоже бабы, которые тоже под землей. Пишется точно так же, но смысл абсолютно другой", – рассказала востоковед Мария Суворова.

Вот только иностранцы в упор этой разницы не видят. Для нас все азиатские страны похожи, а уж отличить один регион страны от другого – задача почти невыполнимая. Так в чем же разница?

Фото: © Кадр из программы "Невероятно интересные истории", РЕН ТВ
Фото: © Кадр из программы "Невероятно интересные истории", РЕН ТВ

Удивительные божества и духи Тайваня

Вы когда-нибудь слышали о царстве Формоза? Именно так нарекли остров Тайвань проплывавшие мимо португальские моряки. В переводе это значит "Прекрасная земля". И европейцы не ошиблись – Тайвань на самом деле прекрасен. Может именно поэтому островитяне уверены, что самые удивительные божества и духи поселились именно у них.

"Есть даже такое специфическое понятие, как шенизм от слова "шень" – святой. Это что-то наподобие японского синтоизма, анимизма, верования в то, что все вокруг нас – деревья, камни, животные, храмы, определенные места – является одушевленным", – пояснила востоковед.

Зачем тайванцы передают умершим предкам автомобили и украшения

Раз в году в пятнадцатый день седьмого месяца по лунному календарю на Тайване открываются врата в царство мертвых. По крайней мере, в это верят жители острова. Они считают, что в так называемый День Духов души умерших предков приходят к ним из потустороннего мира. И таких гостей надо встречать по-особому: окна и двери закрывать нельзя, ведь так можно запереть визитера из другого мира.

Фото: © Кадр из программы "Невероятно интересные истории", РЕН ТВ
Фото: © Кадр из программы "Невероятно интересные истории", РЕН ТВ

"На стол не подается горячая пища. Это время употребления холодной пищи. Когда семья садится за стол, умершим родственникам обязательно ставятся приборы и подается пища. Старались не обижать бабочек и мотыльков – в любом насекомом в этот момент может быть воплощена по колесу сансара душа твоего ушедшего родственника", – поделилась подробностями эксперт.

Но самое главное – заглянувшие на огонек призраки должны уйти в мир иной не с пустыми руками. В загробной жизни им нужно все то же самое, что и в обычной: деньги, красивая одежда, автомобили, украшения. И передать на тот свет это можно лишь с помощью огня.

Самое популярное послание – ритуальные деньги. Без них призракам в загробном мире живется туго. Духи бродят по Тайваню целый месяц, а чтобы они не задержались в гостях и вернулись в свой мир, тайванцы проводят церемонию Чианг-Ку – так сказать, прощальное шоу для визитеров с того света.

"Чианг-Ку представляет собой соревнование, в котором мужчинам необходимо подняться по бамбуковым шестам, покрытым жиром, чтобы получить подношение и флаг на 13-метровой платформе. Флаг на вершине башни Чианг-Ку означает большой успех и безопасность в наступающем году", – объяснил участник церемонии Линь Чжэнфан.

Фото: © Кадр из программы "Невероятно интересные истории", РЕН ТВ
Фото: © Кадр из программы "Невероятно интересные истории", РЕН ТВ

Почему на Тайване проводят похороны с "голыми" танцами

На Тайване особое отношение к смерти. Здесь в загробный мир провожают не со слезами на глазах, а с танцами. Причем чем масштабнее вечеринка, тем лучше – значит покойника любили и почитали. А танцовщицы в честь почившего отплясывают почти без одежды, зато на каблуках.

"В определенный момент, когда культура стала достаточно гангстерской и похоронный бизнес перешел в руки бандитов, стало модно на похороны пригонять дорогие машины, запускать громкую музыку и призывать туда танцевать дев, более одетых для ночных клубов или каких-то других представлений. Думаю, что вряд ли так хоронили 96-летних бабушек", – рассказала Мария Суворова.

Гангстеры ушли, а "голые" танцы остались. И это исключительно тайванская традиция. В материковом Китае такого не встретить.

Фото: © Кадр из программы "Невероятно интересные истории", РЕН ТВ
Фото: © Кадр из программы "Невероятно интересные истории", РЕН ТВ

Почему китайцы невзлюбили помидоры

А вот кухня тайванская и материковая во многом схожи. Конечно, даже в Большом Китае в каждой провинции свои особые блюда, но кое-что общее есть у всех жителей Поднебесной – их своеобразное отношение к помидорам.

"Я на Тайване, а в руках у меня популярный местный десерт – желе из помидоров. Не удивляйтесь, это не блюдо кухни фьюжн. Это национальный вид готовки помидоров. Кстати, китайцы долгое время вообще их не ели, и правительству пришлось заставлять людей полюбить помидоры и начать их выращивать. Слушайте, а вкусно", – рассказал ведущий программы Владислав Рябов.

Для китайцев помидор – не овощ, а фрукт. Кстати, ботаники такого же мнения о томатах.

Фото: © Global Look Press/Stefan Auth/imageBROKER.com
Фото: © Global Look Press/Stefan Auth/imageBROKER.com

"Даже так называемые вертолетики с кленов и пылинки одуванчиков – все это фрукты. Но почему из всего этого многообразия китайцы так невзлюбили именно помидоры?" – задается вопросом ведущий.

Все просто: китайцы считали, что томаты снижают мужскую силу, а кому захочется такое есть? Откуда взялось поверье, не ясно, но многие в Поднебесной до сих пор смотрят на помидоры косо.

Зато здесь никого не смущает гигантский изопод – глубоководный ракообразный падальщик. Его подают с лапшой рамен. Это исключительно тайванское блюдо, в котором особенно хорошо чувствуется "цхуибэ" – по-русски это можно назвать послевкусием. Очень важный фактор в оценке еды, по мнению тайванцев. Кстати, тоже исключительно местное явление. В материковом Китае все повара гонятся за пятым вкусом умами. Что важнее? Не узнаешь, пока не попробуешь.

Самые загадочные и интересные места нашей планеты, поразительные обычаи народов, невероятные истории и многое другое – в программе "Невероятно интересные истории" на РЕН ТВ.