Найти в Дзене

"Сто лет одиночества" цитаты

Читая книги, я часто выписываю цитаты, которые мне нравятся или кажутся интересными. Делюсь некоторыми) "...она всего лишь облегчала душу, потому что супругов связывали неразрывные, более крепкие, чем любовь, узы: общие угрызения совести". "Бродят как очумелые, - говорила Урсула. - У мальчишек глисты, не иначе". "Все они одинаковы, - прочитала Урсула, - вначале растут тихо-мирно, послушные, скромные, кажется, муху не обидят, а как борода полезет, пиши пропало". "Лучший друг тот, кого нет на свете", - повторял в те времена полковник Аурелиано Буэндия. "...полковник Аурелиано Буэндия едва ли понимал, что секрет спокойной старости состоит в том, чтобы войти в достойный сговор с одиночеством". "Вновь вспыхнувшая страсть была такой нестерпимой, что, случалось, они только сядут за стол обедать, как вдруг, молча взглянув друг другу в глаза, прихлопнув кастрюли крышками и бегут в спальню умирать от голода и от любви". "Книги отвлекли её от сплетен "кто с кем и как" и от общения со сведущими

Читая книги, я часто выписываю цитаты, которые мне нравятся или кажутся интересными. Делюсь некоторыми)

"...она всего лишь облегчала душу, потому что супругов связывали неразрывные, более крепкие, чем любовь, узы: общие угрызения совести".

"Бродят как очумелые, - говорила Урсула. - У мальчишек глисты, не иначе".

"Все они одинаковы, - прочитала Урсула, - вначале растут тихо-мирно, послушные, скромные, кажется, муху не обидят, а как борода полезет, пиши пропало".

"Лучший друг тот, кого нет на свете", - повторял в те времена полковник Аурелиано Буэндия.

"...полковник Аурелиано Буэндия едва ли понимал, что секрет спокойной старости состоит в том, чтобы войти в достойный сговор с одиночеством".

"Вновь вспыхнувшая страсть была такой нестерпимой, что, случалось, они только сядут за стол обедать, как вдруг, молча взглянув друг другу в глаза, прихлопнув кастрюли крышками и бегут в спальню умирать от голода и от любви".

"Книги отвлекли её от сплетен "кто с кем и как" и от общения со сведущими подружками не потому, что она приучала себя к полезному времяпрепровождению, а потому, что потеряла всякий интерес к секретам, известным всему свету".

"Фернанду, однако, возмущало то, что Амаранта не видит никакой связи католицизма с жизнью и усматривает в нём лишь связь со смертью, словно бы это не религия, а некий свод правил погребения".

"Зачем тратить столько слов, чтобы объяснить то, что чувствует человек на войне, если достаточно одного слова: страх".

"Когда стол ещё приходилось ставить на кирпичи, а кресла - на доски, чтобы не промочить ноги, она всё так же стелила льняные скатерти, расставляла китайские сервизы и зажигалаперед ужином свечи в канделябрах, ибо считала, что катаклизмы - не причина для изменения обычаев".

"Плодитесь, коровы, жизнеь быстротечна".

"Это была излишняя пытка, ибо уже в ту пору он боялся всего на свете и был готов пугаться того, что встретит в жизни: уличных женщин, портящих кровь; домашних женщин, рожающих детей со свиным хвостиком; бойуовых петухов, приносящих людям погибельили мукиот угрызений совести до конца жизни; огнестрельного оружия, одно прикосновение к которому приводит к двадцатилетней войне; всяких глупых затей, которые приносят разочарование и доводят до помешательства, и вообще всего того, что Господь Бог создал милостью своей велиуой и что дьявол взял да испортил".

"Секрет её бодрости состоял, видимо, в том, что она всегда находила себе дело, решая домашние проблемы, которые сама же и создавала, берясь за всё подряд и добросовестно всё портя, чтобы назавтра исправлять собственные ошибки".

"Неуверенность в своём будущем направляла их думы к прошлому".

"Таким образом Аурелиано и Амаранта Урсула остановились на версии с корзинкой, и не потому, что она им представлялась правдивой, а потому что исключала все их страхи и сомнения".