Найти в Дзене
Дерзкий автор

Поздравления к китайскому новому году на примере одной открытки

Недавно убирала в шкафу, нашла поделки разных лет, которые делали мои ученики к китайскому Новому году. Я практически каждый год провожу конкурсы поделок к празднику Весны (иногда еще бывает к празднику середины осени), иногда это фонари, иногда открытки с символом года или тематические рисунки, иногда полет фантазии не ограничиваю, каждый делает, что хочет. Но обязательно в китайской стилистике, с символом наступающего года. Обычно это вызывает очень большой ажиотаж, почти все участвуют, голосуют, стараются, ждут праздника. В этом году проводим конкурс среди школьников младшего и среднего школьного возраста. Надо сделать открытку с изображением змеи, подписать ее на китайском (поздравления учим заранее) и сдать до 29 января. Потом в течение недели после приема работ проведем голосование среди всех учеников (и приходящих на английский ко мне тоже), участники и победители получат призы. Насчет призов думаю пока, есть идеи, но еще не купила ничего. Обычно дарю что-то с пандами/драконам

Недавно убирала в шкафу, нашла поделки разных лет, которые делали мои ученики к китайскому Новому году. Я практически каждый год провожу конкурсы поделок к празднику Весны (иногда еще бывает к празднику середины осени), иногда это фонари, иногда открытки с символом года или тематические рисунки, иногда полет фантазии не ограничиваю, каждый делает, что хочет. Но обязательно в китайской стилистике, с символом наступающего года.

Обычно это вызывает очень большой ажиотаж, почти все участвуют, голосуют, стараются, ждут праздника.

В этом году проводим конкурс среди школьников младшего и среднего школьного возраста. Надо сделать открытку с изображением змеи, подписать ее на китайском (поздравления учим заранее) и сдать до 29 января. Потом в течение недели после приема работ проведем голосование среди всех учеников (и приходящих на английский ко мне тоже), участники и победители получат призы. Насчет призов думаю пока, есть идеи, но еще не купила ничего. Обычно дарю что-то с пандами/драконами, связанное с Китаем- канцтовары, блокноты, тетради, стикеры, закладки, фонарики и пр., иногда книги. Каждый раз по-разному.

Среди прочего, обнаружила в своих закромах вот такую открытку:

Ее на год Крысы в 2020 году делала моя ученица Карина, сейчас она учится в Санкт-Петербурге.

Давайте разберем, что там написано?

Здесь 7 строчек, пишу перевод по строчкам:

1. 老师,新年快乐!lǎoshī xīnnián kuàilè!Учитель, с Новым годом! 祝您 zhùnín желаю Вам:

2. 年年有余 niánnián yǒuyú пусть каждый год будет изобильным

Дословно: год от года имей избыток

Слово "избыток" 余 yú в китайском языке созвучно со словом 鱼 yú "рыба". Именно поэтому на китайском праздничном столе должно обязательно присутствовать блюдо из рыбы- чтобы в следующем году у семьи было процветание и излишек. Рыба головой должна указывать на самого уважаемого (старшего) члена семьи. Она подается целиком, потому что если разрезать ее на куски, это означает разрыв родственных связей. Рыбу нельзя передвигать по столу и разрезать ножом. Те, к кому обращена голова рыбы и хвост, выпивают за столом одновременно – это приносит удачу.

В Китае очень многие блюда находятся на праздничном столе, потому что их названия созвучны с какими-то благозвучными словами. Например, курица 鸡 jī созвучна со словом "удача" 吉 jí, рыба- с излишком, пирог 糕 gāo- со словом "высокий"高 gāo. Съешь на Новый год пирог- и будет твой следующий год выше предыдущего. А пельмени лепят в виде золотых слитков(на наши вареники похоже) и называют их 元宝 yuánbǎo- золотые слитки.

3. 万事如意 wànshì rúyì пусть всё будет так, как вы хотите; исполнения всех желаний. Дословно: 10000 дел, как ты хочешь. Эту фразу часто можно увидеть на фонарях, красных конвертах, поздравительных полосках возле двери.

万wàn- это особое число в китайском языке, обозначает 10000. Чтобы сказать, например, 30000, китайцы говорят не 30 тысяч, а три вана 三万 sānwàn.

4. 身体健康 shēntǐ jiànkāng здоровья

5. 龙马精神 lóngmǎ jīngshén обрести дух дракона и лошади, это мы уже разбирали недавно, то есть быть сильным и выносливым человеком

6. 鼠年大吉 shǔnián dàjí крыса+год+большой+удача= большой удачи в год Крысы!

Меняем крысу на любое другое животное из 12 знаков и получаем поздравление на каждый год:

蛇年大吉! shénián dàjí -Удачи в год Змеи!

7. 恭喜发财 gōngxǐ fācái Желаю богатства! (обычно говорится при вручении красных конвертов 红包 hóngbāo).

Вот такая открытка с некоторыми самыми популярными и известными поздравлениями на китайский Новый год. Их, безусловно, намного больше, но об этом поговорим в другой раз!

Еще по теме: