Трек для максимального поднятия новогоднего настроения, классика жанра, которую мы слышим из года в год – легендарная композиция принадлежит американке Мэрайе Кэри. Девочка родилась в семье оперной певицы и инженера. В возрасте 3-х лет пережила развод родителей и осталась с матерью, которая практически все время проводила на работе, чтобы прокормить семью. От скуки и одиночества Кэри начала заниматься музыкой, и это стало делом всей ее жизни. Уже в школе она могла пропустить уроки из-за того, что звукозаписывающая компания назначала ей встречу.
Бодрое звучание, искусно дополненное рождественскими мотивами: боем часов, перезвоном колокольчиков. Ударные – легкие и звонкие, будто визуализируют искрящиеся на свету гирлянд снежинки. Сердце композиции — ненавязчивый профессиональный вокал Кэри и простенькая, не перегруженная, запоминающаяся мелодия. То, что нужно для неповторимой атмосферы праздника!
История создания «All I Want For Christmas Is You» — Mariah Carey
Как ни странно, одна из самых новогодних песен мира была записана в августе, а свет увидела в ноябре 1994г. Песня стала кассовой в том же году сразу в нескольких странах мира, в их числе были даже такие отдаленные уголки, как Япония и Австралия (в этих странах трек достиг в чартах 2-й позиции). Ошеломительный успех! Композиция пополнила список мировых бестселлеров, заняв в нем почетное 11-е место.
Кстати, последние 4 года трек стабильно становится рекордсменом по прослушиваниям в американских чартах. Это – единственное произведение в музыкальной истории США, которое выходит на первое место каждый год начиная с 2019г.
Композиция вошла в специальный рождественский альбом певицы, жанр можно определить как поп. Выход и идея альбома были спланированы и предложены записывающей компанией Columbia, а Мэрайя легко согласилась, потому что Рождество – ее любимый праздник. Получается, не прогадали.
Люди
Соавтором Кэри стал американский композитор и продюсер Уолтер Афанасьефф, сын русских иммигрантов, рожденный в Штатах и дважды в жизни получивший Грэмми.
Смысл песни «All I Want For Christmas Is You» — Mariah Carey
Все гениальное – просто. Влюбленная лирическая героиня Кэри поет нам про свою заветную рождественскую мечту. Мило, легко, романтично и волшебно, как зарождающееся, робкое чувство.
Поскольку смысл прост и понятен, обратимся к деталям текста. Эта песня не просто так стала символом Рождества у себя на родине: обратите внимание, как умело автор собирает все атрибуты зимних праздников в нескольких абзацах. В атмосфере, которую создают эти образы, кажется, и есть задумка трека.
Вот какие символы таят в себе популярные строки, за исключением очевидных отсылок на Рождество и Санту-Клауса:
«I’m just gonna keep on waiting underneath the mistletoe» — я буду просто ждать под омелой
«I won’t make a list and send it to the North Pole for Saint Nick» — я не буду писать письмо Святому Нику на Северный полюс
«…magic reindeers click» — волшебный цокот северных оленей
«…hand my stocking there upon the fireplace» — вешать чулок над камином
Омела: В странах Европы и в США на Рождество принято целовать свою вторую половинку или любого другого симпатичного вам человека под венком из омелы
Рождество – внук аналогичного древнего кельтского праздника Йоля; с языческих времен омела применялась в торжестве наряду с хвойными деревьями, символизируя бессмертие, вечный цикл жизни, возрождение и свет. Она оберегала от темных сил в самую длинную ночь года – тогда и отмечался Йоль, около 21-го декабря, — а также помогала наладить здоровье и материальное благополучие в наступающем году
Святой Ник на Северном полюсе: Святой Николай – тот самый Николай из католического христианства – и есть прототип Санта-Клауса, эти два образа взаимосвязаны в американской культуре настолько, что отличаются буквально одними названиями.
Его история как зарубежного Деда Мороза началась еще в 15 веке благодаря голландцам, которые позднее привезли своего героя в США; изначально святой Ник представлялся добрым южным вельможей, испанским епископом (в те годы Голландия была колонией Испании), звали его Синтерклаасом, а его слуги, черные Питты, дарили послушным детям подарки.
Санта-Клаус – американский вариант произношения голландского имени сказочного старика.
Святой Ник считается духовным покровителем и защитником всех детей на планете. В Европе существует отдельный детский праздник, День святого Николая.
Олени Санта-Клауса: Новогодние традиции Северной Америки рисуют живописную картину летучей оленьей упряжки Санты: 9 сказочных зверей помогают старику развозить подарки детям.
Перевод устоявшихся имен оленей в упряжке: Рудольф (добавился к классической восьмерке позже остальных), Купидон, Молния, Гром, Танцор, Скакун, Комета, Резвый, Торнадо
Начало легенде положило стихотворение 1823 года «Визит святого Николая», где поэт Клемент Кларк Мур впервые канонизировал голландскую легенду.
Рождественский чулок: Располагается над камином, потому что Санта проникает в дома через дымоход. Непослушным детям еще черные Питты оставляли угольки вместо подарка
Согласно легенде, Святой Ник в преддверии Рождества увидел бедную семью, в которой три дочери не могли собрать приданое, чтобы удачно выйти замуж; старик заметил, что у камина сушатся чулки бедняжек и доверху наполнил их монетами из чистого золота.
Чулки не являются исконно американской традицией: в страну они были завезены европейскими переселенцами, в том числе у голландцев была похожая легенда. Знакомый нам поэт Клемент Кларк Мур написал «Ночь перед Рождеством» и канонизировал посредством своей работы чулок как обязательный атрибут зимних праздников.
Подсказки от артистки
Всего существует 4 видеоклипа на эту песню. Особенно любопытен первый, потому что он отлично раскрывает саму суть произведения. В нем настоящему мужу певицы, Томасу Моттоле, достается эпизодическая роль Санты. Получается забавный каламбур: возлюбленный Кэри, ее главное рождественское желание, оказывается Санта-Клаусом, в чьи прямые обязанности входит приносить заказанные подарки.