Найти в Дзене
Заметки мамы-училки

Забудьте эти 8 правил русского языка, если учились в СССР: так говорить и писать больше нельзя

Реформ в области грамматики на земле русской было немало. Если вы учились в советской школе, то проверьте себя: возможно, вы до сих пор пользуетесь правилами, которые канули в небытие. Никого не хочу этим унизить или переобучить. Сама в шоке, что "кофе" теперь средний род. И я никогда не буду произносить его так. Для меня это ОН, МОЙ горячий кофе. Поэтому статья носит лишь просветительский характер. Примите ее к сведению. Русский язык постоянно меняется, как и любой другой язык. Одни правила уходят, другие приходят. Мы пережили несколько реформ русского языка: при Петре I, после революции в 1918 году, в 1956 году. Сейчас же язык двигается по направлению упрощения. Старшему поколению это непривычно и даже неприятно. А молодым все равно, они даже рады учить и запоминать меньше. Чем проще, тем лучше - это их девиз. Посмотрите, как переписываются современные школьники. По их кратким и неграмотным ответам мне лично понятно, куда движется наш великий и могучий. Они вырастут и ещё больше у

Реформ в области грамматики на земле русской было немало. Если вы учились в советской школе, то проверьте себя: возможно, вы до сих пор пользуетесь правилами, которые канули в небытие.

Никого не хочу этим унизить или переобучить. Сама в шоке, что "кофе" теперь средний род. И я никогда не буду произносить его так. Для меня это ОН, МОЙ горячий кофе.

Поэтому статья носит лишь просветительский характер. Примите ее к сведению.

Русский язык постоянно меняется, как и любой другой язык. Одни правила уходят, другие приходят. Мы пережили несколько реформ русского языка: при Петре I, после революции в 1918 году, в 1956 году. Сейчас же язык двигается по направлению упрощения. Старшему поколению это непривычно и даже неприятно.

А молодым все равно, они даже рады учить и запоминать меньше. Чем проще, тем лучше - это их девиз. Посмотрите, как переписываются современные школьники. По их кратким и неграмотным ответам мне лично понятно, куда движется наш великий и могучий. Они вырастут и ещё больше упростят его.

Кафе или кафэ? До 1956 года у нас было отдельное отношение к заимствованным словам. Школьники все никак не могли запомнить, как они пишутся.

Встречались такие вывески
Встречались такие вывески

Читается [кафэ], а пишется кафЕ. Раньше допускалась буква Э на конце. Сейчас так писать нельзя.

- Мне, пожалуйста, чашку чаю с двумя ложками сахару.

Такие выражения с окончаниями на -у и -ю всё ещё произносят люди старшего поколения. Например: "Налей немного супу".

В современном языке считается нормой окончания на -а и -я в словах количественного значения.

Верно говорить и писать так:

  • чашка чая
  • ложка сахара
  • немного меда
  • тарелка супа
  • литр компота
  • сковорода жира

Также вышло из "эталона грамотности" употребление слова "носки" в родительном падеже. Советских школьников учили: "нет носков" и "нет чулок". Однако в орфографическом словаре 1999 года под редакцией В. Лопатина считается допустимым вариант "нет носок". Но и вариант "нет носков" ещё произносят, и он считается все же предпочтительным.

Раньше писали через Ё слова: мелочовка, речовка, плащовка. Это были слова-исключения. Теперь они подчиняются общему правилу:

Буква О пишется в суффиксе  -овк-  имён существительных в отыменных производных словах. Например: мелочь – мелочовка, речевой – речовка, плащевой – плащовка, грушевый – грушовка.
Также в суффиксе - ов- имён прилагательных. Например: "ежовый", "холщовый", "парчовый".
Буква Ё пишется в отглагольных существительных на -ёвка. Ночевать – ночёвка.

Теперь правильно писать так: мелочОвка, речОвка, плащОвка.

Фото с сайта famiry.ru
Фото с сайта famiry.ru

До 1956 года использовался такой вариант написания слова "идти" — "итти". После реформы правописания укоренилось слово "идти". Некоторые пишут "ийти", но это уже от неграмотности. Запомните: идти, идёшь, идёте, идёт. И никак иначе!

Также до данной реформы писали составной союз "как-то" через дефис. Теперь принято писать отдельно:

Мы купили школьные принадлежности, как то: ранец, линейку, карандаши, ручки, пенал.

Сейчас это "как то" употребляют очень редко. Но не путайте с наречием "как-то"! Оно пишется до сих пор через дефис. Например: как-то раз мы ходили в поход.

До 1999 года писали считаНый с двумя Н. Но филологи решили упростить язык и подвести слово "считаный" под правило:

Одна буква Н пишется в отглагольных прилагательных, образованных от бесприставочных глаголов несовершенного вида.

Поэтому "считаные минуты" пишем с одной Н.

Ставьте "нравится", просвещайтесь, пишите и общайтесь грамотно.