Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Парень из Фриско.

"Четыре ночи премьер-министра Роберта Фицо". Почти ковбойская песенка.

Словакия бурлит. Как, кстати, и Сербия. "Власти Словакии, включая премьер-министра Роберта Фицо, заявили о возможной угрозе государственного переворота. Протестующие в Братиславе требуют возврата страны к проевропейскому курсу, что стало причиной массовых митингов. Фицо обвиняет участников в организации переворота, однако манифестанты реагируют на его слова жёсткой риторикой, используя понятные ему выражения, чтобы донести свои требования. Протесты продолжаются, вызывая напряжённость в стране". Вспомнилась шуточная "ковбойская песенка" Александра Дольского (в разных вариациях ее пели с несколько разными словами, но суть дела не менялась). Диалог Фицо (Ф) и его хорошенькой жены (Ж). Ф. Однажды прихожу домой, был я не очень пьян, вдруг вижу - тысячи людей устроили "майдан". Своей хорошенькой жене с упрёком говорю: "зачем в Словакии "майдан", я это не люблю!". Ж. Что-ты, что-ты, дорогой, ты видно перепил! Это та "стабильность", что Вова подарил! Ф. Я повидал весь белый свет, весь Кремль

Словакия бурлит. Как, кстати, и Сербия.

"Власти Словакии, включая премьер-министра Роберта Фицо, заявили о возможной угрозе государственного переворота. Протестующие в Братиславе требуют возврата страны к проевропейскому курсу, что стало причиной массовых митингов. Фицо обвиняет участников в организации переворота, однако манифестанты реагируют на его слова жёсткой риторикой, используя понятные ему выражения, чтобы донести свои требования. Протесты продолжаются, вызывая напряжённость в стране".

Вспомнилась шуточная "ковбойская песенка" Александра Дольского (в разных вариациях ее пели с несколько разными словами, но суть дела не менялась). Диалог Фицо (Ф) и его хорошенькой жены (Ж).

Ф. Однажды прихожу домой, был я не очень пьян, вдруг вижу - тысячи людей устроили "майдан". Своей хорошенькой жене с упрёком говорю: "зачем в Словакии "майдан", я это не люблю!".

Ж. Что-ты, что-ты, дорогой, ты видно перепил! Это та "стабильность", что Вова подарил!

Ф. Я повидал весь белый свет, весь Кремль я прошагал, но вот такой "стабильности" нигде я не видал!.

-2

Ф. Пришел я на вторую ночь, был, в целом, "как стекло", и вижу: "желто-голубых" в моей стране полно. Своей хорошенькой жене сказал, не бывши пьян: "зачем в Словакии у нас так много киевлян?".

Ж. Что-ты, что-ты, дорогой, ты видно перепил! Ты увидал два "пола", какие закрепил!

Ф. Я повидал весь белый свет, объездил все края, но столь бунтующих "полов" еще не видел я!

-3

Ф. На третью ночь пришел домой, был трезвым, как монах. Вдруг вижу, что моя страна битком в инструкторах. Сказал хорошенькой жене, шагая вдоль стены: "я вышлю всех инструкторов подальше из страны!".

Ж. Что-ты, что-ты, дорогой, ты видно перепил! Лучше поезжай в Москву, раз Вова пригласил!

Ф. Я повидал весь белый свет, где только не бывал. Но вот в такое время страны б не покидал!

-4

Ф. В четвертый раз трезвей росы домой я прихожу. И вижу - хакер не стыдясь "атаковал" жену. Своей хорошенькой жене сказал я не таясь: "ты почему, жена моя, атакам "поддалась"?

Ж. Что-ты, что-ты, дорогой, ты видно перепил! Это тебе парламент импичмент объявил!

Ф. Я обошёл весь белый свет, весь мир я прошагал. Но вот импичмент в неглиже ни разу не видал!

-5