В алтайском фольклоре есть сказка о том, как глухарь не стал перелетной птицей. Алтайская народная сказка (чӧрчӧк) является одним из самобытных жанров фольклорного наследия алтайского народа. Через сказки предаются экологические знания из поколения в поколение. В сказке «Ачап чай» раскрываются характеры птиц и их иерархия. Найдите в тексте названия птиц на алтайском языке. Предлагаем вам попробовать прочесть сказку на алтайском языке, для удобства мы сделали подстрочный перевод. «Ачап чай» (Жадный глухарь) Сары кӱс келерде, камык куштар кара јыштыҥ јаказына јуулдылар.
Когда пришла желтая осень, множество птиц собралось на краю темной тайги.
Олорго эмиди јылу јер јаар барар ой јеткен.
Им пришло время улетать в теплые края.
Јети кӱнниҥ туркунына јуулып, бой-бойлорын сакыгылап, кыйгырыжып турдылар.
В течение семи дней они собирались, перекрикивались и ждали друг друга.
— Ончозы мында ба? Кӧдӱре јуулган ба? База кем келбеген?
— Все здесь? Все собрались? Кто еще не прилетел?
Анайда јокт