Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Добрые монстры Евы Ибботсон: к 100-летию со дня рождения писательницы

Замечательная английская сказочница Ева Ибботсон родилась 21 января 1925 года в Вене, в семье врача Б.П. Виснера и писательницы А.В. Гмайнер, работавшей преимущественно в области драматургии и сотрудничавшей с Б. Брехтом и Г.В. Пабстом. После прихода к власти Гитлера, в середине 30-х, мать Евы, к тому времени с мужем уже не жившая, эмигрировала вместе с дочерью сначала во Францию, а затем в Англию. Ева получила хорошее образование, сначала медицинское – в Кембридже, где познакомилась со своим мужем, экологом Аланом Ибботсоном, а затем педагогическое – в Даремском университете. В крепкой семье Ибботсонов росли трое сыновей и дочь. Однако сочинять детские книжки Ева начала поздно, лишь в 50-летнем возрасте она издала свою первую книжку – роман для подростков «Большое призрачное спасение», затем последовали сказки и повести, о которых мы и поговорим. Увенчанная множеством литературных премий, умерла писательница в 2010 году, благословив («Все мы заимствуем друг у друга…») Джоан Роули

Замечательная английская сказочница Ева Ибботсон родилась 21 января 1925 года в Вене, в семье врача Б.П. Виснера и писательницы А.В. Гмайнер, работавшей преимущественно в области драматургии и сотрудничавшей с Б. Брехтом и Г.В. Пабстом. После прихода к власти Гитлера, в середине 30-х, мать Евы, к тому времени с мужем уже не жившая, эмигрировала вместе с дочерью сначала во Францию, а затем в Англию.

Ева получила хорошее образование, сначала медицинское – в Кембридже, где познакомилась со своим мужем, экологом Аланом Ибботсоном, а затем педагогическое – в Даремском университете.

Ева Ибботсон, урождённая Ева Мария Шарлотта Мишель Виснер (21 января 1925 - 20 октября 2010).   Источник:  https://www.nytimes.com/2010/10/28/books/28ibbotson.html
Ева Ибботсон, урождённая Ева Мария Шарлотта Мишель Виснер (21 января 1925 - 20 октября 2010). Источник: https://www.nytimes.com/2010/10/28/books/28ibbotson.html

В крепкой семье Ибботсонов росли трое сыновей и дочь. Однако сочинять детские книжки Ева начала поздно, лишь в 50-летнем возрасте она издала свою первую книжку – роман для подростков «Большое призрачное спасение», затем последовали сказки и повести, о которых мы и поговорим.

Увенчанная множеством литературных премий, умерла писательница в 2010 году, благословив («Все мы заимствуем друг у друга…») Джоан Роулинг, немало почерпнувшую в книжках Ибботсон для своей саги о Гарри Поттере. Думаю, что это говорит не только о легком характере Евы Ибботсон, но и о подлинности ее дарования, которым она щедро делилась и с читателями, и писателями. На русском языке, насколько мне известно, книги Ибботсон впервые появились только во второй половине 90-х.

Ну, а теперь – рассказ о некоторых книжках этой замечательной, очень ироничной сказочницы, которую превосходно переводит на русский язык И.С. Изотова.

Начнем со сказок про всякую нечисть. Это именно так - героями сказок Евы Ибботсон являются, кроме детей, чаще всего и представители нечистой силы. И вот то ли дети в книжках английской писательницы такие хорошие, то ли всякие там баньши, ведьмы и привидения нетипичные, но получается так, что добро побеждает именно благодаря дружбе и совместным усилиям ребятишек с теми существами, которыми обычно детей пугают.

В этом совмещении, казалось бы, несовместимого, и видится мне фирменный знак творчества писательницы и её художественная сверхзадача. Эта доброта ко всему живому, этот неизменный юмор, с которым рассказывается о самых трудных задачах, стоящих перед героями книг, наконец, динамичность и краткость изложения выгодно отличают сказки Евы Ибботсон. Причём доброта, самоотверженность, даже жертвенность героев проявляются не в рассуждениях автора и разговорах персонажей, а в их поступках, в самом действии произведения. И это - тоже, конечно, стиль Евы Ибботсон, пишущей так, что от её книг совершенно невозможно оторваться, пока не перевернёшь последнюю страницу.

Всё сказанное в полной мере относится к повестям-сказкам «Тайна замка Карры», «Страшилища Клоустонского замка» и «Операция "Монстры"». В каждой из них рассказывается о дружбе и приключениях подростков и волшебных существ, вместе борющихся с несправедливостью и побеждающих зло. Так, друзьями детей в первых двух книжках становятся разнообразные привидения, населяющие старинные британские замки, а в третьей - легендарные или давно вымершие животные, сохранившиеся до наших дней на почти необитаемом острове благодаря неусыпным заботам нескольких старушек.

Истории о привидениях любят почитать на ночь многие. В литературе привидения появились очень давно: в поэзии уже в «Одиссее» Гомера, то есть почти три тысячи лет назад; в восточной прозе – на заре нашей эры. Однако в специальный жанр рассказы и повести о привидениях оформились в Англии, в середине XVIII века. Замечательно, что в этом жанре работали не только популярные беллетристы, но и серьёзные писатели, такие, как, например, Чарльз Диккенс или Генри Джеймс. В последние десятилетия наши издатели выпустили множество авторских и коллективных сборников историй о привидениях. Наиболее интересны и представительны в этом плане сборники, вышедшие в санкт-петербургском издательстве «Азбука»: «Карета-призрак», «Зеленые призраки», «Потерянная комната», «Клуб привидений» и другие, собравшие самые интересные произведения этого жанра. В принципе, истории о привидениях - один из подвидов жанра «Хоррор» (ужас), но, как и всякий жанр, он включает не только страсти-мордасти, но и вполне серьёзные, или, наоборот, весёлые истории. Как всегда, всё здесь зависит от таланта писателя.

-3

В первых двух книжках – «Тайна замка Карры» и «Страшилища Клоустонского замка» Ева Ибботсон как бы продолжает классическую юмористическую страшную сказку Оскара Уайльда «Кентервильское привидение», одновременно пародируя и «Маленького лорда Фаунтлероя» Фрэнсис Бёрнетт, и некоторые голливудские фильмы этого жанра. Да, конечно, эти чудесные истории напугать никого не смогут, да и не стремятся - читать их не страшно, а скорее весело. Точнее же - страшно интересно и неизменно смешно.

Вот история современного маленького лорда, 12-летнего мальчика Алекса, потерявшего родителей и ставшего самым настоящим владельцем старинного замка, который надо содержать и обихаживать, а стоит это немалых денег. Намучившись с хозяйством и поняв, что справиться с ним ему не под силу, Алекс решает продать замок в хорошие руки и даже быстро находит подходящего покупателя - американского миллионера, желающего разобрать замок по частям, перевезти его в Техас и там собрать заново - чтобы развлечь больную дочку, ровесницу маленького лорда.

Ибботсон, Ева. Тайна замка Карры: Повесть-сказка / Пер. с английского И. Изотовой. М.: Росмэн, 2006. - 190 с.
Ибботсон, Ева. Страшилища Клоустонского замка: Повесть-сказка / Пер. с английского И. Изотовой. М.: Росмэн, 2006. - 208 с.
Ибботсон, Ева. Тайна замка Карры: Повесть-сказка / Пер. с английского И. Изотовой. М.: Росмэн, 2006. - 190 с. Ибботсон, Ева. Страшилища Клоустонского замка: Повесть-сказка / Пер. с английского И. Изотовой. М.: Росмэн, 2006. - 208 с.

Конечно, американский миллионер что задумал, то и выполнит, но отнюдь не всё сложится так уж просто в его проекте, тем более что он поставил Алексу условие, чтобы никаких привидений в переходящем в его руки замке и духу не было, ведь дочка может испугаться и заболеть ещё сильнее...

А как раз привидения-то в замке Карры, можно сказать, кишмя кишат. Но это добродушные призраки. Вот, например, рыжебородый викинг-громила Крок Тугобрюх, способный разнести все вокруг в считанные минуты, - добрейшей души существо, заменившее Алексу родителей, а девочка-полтергейст Флосси хоть и производит время от времени беспорядки, но отнюдь не без серьёзного повода. А ведь есть ещё не прекращающая рыдать гувернантка-утопленница, периодически бросающаяся во все водоемы, отчего пальцы на ногах у неё заросли перепонками, и привидение беззубого ворчливого дедушки в инвалидной коляске, который вообще-то вампир. А кроме того, адская гончая - самая настоящая собака, которая должна бы летать по небу, пугая, а то и уничтожая всех встречных и поперечных, но, похоже, списана дьявольскими силами на покой из-за врождённой доброты.

Если вы думаете, что собакой список призраков завершается, то глубоко ошибаетесь, поскольку, помимо добрых привидений, есть ещё недобрые, правда, не в Карре, а по соседству. Ну, а в Америке, как все мы давно хорошо знаем, есть гангстеры и бандиты, желающие нажиться на причудах добродушного миллионера и замышляющие ради выкупа украсть его больную дочку. И крадут, не догадываясь о том, что столкнуться им предстоит не с полицией, а с маленьким лордом, полюбившим и любовью своей поднявшим на ноги американку. А за маленьким лордом стеной стоят Крок Тугобрюх, Флосси-полтергейст, беззубый вампир Лоус и другие страшилища Карры. Впрочем, нет, страшилища будут в Клоустоне, а здесь просто верные друзья-привидения...

В принципе, о том же повествует и сказка «Страшилища Клоустонского замка», где 12-летняя девочка Мэдлин и её 9-летний брат Ролло попадают в доживающий свой век старинный замок и помогают его обитателем - своим дальним родственникам не только победить жестоких врагов, но и привлечь к замку внимание туристов, благодаря чему будущее Клоустона и его обитателей становится не столь беспросветным.

Сюжетная линия повести очень интересна, ведь в Клоустоне живёт привидение, у которого есть добрые друзья. Но этой линией сюжет сказки не исчерпывается. ещё интереснее линия параллельная.

Дело в том, что неподалёку от замка, в лугах, принадлежащих также хозяевам Клоустона и так же не приносящим им никакого дохода, многие годы пасётся стадо белых коров невиданной красоты, давным-давно выброшенных на берег с корабля, уничтоженного морской бурей. И получается так, что благоденствие этого стада становится смыслом жизни сначала обитателей Клоустона, а затем и детей, приехавших в замок погостить, и местных привидений, собравшихся, чтобы помочь ребятишкам, затеявшим спасение разваливающегося замка собственными силами. Ведь и у хозяев Клоустона, и у него самого, и даже у белых коров есть враги, которые в один далеко не прекрасный день увозят животных на страшную расправу, о чём, однако, умолчу, чтобы не предвосхищать читательских открытий.

Скажу ещё только вот что. Все главные герои книжек Евы Ибботсон - дети, и все они, увы, немножко похожи друг на друга. Это, наверное, единственный недостаток её сочинений. Но он с лихвой перекрывается многочисленными достоинствами - изящным стилем, неизбывным динамизмом, юмором, но главное - замечательным разнообразием характеров второстепенных персонажей, в частности всех до единого привидений из представляемых книжек.

А ведь кроме привидений богатейшая фантазия писательницы предъявляет нам им других страшилищ. Чего, например, стоят одни только танцующие мужские ступни!

Если вы видели очень смешной ужастик Барри Зонненфельда «Семейка Адамс», то, конечно, не могли не запомнить одного из самых впечатляющих персонажей картины - живущую самостоятельно кисть руки. Я напомню вам о том, что этот фильм был снят в 1991 году, а в1987 году, то есть четырьмя годами ранее, самостоятельно живущая рука появилась на страницах повести Евы Ибботсон «Тайна замка Карры».

Точно так же идеи и даже персонажи повестей-сказок Ибботсон «Платформа № 13» и «Мисс Ведьма» перекочуют лишь в слегка измененном виде на страницы саги о Гарри Поттере.


Все сказанное говорилось прежде всего для того, чтобы читатель оценил, насколько щедра на выдумку писательница Ева Ибботсон, долгие годы скромно жившая в английском предместье и не судившаяся ни с писателями, ни с кинематографистами, эксплуатировавшими её придумки в собственных текстах, зачастую, между прочим, весьма далёких от творчества Ибботсон и в идеологическои и в художественном смыслах. Ироничный и щедрый человек, она позволяла себе только спародировать растиражированное другими собственное же открытие в более поздних вещах. Так, я думаю, в «Страшилищах...» и появились танцующие сами по себе, в отрыве от всего остального туловища, босые мужские ступни.

Ну и нельзя не добавить, что весёлый ужастик «Страшилища Клоустонского замка» - это в то же время и повествование на очень важную, экологическую тему, смысл которой в том, что природу, в частности, животных - братьев наших меньших надо любить и неустанно защищать.

Как, в общем, надо защищать и творения рук и ума человеческого - старинные замки и парки, больных и слабых людей и даже... привидения. Их, может быть, в особенности, ведь после того, как человек перестаёт чего-то бояться, он либо вообще забывает о ранее пугавшем его явлении, либо ещё хуже - отзывается о нём с презрением и насмешкой. А ведь фантазия, пусть и переставшая страшить, вовсе не заслуживает забвения или презрения. Когда-то она была нашим лучшим воспитателем.

Таков, например, персонаж повести «Операция "Монстры"» кракен - огромное мифическое животное, живущее в глубинах океана и почти не появляющееся на поверхности, а если появляющееся, то лишь затем, чтобы уничтожить корабль, снести с лица земли портовый город или вообще устроить ужасающую катастрофу во всём миропорядке, как о том рассказано в фантастическом романе-катастрофе Джона Уиндема «Кракен пробуждается».

Ибботсон, Ева. Мисс Ведьма: Повесть-сказка / Пер. с английского И. Изотовой. М.: Росмэн, 2005. - 204 с.
Ибботсон, Ева. Операция "Монстры": Повесть-сказка / Пер. с английского И. Изотовой. М.: Росмэн, 2003. - 254 с.
Ибботсон, Ева. Мисс Ведьма: Повесть-сказка / Пер. с английского И. Изотовой. М.: Росмэн, 2005. - 204 с. Ибботсон, Ева. Операция "Монстры": Повесть-сказка / Пер. с английского И. Изотовой. М.: Росмэн, 2003. - 254 с.

Но так ли это? - задаётся вопросом Ева Ибботсон. А может, добрый бог океана - кракен не появляется на поверхности потому, что слишком занят очисткой моря от мусора, которым заваливает воду человечество? А может, кракен - добрейшей души существо, безумно любящее своего маленького сына, коему не устают петь колыбельные песенки русалки? А может, посреди моря есть почти никому не ведомый остров, где добрые старушки ухаживают за волшебными или в других местах планеты вымершими птицами и животными?

А ведь у старушек не так много сил, да и времени тоже, значит, им нужны молодые помощники. Но кто же в нашем благоустроенном мире захочет добровольно лишить себя благ цивилизации ради тяжёлого каждодневного физического труда на благо фантастических зверей?

И вот уже старушки добираются до Лондона и под видом сотрудниц общества добровольных нянь устраиваются на работу, чтобы выкрасть показавшихся им достойными детей и привезти их на волшебный остров. Но к воровству и прочим нарушениям закона наши старушки не привыкли... Так на острове появляются двое достойных и один недостойный, из-за которого робинзонада остальных оборачивается битвой не на жизнь, а на смерть со злом, и если б не помощь опекаемых...

Достаточно, однако. Я и так сказал слишком много. Остается ответить на возможный вопрос: с чего начать или какая книжка самая лучшая?

А нет такой. Все хороши. «Операция "Монстры"», пожалуй, самая серьёзная, несмотря на название. «Тайну замка Карры» и «Страшилищ...» можно, в общем, воспринимать как дилогию, хотя действуют в них разные герои. Нет, назвать лучшую книжку не смогу. Да и надо ли, ведь от каждой из них читатель – и юный, и взрослый - получит настоящее удовольствие.

Ева Ибботсон
Ева Ибботсон

© Виктор Распопин

Иллюстративный материал из общедоступных сетевых ресурсов,
не содержащих указаний на ограничение для их заимствования.