(не является рекламой)
Дорогие мои!
Чем мне нравится бытовое фэнтези, тем, что можно применять свои способности и знания в разных индустриях. Кто-то печёт тортики, кто-то открывает спа-курорт, кто-то кофейню, а кто-то лечит людей. И сегодня я вам принесла главы из книги Александры Каплуновой "Госпожа доктор"
Главная героиня педиатр, но работая вполиклинике вынуждена больше заполныть бумажки, чем лечить детишек. И в результате трагической случайности погибла в своём мире. Но хорошие доктора везде нужны и героиня получила второй шанс... в другом мире. Но здесь она не врач, а служанка. Но настоящие врачи дают клятву Гиппократа не просто так и наша героиня сможеь применить свои знания и в новом мире. Бойтесь шарлатаны!
Главы из книги для вас, дорогие мои!
Глава 11.1
Голова раскалывалась от боли… Даже сквозь маятную дремоту, в которой я очутилась, когда дурман начал отступать, эта боль буквально ослепляла и оглушала меня.
К горлу то и дело подкатывала дурнота. Приходилось сглатывать вязкую слюну, чтобы справиться с этими позывами.
Я попыталась пошевелиться, но руки оказались крепко связаны за спиной. Запястья сдавливало, и я даже испугалась, что перетянуто так сильно, что онемели пальцы, но все же смогла подвигать ими.
Меня качало на волнах, и я никак не могла справиться с этим состоянием. В ушах по прежнему шумело, хотя я то и дело слышала какой-то шум и ощущала легкие вибрации… Похоже, я лежала на деревянном полу, а в помещении кто-то был. Кто-то ходил туда-сюда… Бродрик?
– Зачем ты приволок ее сюда?! – недовольный мужской голос все же добрался до моего сознания.
Меня вдруг грубо толкнули в плечо, отчего я перевернулась на спину. Учитывая, что мои руки были связаны сзади, это было совершенно неудобно, почти до боли. Но на то, чтобы устроиться иначе сил не оказалось.
Я попыталась разлепить глаза, веки были такими тяжелыми…
– Она просыпается! – Перед моим лицом возникла рожа! Иначе не скажешь!
Косматый, небритый и весь в шрамах, мужчина смотрел на меня в упор. Я не знала его, никогда не видела прежде. Сердце подскочило в испуге. Я порывисто вдохнула, хотела отодвинуться, но мое тело! Оно совершенно не поддавалось!
Заметив, что я открыла глаза, он оскалился в зловещей ухмылке.
– А все-таки хорошенькая! – рожа шмыгнула носом, разглядывая меня. Вдобавок он вдруг начал ощупывать меня своими лапищами! – Только тщедушная.
Это подействовало более отрезвляюще! Я забрыкалась, насколько хватало сил.
– Не трогай ее, – Бродрик тоже возник в поле моего зрения. Значит, это все же был он?!
Докторишка выглядел недовольным, морщился брезгливо, кривился, глядя на меня.
– Жалко тебе что ли? – отозвался второй, но руки от меня убрал.
Я в панике переводила взгляд с одного мужчины на другого.
Понимание постепенно приходило в мою голову…
– Бродрик… вы что творите? – слова дались с большим трудом. Язык во рту распух и едва ворочался.
– Что я творю? – он снова багровел на глазах. – Это что ты творишь, глупая девка? Решила потягаться со мной? Занять мое место?
Он тоже наклонился надо мной, хотя с его огромным животом это было непросто.
– Женщина на месте врача? Немыслимо! Ты точно что-то сделала с этим Локвудом! Приворожила или еще что!
– Что вы… – хотела сказать “несете”, но подступил кашель. В горле было сухо и ужасно першило.
– Иначе как объяснить, что он вдруг стал тебя так слушать?! Ничего-ничего… – он выпрямился, сложил свои пухлые ладошки одну к другой, – инквизиторы разберутся.
– Конечно, разберутся, – хохотнул его товарищ, он все еще сидел рядом со мной на кор.х. – Ты уже подготовил для них новую порцию морника?
Я похолодела.
Так вот кому он продает тот дурман?
– Заткнись, Зак, – одернул его Бродрик, покосившись на меня. – Лучше следи за ней.
Внутри меня все замерло. Осознание обрушивалось, открывая истину. Не нужно быть детективом со стажем, чтобы сообразить, что здесь происходит. Бродрик продавал морник… поэтому ему и нужно было прикрытие. Поэтому он и тянул с лечением Люсиль, чтобы подольше оставаться здесь и без каких-либо препятствий заниматься своими делами…
Это еще хуже, чем если бы он просто был шарлатаном.
Во что я вляпалась?!
Глава 11.2
Боль отдавала в голову с каждым ударом сердца. Словно моя голова стала колоколом, в который кто-то трезвонит.
Бом. Бом. Бом.
Тошнота тоже не хотела отступать. От страха или это тоже было действие той дряни, которой Бродрик усыпил меня?
Я смотрела на них обоих и не понимала, как вообще могла стать частью такой истории?! Как это вообще все возможно? Умереть и остаться живой, попасть в другой мир, а теперь… теперь вот это? Я лежу связанная на полу в каком-то ветхом домишке, руки ноют от боли. Надо мной стоят двое мужчин, которые явно не сулят мне ничего хорошего… Еще и инквизиторы… Морник…
– Ну что, красавица, поняла, наконец? – патлатый все еще сидел передо мной. А с этими словами он жестко взял меня пальцами за лицо и повернул к себе.
Я дернулась прочь, но он на это рассмеялся. Состроил страшную рожу, дразня меня. Какой-то дурачок, право слово.
– Вам это с рук не сойдет, – прошипела я. Очевидные и простые слова, ну да. Но ничего лучше мне в голову не пришло. Там сейчас после дурмана вообще было как-то очень гулко. Мысли то выныривали из туманного хаоса, то пропадали там вновь.
– Это мы посмотрим, – фыркнул Бродрик. После обратился к Заку, – подними ее уже, а то инквизы придут, споткнуться еще.
Меня схватили за плечи и потянули вверх. Зак поднял меня легко, словно пушинку, и усадил на табурет. Сколько силы в нем было?
От этих перемещений мне стало еще хуже, мир перед глазами завертелся, и я едва не распрощалась с сегодняшним обедом.
– А сколько нам еще ждать? Может развлечемся пока, раз уж есть такая возможность? – Он покосился на Вильяма. Тот явно был главным и от его решения зависело, что будет дальше.
Даже через пелену дурноты я в полной мере осознала заданный вопрос. И замерла, ожидая ответа докторишки.
– Только аккуратно. Одежду не порви, – он махнул рукой, по прежнему глядя в окно. – Ее наверняка потом на публичный суд потащат, нам не нужно лишних проблем.
Он все же взглянул на меня.
И в его глазах я прочитала собственный приговор. Как же он был собой доволен. Что сумел похитить меня, что сможет отомстить.
Перевела тяжелый взгляд на Зака. Тот гадко ухмылялся.
– Постараюсь, конечно, но это смотря как пойдет, – его лицо снова перед моим. Он растянул губы в улыбке, обнажая ряды гнилых зубов. От этого зрелища меня затошнило еще сильнее.
– Лорд Локвуд не дурак. И в доме меня наверняка ищут. А учитывая, что вы исчезли перед тем, как пропала я, не составит труда связать одно с другим.
Язык во рту ворочался с трудом, в горле все еще першило, но я продолжала говорить. И все еще пыталась сохранять холодный рассудок. Хотя ужас уже поднимался по телу, карабкался, цепляясь за меня своими скользкими холодными лапками.
– Я сработал очень чисто, дорогуша, – хохотнул доктор. – Это была большая удача, что ты отошла так далеко от дома. Я даже и не предполагал, что это будет так просто! Нам нужно было вернуться в дом за последней партией, и представь, как я был приятно удивлен, когда увидел тебя, праздно гуляющей среди деревьев!
Какая же я дура… Вышла подышать, да? Я так сконцентрировалась на происходящем там, с Люсиль, что вовсе не взяла во внимание, что Бродрик может стать и моей головной болью! А теперь… Теперь, когда я знаю, что он заодно с местными властями?!
Пятерня Зака легла на мое колено. Он потянул ткань вверх, явно намереваясь задрать подол.
Я дернулась, уворачиваясь от его рук. Вскочила с табурета, опрокинув его. Попятилась. Только при этом меня здорово повело и пришлось приложить немало усилий, чтобы остаться на своих двоих.
– Не трогайте меня.
– У-у-у, какая, – этот урод еще и смеялся, а Бродрик отошел к окну и поглядывал на него с одобрением.
Где мы сейчас? Я видела деревья за окном, только и всего. Никаких звуков, голосов или шума. Мы в городе или где-то еще?
Зак снова двинулся на меня.
Глава 11.3
У меня замерло сердце. Я смотрела, как он приближается ко мне и судорожно прикидывала, что именно могу предпринять.
Как назло, ничего не приходило в голову.
Мои руки слишком крепко были связаны за спиной, чтобы я смогла ударить его или оттолкнуть… Но ноги! Ноги-то были свободны!
И я воспользовалась этим. Зак явно не ожидал, что едва он предпримет новую попытку коснуться меня, моя нога обутая тяжелый башмак, полетит ему в лодыжку.
Он вызвал. Запрыгал на одной ноге, громко ругаясь нецензурными словами.
Только, похоже, на этом мои силы закончились. Меня снова повело влево, мир перед глазами закачался. В голове неприятно зашумело.
Видимо, интоксикация была слишком сильной. Чем же таким Бродрик опоил меня?
Зак уже прекратил скакать и снова двинулся ко мне. Я заметила его движение лишь краем глаза, слишком сосредоточенные сейчас на том, чтобы не упасть в обморок. Это было непросто – дурнота накатывала волнами. Я боролась с ней, как могла. Но этого было недостаточно, и когда мужская рука схватила меня поперек тела, я не нашла в себе сил чтобы вырваться.
– Не трогай меня, – ослабевшим голосом просипела я. Но в ответ мне он лишь рассмеялся.
– Трогай – не трогай, – его голос раздавался у самого моего уха, обдавая меня зловонным дыханием. Мне стало еще более тошно. – Это ты будешь кому другому указывать, а я сам решу, что мне с тобой делать.
– Заткни уже ей и рот, – раздраженно велел доктор Бродрик. – Надоело слушать ее писклявый голос.
Меня потащили через комнату. Ужас сковал, почти парализовал, я буквально оцепенела. Никогда не думала что окажусь в такой ситуации. Да и сейчас до последнего надеялась, что все это мне чудится!
Только вот лапы на теле говорили об обратном!
Что же мне делать? Как справиться с ними?
Собравшись с силами я снова задергалась. Но этого оказалось недостаточно, чтобы справиться с этим мужчиной. А его руки держали крепко, не оставляя мне надежд на легкое освобождение.
Он протащил меня через всю комнату и швырнул на какой-то матрас. Кислый неприятный запах тут же ударил в ноздри. Похоже, простыню на этом матрасе не меняли очень-очень давно.
Я тут же села и отползла назад, но там уже была стена, отступать дальше было некуда. Я зверем уставилась на этого ублюдка, а иначе даже в мыслях не могла назвать его.
Я готовилась дать ему отпор. Я не собиралась сдаваться просто так.
Зак тем временем огляделся. Проследила за его взглядом и едва не застонала, когда тот остановился на грязной тряпке, лежавшей на стуле рядом.
Неужели этим он собрался заткнуть мой рот?
Ну уж нет!
– Лорд Локвуд порвет вас на части, когда узнает чем вы тут занимаетесь, – зло прошипела я, надеясь вызвать у них хоть какие-то эмоции.
И вызвала. Только не те, что нужно.
Зак рассмеялся.
– Твой драгоценный лорд целый месяц не подозревал, что под его крышей хранится несколько партий нашего товара. – Это гнусь явно веселилась, довольная своими успехами. – Как думаешь, как быстро он поймет, где мы?
Он все же подхватил ту грязную тряпку и снова повернуться ко мне.
– Как-то и правда ты слишком много болтаешь. – произнес, подходя ближе.
Я снова попыталась ударить ногами, но он быстро перехватил меня, и прижал к этому грязному матрасу усевшись мне на колени.
Я продолжила брыкаться, не желая отступать, но он попросту придавил мои ноги своим весом. А после схватил за волосы и намотал тряпку вокруг моей головы. В довершение сунув ее поперек моего рта.
В уголки губ больно врезалась эта мерзкая ткань. Меня едва не стошнило от омерзения. Лишь понимание, что мой рот завязан, наверное, и остановило. Я сосредоточилась на собственном дыхании.
– Вот теперь давай посмотрим, что там у тебя.
Грязная ручища снова легла мне на бедро. Он потянул ткань вверх.
Я сдавленно замычала, выражая свое несогласие с происходящим. Готова была закричать во всю глотку, но даже такую роскошь мне не оставили.
Отчаяние затопило с головой.
Разве это справедливо? Что такого я сделала, что судьба так наказывает меня? Неужели сегодня я и правда стану жертвой?
– Кто-то приближается, – заговорил вдруг бродрик.
Я глянула на него почти что с надеждой.
– Наверное, твои друзья из инквизиции.
– Слишком быстро, чтобы они успели явиться.
– Ну так выйди и проверь, кто там, – ядовито отозвался Зак. А у меня впервые с момента пробуждения мелькнула надежда.
– Выйди и сам проверь! – строго велел Бродрик отворачиваясь от окна. В его маленьких глазках отразилась неприкрытые угроза. – Разве я не за это тебе плачу? Успеешь еще наиграться с этой девкой.
Зак похлопал меня по щеке. Я дернула головой, уворачиваясь.
– Прости, дорогая, нам придется прерваться, – ехидно произнес он, поднимаясь.
Я облегченно выдохнула.
Бродрик продолжил вглядываться в окно, а Зак подхватил ружье, что лежало на столе, и, скрипнув дверью, вышел на улицу.
Автор Александра Каплунова
Пишите в комментариях про ваши книжные находки 2024 года и подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новинки