Найти в Дзене

Китайская медицина и остеопатия

Китайская медицина стала неким популярным брендом. Иногда пациенты мне с гордостью говорят, что лечились у настоящих китайцев. В ответ по секрету им сообщаю, что настоящих китайцев сейчас более полутора миллиардов человек. Далеко не каждый из них является не только врачом, но и медиком. Да и медицина в современном Китае, как и в любой стране разная, в том числе, представлена привычной для нас западной медициной. Чтобы понимать, чем же изначально является китайская медицина, какие имеет основы, необходимо окунуться в её историю. Но прежде хочу поведать, откуда у меня эти знания. Китай – загадочная страна, а китайская медицина и тому подавно. Имеет древнейшую культуру и традицию. Китайская письменность насчитывает более 3,5 тысяч лет. Сохранились старинные тексты про китайскую медицину. Написаны они древними формами иероглифов. Каждый иероглиф в отличие от буквы символизирует какое-либо понятие и меняет свой смысл в зависимости от области применения. Чтобы правильно перевести иероглифы в
Оглавление

Китайская медицина стала неким популярным брендом. Иногда пациенты мне с гордостью говорят, что лечились у настоящих китайцев. В ответ по секрету им сообщаю, что настоящих китайцев сейчас более полутора миллиардов человек. Далеко не каждый из них является не только врачом, но и медиком. Да и медицина в современном Китае, как и в любой стране разная, в том числе, представлена привычной для нас западной медициной.

Чтобы понимать, чем же изначально является китайская медицина, какие имеет основы, необходимо окунуться в её историю. Но прежде хочу поведать, откуда у меня эти знания.

Шифу (师 父) – учитель

Китай – загадочная страна, а китайская медицина и тому подавно. Имеет древнейшую культуру и традицию. Китайская письменность насчитывает более 3,5 тысяч лет. Сохранились старинные тексты про китайскую медицину. Написаны они древними формами иероглифов. Каждый иероглиф в отличие от буквы символизирует какое-либо понятие и меняет свой смысл в зависимости от области применения. Чтобы правильно перевести иероглифы в исходных медицинских текстах, важно как минимум:
1) владеть древним и современным китайским языком;
2) быть не только врачом, но и хорошим специалистом в той области медицины, о которой повествуют тексты.

К счастью, в России есть такой уникальный человек – Артур Нарсисович Ахметсафин. Кандидат медицинских наук, врач-невролог, рефлексотерапевт, мануальный терапевт, остеопат. Занимается китайской медициной и иероглификой более 40 лет. Автор книги «Китайская медицина». К тому же прекрасный педагог – многие годы преподаёт на кафедре неврологии и мануальной медицины ФПО Первого Санкт-Петербургского госмедуниверситета.

А.Н. Ахметсафин и А.Р. Шаяхметов на Международном конгрессе «OSTEOPATHY OPEN», 2024 год
А.Н. Ахметсафин и А.Р. Шаяхметов на Международном конгрессе «OSTEOPATHY OPEN», 2024 год

Волею судеб мне посчастливилось проходить обучение китайской медицине у такого замечательного специалиста.

Древняя китайская медицина

Испокон веков у китайцев имеется заветная мечта достижения бессмертия или хотя бы продление жизни. С древних времён этим вопросом вплотную занимались маги – фанши (方士) и затем даосы (道士).

Храм Трёх Фениксов для почитания достигшего бессмертия даоса Чжана Саньфэна
Храм Трёх Фениксов для почитания достигшего бессмертия даоса Чжана Саньфэна

Чтобы решить такую, мягко говоря, непростую задачу, требовалось, в том числе, понимание того, как устроен и функционирует организм, возникают и протекают болезни и как их устранять. Веками накапливаемые даосские практики и знания создали основы китайской медицины. Формальным её началом считается появление Трактата Жёлтого императора о внутреннем – Хуан-ди нэй цзин (黃帝內經). Он был написан несколько тысячелетий назад!

Даосы стали первыми врачами-носителями знаний и секретов китайской медицины. В Китае существует поговорка: «Из десяти врачей девять – даосы». Как же они проводят лечение?

Даоская китайская медицина

Обратимся за информацией к фундаментальному энциклопедическому труду «Исторические записки» – 史記, созданному древнекитайским историком Сыма Цянем во втором веке до нашей эры. Он описал работу известного врача-даоса Юй Фу, жившего в 27 веке до нашей эры во времена Жёлтого императора.

Юй Фу лечил болезни, не используя отвары и настойки трав, укалывания металлическими или каменными иглами, массаж с вытяжением, похлопывания и потряхивания, втирания разогретых ядов. Лечение проводил так: разок переберёт руками – увидит недуг. Тут же определяет положение пяти внутренних органов цзан. Только тогда, когда выяснит, что где находится, оттягивал кожу от плоти, обеспечивал ход жидкостям по сосудам и высвобождал мышцы. Лёгким касанием обхватывал костный и головной мозг, перебирал больные места. Правил руками оболочки внутренних органов. Прочищал кишечник и желудок. Очищал 5 органов цзан. Тем самым он закалял животворную сущность (Цзин) и облегчал тело.

Для справки. К цзан-органам относятся: сердце, лёгкие, печень, селезёнка, почки.

-4

Удивительно читать, что врач китайской медицины проводит лечение исключительно руками. Даосские техники в приведённом примере по большей части понятны врачу-остеопату и перекликается с его работой. Оттягивание кожи, высвобождение сосудов и мышц выполняется в рамках структуральной остеопатии. Воздействие на костный мозг происходит при устранении внутрикостных соматических дисфункций. Коррекция головного мозга является фрагментом краниальной остеопатии. Работа с внутренними органами и серозными оболочками относится к висцеральной остеопатии.

Поразительно то, что такого рода лечение проводится в Китае почти 5 тысяч лет, возможно, и дольше! К тому же это не вся древняя китайская медицина, а лишь её маленький фрагмент. Существует ещё многое другое, не менее интересное, что мог бы, например, перенять врач-остеопат для своей работы.

Традиционная китайская медицина

А где же всем привычные иглотерапия, прижигание, китайские снадобья и так далее?

-5

Эти методы лечения возникли не в Китае, а были заимствованы у соседних народов. Об этом говорится в 12 главе Трактата Жёлтого императора о внутреннем. С Юга пришли металлические иглы – 九鍼. На Востоке лечили укалыванием сколами обзидиана и других минералов – 砭石. На Севере появилось прижигание – 灸炳. С Запада пришли методы лекарственной терапии – 毒樂. В самом же Древнем Китае были даосские практики – 導引按蹺.

Как ни странно, все эти заимствованные способы лечения сейчас именуются традиционной китайской медициной (ТКМ) или же – китайская народная медицина – 中医. Аутентичной китайской медициной остаётся даосская, которая, соответственно, называется – 道医.

Как мы видим, Китай является самобытной страной, создавшей уникальную систему врачевания. Её сердцевиной является даосская медицина, насчитывающая несколько тысячелетий, секреты которой представляют интерес не только врачам-остеопатам, но и другим специалистам. В этой связи планирую делиться бесценными знаниями по китайской медицине в будущих статьях.

Будьте здоровы и живите без болей!

Остеопат Шаяхметов Айрат Рафикович

С текстом также можно ознакомиться на моём персональном сайте «Жизнь без болей» в статье «Китайская медицина и остеопатия».