Обычно на 1 апреля все вдруг превращаются в пранкеров. Впрочем, не только в этот день. Что всё это означает? Давайте разбираться. Иностранизм «пранк» успел пробраться в нашу речь, только смысл его понятен далеко не всем. Устраняем пробел и думаем над тем, можно ли вообще обойтись без этого слова в нашей речи. Происхождение слова английское: от prank – «шалость», «шутка», «выходка», «проделка». «У тебя спина белая!» – пранк? Да, сегодня этот популярный первоапрельский розыгрыш можно было бы назвать так. А вот изначально под иностранным словом понимались только телефонные одурачивания – анонимные звонки кому-то с целью разозлить, ввести в замешательство, заблуждение. С таким значением существительное попало в русский язык на рубеже XX-XXI веков. Телефонные хулиганства существуют давно, однако в последнее время – благодаря развитым технологиям – получили особенно изощренные формы. Например, шутники, представляясь другими людьми, пытаются разведать у собеседника какую-то информацию, пара