Найти в Дзене

Паразит 2 часть: Начало войны

Джек сел в машину, крепко держась за руль обеими руками. Его раненая рука пульсировала болью, но он знал, что не может позволить себе расслабиться. В его голове хаотично метались мысли: как найти этих паразитов? Как остановить их распространение? И самое главное — кто стоит за всем этим? Он достал телефон и открыл сообщения. Там было еще одно, которое он пропустил в суматохе боя. Отправитель был неизвестен, но текст был лаконичным и тревожным: "Ищи в подземельях. Они уже здесь." Подземелья. Джек помнил это место. Это были старые туннели, построенные много десятилетий назад для системы канализации города. С тех пор они заброшены и стали домом для городских легенд, слухов и страшных историй. Но теперь он понимал, что эти истории могли быть гораздо более реальными, чем он когда-либо предполагал. Следующие несколько часов Джек провел в своем убежище, перевязывая раны и готовясь к следующему шагу. Он перебирал свои инструменты: серебряные клинки, святую воду, специальные гранаты с холод

Джек сел в машину, крепко держась за руль обеими руками. Его раненая рука пульсировала болью, но он знал, что не может позволить себе расслабиться. В его голове хаотично метались мысли: как найти этих паразитов? Как остановить их распространение? И самое главное — кто стоит за всем этим?

Он достал телефон и открыл сообщения. Там было еще одно, которое он пропустил в суматохе боя. Отправитель был неизвестен, но текст был лаконичным и тревожным: "Ищи в подземельях. Они уже здесь."

Подземелья. Джек помнил это место. Это были старые туннели, построенные много десятилетий назад для системы канализации города. С тех пор они заброшены и стали домом для городских легенд, слухов и страшных историй. Но теперь он понимал, что эти истории могли быть гораздо более реальными, чем он когда-либо предполагал.

Следующие несколько часов Джек провел в своем убежище, перевязывая раны и готовясь к следующему шагу. Он перебирал свои инструменты: серебряные клинки, святую воду, специальные гранаты с холодным газом. Все это казалось таким ничтожным перед лицом того, с чем ему предстояло столкнуться.

Наступила ночь, и Джек отправился в сторону старых туннелей. Улицы города были пустынны, лишь изредка проезжали машины или шумели пьяные компании, направляющиеся домой после вечеринок. Но Джек не обращал на них внимания. Его цель была ясна.

Вход в туннели находился в одном из заброшенных районов города. Заросший травой и мусором, он выглядел как обычный колодец, который давно никто не открывал. Но Джек знал, что за этой крышкой скрывается целый мир, полный опасностей и загадок.

Он спустился вниз по металлической лестнице, и вокруг сразу стало темно и сыро. Запах плесени и гнили ударил в ноздри, но Джек не обратил на это внимания. Его фонарь освещал дорогу, выхватывая из темноты стены, покрытые мхом и граффити. Время от времени он слышал странные звуки, словно где-то далеко раздавался шорох множества маленьких существ.

Паразит 2 часть: Начало войны
Паразит 2 часть: Начало войны

Прошло несколько минут, и Джек услышал голос. Голос был женский, но странно измененный, будто исходил из глубины земли. "Ты пришел, чтобы нас остановить?" — спросил голос. Джек остановился, напрягая все свои чувства. Голос продолжал говорить: "Ты не представляешь, что мы можем сделать. Мы уже здесь, среди вас. Мы повсюду."

Джек ответил, стараясь сохранять спокойствие: "Я знаю, что вы делаете. И я собираюсь остановить вас."

"Ты слишком самоуверен," — ответил голос. — "Мы уже начали нашу работу. Каждый день новые люди становятся нашими рабами. Мы используем их тела, их жизни. А ты даже не знаешь, где искать нас."

Джек начал двигаться дальше, пробираясь через узкие коридоры. Вскоре он оказался в огромной пещере, которая, казалось, была создана искусственно. В центре пещеры находилось большое озеро, а вокруг него стояли фигуры людей, замершие в странной позе. На их лицах застыли гримасы боли и страха.

И тут Джек увидел её. Женщину, которая говорила с ним ранее. Она стояла на краю озера, её глаза светились зелёным светом. Рядом с ней лежали сотни маленьких существ, похожих на тех, которые выползли из тела девушки. Они были повсюду, и каждый из них ждал своей очереди, чтобы проникнуть в новое тело.

"Ты опоздал," — сказала она, улыбаясь. — "Мы уже начали процесс. Эти люди скоро станут нашими. И ты ничего не сможешь с этим поделать."

Джек достал свой последний заряд хладона и направил его на женщину. Она рассмеялась: "Ты думаешь, что это поможет? Мы не боимся холода. Мы живем в нем."

Но Джек не собирался сдаваться. Он бросил гранату прямо в озеро, и вода начала замерзать. Пещера наполнилась холодом, и существа начали извиваться в муках. Женщина закричала, её тело начало меняться, кожа покрывалась льдом.

Джек использовал момент и вонзил серебряный клинок в её сердце. Она задрожала и упала, её тело развалилось на части. Озеро полностью замерзло, и все существа внутри него оказались запертыми в ледяной ловушке.

Но Джек понимал, что это лишь временная победа. Паразиты всё ещё где-то есть, и они будут искать новых жертв. Он должен был найти способ уничтожить их всех, прежде чем станет слишком поздно.

На выходе из туннеля он увидел первые лучи рассвета. Город просыпался, и жизнь продолжалась своим чередом. Но Джек знал, что теперь его работа только начинается. Ему предстоит долгий и опасный путь, и он готов к этому. Ведь каждый новый день может стать решающим в войне против невидимого врага.

А пока он шёл по улице, держа в руках свой клинок, его взгляд снова стал пронзительным и решительным. Битва продолжалась, и он был готов к любым испытаниям.

Паразит 2 часть: Начало войны
Паразит 2 часть: Начало войны