Найти в Дзене
Учитель сегодня

«Работа за границей способствует внутреннему росту, меняя мировоззрение и привычки»: интервью с магистрантом НГПУ

На базе центров открытого образования Минпросвещения России, организованных Набережночелнинским государственным педагогическим университетом (НГПУ) в университетах Алжир-2, Эль-Уэд и Бискра, продолжается проведение курсов по обучению русскому языку. Занятия ведут опытные преподаватели, в их числе и магистрант НГПУ Булат Гарифуллин. Он работает в университете города Эль-Уэд Народной Демократической Республики Алжир. О своей жизни за рубежом, об особенностях работы со студентами, а также о традициях и праздниках страны педагог поделился в интервью. Как прошли каникулы в Алжире? Каникулы в Алжире, как и в России, — это время тёплых встреч, богатых традиций и несколько другой, более неспешной жизни. Они обычно начинаются незадолго до Нового года и длятся до первой недели января в зависимости от учебного расписания. Конечно, Новый год в Алжире — это не самый крупный праздник, особенно если сравнивать с религиозными торжествами, такими как Рамадан или Ид аль-Фитр. Но всё-таки это очередной

На базе центров открытого образования Минпросвещения России, организованных Набережночелнинским государственным педагогическим университетом (НГПУ) в университетах Алжир-2, Эль-Уэд и Бискра, продолжается проведение курсов по обучению русскому языку. Занятия ведут опытные преподаватели, в их числе и магистрант НГПУ Булат Гарифуллин. Он работает в университете города Эль-Уэд Народной Демократической Республики Алжир. О своей жизни за рубежом, об особенностях работы со студентами, а также о традициях и праздниках страны педагог поделился в интервью.

Как прошли каникулы в Алжире?

Каникулы в Алжире, как и в России, — это время тёплых встреч, богатых традиций и несколько другой, более неспешной жизни. Они обычно начинаются незадолго до Нового года и длятся до первой недели января в зависимости от учебного расписания. Конечно, Новый год в Алжире — это не самый крупный праздник, особенно если сравнивать с религиозными торжествами, такими как Рамадан или Ид аль-Фитр. Но всё-таки это очередной повод собраться с друзьями или семьёй, устроить уютный вечер и поделиться радостью с близкими.

Для тех, кто живёт ближе к побережью, каникулы часто проходят у Средиземного моря — прогулки по пляжу, свежий морской воздух и яркие закаты создают неповторимую атмосферу. В горных регионах, таких как Кабилия, Новый год иногда сопровождается прохладной погодой, что добавляет особого уюта вечерним посиделкам. В Эль-Уэде праздник носит, скорее, семейный характер, масштабных празднований, как, например, в России, нет. Впрочем, это нисколько не претит праздничной атмосфере и хорошему настроению.

Лично для меня Новый год стал временем размышлений и благодарности. И несмотря на расстояние между Набережными Челнами и Эль-Уэдом, благодаря интернету я смог, пусть и онлайн, провести вечер в кругу близких за разговорами о будущем в душевной атмосфере совместного ужина. Получился такой по-домашнему тёплый момент подведения итогов и размышлений о важном.

Ведь Новый год в Алжире только наступил?

Для студентов это событие становится радостным поводом взглянуть на культурное наследие на изучаемом языке. Они делятся традициями своих семей, рассказывают о блюдах, песнях и обрядах, которые связаны с Йеннаером (праздник Нового года у берберов. — Прим. ред.). Что касается самого дня, то поскольку он выходной, большинство студентов проводят его в кругу семьи. Это время богатых застолий, когда отдают предпочтение приготовлению таких блюд, как кускус с 7 видами овощей и традиционные сладости. Для многих семей это ещё один день благодарности за прошедший год и символическое начало нового с пожеланиями процветания, здоровья и мира.

Расскажите, как проходит учебный год? Каковы успехи Ваших студентов?

Учебный год — это всегда путешествие, наполненное радостями свершений, открытие новых горизонтов. Это непрерывное движение вперёд и работа над собой. Начало учебного года дарит особенные моменты, потому что каждый студент приходит со своими уникальными целями, даже мечтами, а иногда и с лёгкой тревогой. Поэтому мы, учителя Международного гуманитарного проекта «Российский учитель за рубежом», работаем над созданием атмосферы, в которой каждый мог бы чувствовать себя уверенно и расти, достигая намеченных целей. Успехи студентов напрямую зависят от их планов на самореализацию. Кто-то делает огромный шаг в понимании сложных тем, каких в русском языке великое множество; кто-то преодолевает собственные страхи, находя опору там, где прежде и не думал искать; кто-то планомерно готовится к поступлению в российские вузы. И несмотря на то, что студенты сталкиваются с разными трудностями, их успехи часто имеют общие черты: они позволяют обучающимся формировать столь необходимые компетенции, дают возможность реализовывать собственный потенциал и, конечно, открывают множество новых дверей. Для педагога нет ничего более ценного, чем видеть то, как у студентов загораются глаза, когда они понимают, что могут больше, чем думали. Это момент, когда приходит уверенность в собственных силах, а вместе с ней и стремление идти дальше, углубляться и открывать новое.

Как проходит работа в университете Алжира? Как Вам коллектив и сами студенты? Все друг к другу привыкли?

Через две недели исполняется год с того момента, как я начал работать в Центре интенсивного изучения языков при Университете имени Хаммы Лахдара в Эль-Уэде. Этот год стал для меня не только профессиональной площадкой, но и местом, которое я уже воспринимаю как второй дом. Время прошло быстро, и за этот период было много новых знакомств, поиска общего языка и адаптации.

Коллектив в университете оказался невероятно поддерживающим. Коллеги всегда готовы поделиться опытом и помочь в любой ситуации. Это создаёт атмосферу взаимопонимания и уверенности, в которой комфортно работать. Студенты тоже вдохновляют. Их стремление учиться и умение совмещать учёбу с активной жизнью действительно впечатляют. У каждого свой уровень подготовки и мотивации, но общая черта, которая выделяется у всех — это уважение к преподавателю и открытость новым знаниям. Когда студенты начинают обсуждать свои любимые темы, их глаза загораются, и это момент, когда чувствуешь, что делаешь что-то важное.

Мы с коллегами и студентами привыкли друг к другу. Год — это достаточное время, чтобы понять, как взаимодействовать в новой обстановке и нащупать баланс в работе и общении. С каждым месяцем появляется всё больше доверия — как профессионального, так и личного. Это сильно облегчает работу и способствует более высокой продуктивности. Хотя процесс привыкания ещё продолжается, кажется, что мы уже заложили прочный фундамент для успешного продолжения нашего пути.

Что касается Вашего обучения в магистратуре Набережночелнинского педагогического университета, как проходит Ваша учёба?

Я обучаюсь в магистратуре по индивидуальному учебному плану, что даёт мне значительную гибкость в организации учебного процесса. Хочу выразить благодарность декану филологического факультета Гульнур Маннуровне Полькиной и всем преподавателям, которые идут мне навстречу и поддерживают этот формат. Он позволяет мне работать в удобном ритме, сосредоточиться на глубоком изучении материалов и благодаря онлайн-занятиям всегда быть в курсе актуальных событий.

Онлайн-формат идеально подходит для моего стиля обучения. Он позволяет не только слушать лекции и участвовать в семинарах, но и задавать вопросы в удобной обстановке, а также работать с материалами в своём темпе. Такой подход даёт шанс углубиться в те темы, которые особенно интересуют, при этом поддерживая связь с преподавателями и другими участниками образовательного процесса. Конечно, этот формат требует большей самостоятельности и ответственности, но он даёт мне возможность лучше организовывать своё время и делать обучение ещё более персонализированным. В целом, несмотря на удалённость, этот метод остаётся продуктивным, и мне удаётся поддерживать нужный баланс между учёбой и профессиональной деятельностью.

Что даёт Вам проект «Российский учитель за рубежом»? Какие привилегии у педагога из России, в частности работающего в Алжире?

Международный гуманитарный проект «Российский учитель за рубежом» является для меня важным этапом профессионального роста. Работа за пределами родной страны позволяет по-настоящему испытать себя в новых условиях, найти уникальные подходы к преподаванию и углубиться в межкультурное общение. Этот опыт даёт мне массу практических навыков — от умения адаптировать учебные материалы для международной аудитории до навыков работы в мультикультурной среде.

Одним из главных аспектов работы в рамках этого проекта является развитие компетенций в области межкультурной коммуникации. Алжир — страна с богатым историческим наследием, и для меня это стало не только новым взглядом на процесс обучения, но и уникальной возможностью стать частью местной образовательной среды, познакомиться с её особенностями и найти способы интегрировать российский образовательный опыт в эту динамичную реальность.

Как работа за границей поспособствовала росту Ваших компетенций? И видите ли Вы в себе изменения — как в характере, так и в привычках и т. д.?

Участие в Международном гуманитарном проекте «Российский учитель за рубежом», охватывающем 29 стран, открывает педагогам из России множество преимуществ. Во-первых, это расширение профессионального кругозора, ведь работа с разными системами образования, общение с коллегами и студентами из разных стран позволяет обогатить свои знания и методы преподавания. Во-вторых, такие проекты способствуют развитию новых педагогических и управленческих навыков, таких как адаптация к различным образовательным системам, внедрение инновационных технологий и подходов.

Кроме того, преподавание за рубежом помогает повысить личную уверенность в своих силах, так как на практике приходится находить решения для абсолютно разных ситуаций. Это тоже своего рода привилегия: возможность работать в условиях, когда приходится выходить за привычные рамки, но при этом оставаться верным своим принципам и подходам.

Не стоит забывать и о взаимном обогащении культур: работа в другом контексте помогает лучше понять местные традиции, язык, особенности мышления. Это не только делает работу более насыщенной, но и расширяет горизонты — как в профессиональном, так и в личном плане.

Лично я заметил, что работа за границей изменила мою способность адаптироваться к новым условиям и работать в многозадачном режиме. В то время как в России привычный ритм работы мог быть более стабилен, за границей каждый день приносит новые вызовы и задачи. Это развивает умение быстро принимать решения и ориентироваться в нестандартных ситуациях. Я стал более уверенным в себе и своих силах, а также научился лучше управлять своим временем и ресурсами.

Что касается привычек, то, возможно, одна из самых заметных перемен — это возросшее понимание и уважение к тем культурным особенностям и ценностям, которые раньше могли казаться чуждыми или непривычными. Я научился лучше воспринимать различные подходы к жизни и восприятию мира, что помогло не только в работе, но и в личных взаимоотношениях.

В целом работа за границей — это многогранный опыт, который не только улучшает профессиональные навыки, но и способствует внутреннему росту, меняя мировоззрение и привычки.

Каковы Ваши планы на будущее? Намерены ли Вы продолжать работу за рубежом?

Алжир — это страна с яркой культурой и многообразием, и, работая здесь, можно не только передавать знания, но и перенимать их. Это вдохновляет на дальнейшую работу и дарит новые перспективы.

В будущем я планирую продолжить свою работу в Алжире. Этот опыт дал мне много полезных навыков, и я чувствую, что могу ещё больше углубиться в работу с местными студентами, в кооперацию с коллегами. Алжир стал для меня не только профессиональной площадкой, но и местом, где я могу продолжать свой личностный рост, осваивать новые подходы в преподавании и взаимодействии с людьми разных культур. Уверен, что, оставаясь здесь, я смогу продолжать развивать свои компетенции и помогать студентам достигать высоких результатов.