Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Микари-баба — ёкаи, которые выглядят как старухи с одним глазом

Еще одна старушка-ёкай, которая бродит по Японии в зимние месяцы – Микари-баба. От тех, о ком мы рассказывали раньше, она отличается тем, что у нее всего один глаз, а во рту горящий факел, а еще они собирают сведения о людях… Микари-баба — ёкаи, которые выглядят как старухи с одним глазом. Они часто носят ветхие старые соломенные шляпы и пальто, а во рту держат горящий факел. Они появляются зимой и пробираются в деревни, чтобы украсть плащи, корзины для веялок и глаза у людей.
Как и многие одноглазые ёкаи, Микари-баба боятся предметов, в которых много отверстий, например сита или плетеные корзины. Считается, что отверстия напоминают множество глаз.
Микари-баба часто появляются вместе с маленьким одноглазым ёкаем Хитоцумэ-кодзо. Они вдвоем путешествуют из дома в дом зимой, записывая имена семей в книгу, которую они передают богам несколько недель спустя. Затем боги используют этот отчет, чтобы посылать людям болезни и несчастья по своему усмотрению. Микари-баба ходят от дома к дому, ка

Еще одна старушка-ёкай, которая бродит по Японии в зимние месяцы – Микари-баба. От тех, о ком мы рассказывали раньше, она отличается тем, что у нее всего один глаз, а во рту горящий факел, а еще они собирают сведения о людях…

Микари-баба — ёкаи, которые выглядят как старухи с одним глазом. Они часто носят ветхие старые соломенные шляпы и пальто, а во рту держат горящий факел. Они появляются зимой и пробираются в деревни, чтобы украсть плащи, корзины для веялок и глаза у людей.
Как и многие одноглазые ёкаи, Микари-баба боятся предметов, в которых много отверстий, например сита или плетеные корзины. Считается, что отверстия напоминают множество глаз.

Микари-баба часто появляются вместе с маленьким одноглазым ёкаем Хитоцумэ-кодзо. Они вдвоем путешествуют из дома в дом зимой, записывая имена семей в книгу, которую они передают богам несколько недель спустя. Затем боги используют этот отчет, чтобы посылать людям болезни и несчастья по своему усмотрению.

«Хитоцумэ-кодзо», Китао Масаёси (1788)
«Хитоцумэ-кодзо», Китао Масаёси (1788)

Микари-баба ходят от дома к дому, как нищие, прося одолжить пальто, или корзину для веяния, или даже несколько зерен риса. Они настолько жадны, что будут рыскать по огородам в поисках каждого последнего зернышка риса. При этом они наклоняют свои лица так низко к земле, что факел, который они несут во рту, может вызвать пожар. Они даже попытаются «одолжить» глаз с головы человека.

В местах, где, как говорят, появляется Микари-баба, жители деревень остаются дома и соблюдают тишину. Выходить из дома после наступления темноты и ходить в горы запрещено. Чтобы отвадить Микари-бабу от дома. Бамбуковые корзины, сита и другие плетеные предметы со множеством «глаз» в них вывешиваются снаружи домов или размещаются на высоких бамбуковых шестах по всей деревне. Упавшие зерна риса с пола и в садах собираются и превращаются в данго, которое затем кладут в дверной проем, чтобы показать, что больше не осталось риса, который можно было бы подобрать. Если хотя бы одно зерно риса останется на земле, оно привлечет Микари-бабу.

Иллюстрация Эйтаку Сэнсая (1843 - 1890). На ней изображено, как на восьмой день второго месяца поднимается корзина с воткнутым в нее прутом.
Иллюстрация Эйтаку Сэнсая (1843 - 1890). На ней изображено, как на восьмой день второго месяца поднимается корзина с воткнутым в нее прутом.

Считается, что Микари-баба появляются только в определенные даты, которые могут меняться в зависимости от региона. Обычно они приходятся на восьмой день второго или двенадцатого месяца лунно-солнечного календаря.

По материалам сайта https://yokai.com/mikaribaba/

Хотите узнать больше, интересуетесь Японией, ее фольклором, традиционными куклами и не только – приходите на наши экскурсии и мастер-классы.
Подписывайтесь на новости нашего проекта
https://t.me/exhibitionjapanesedolls
https://vk.com/japanlegend
https://dzen.ru/japandolls?share_to=link
Для справки – пишите на WhatsApp +7-910-452-6286