Слово ФЬОРД=БИ-ЙОРД с древнего языка боянов-булгар дословно переводится как БОЛЬШОЙ ПРОХОД...где БИ = это БОЛЬШОЙ, ГЛАВНЫЙ, ВАЖНЫЙ...а ЙОРД(йорт, йурь, джур) = ПРОХОД(пролив, переход, путь)...как известно величественные норвежские фьорды были главными дорогами, водным путём, по которому викинги - северные пираты и торговцы выходили в открытое море и сообщались с большой землёй, так как зачастую дороги по суше через труднодоступные горы и скалы были невозможны...слово же ИОРДАН = ЙОРТ(йурь, джур) ДАН это = ПРОХОД ДАН(пролив, дорога, путь), ДАННЫЙ ПУТЬ... содержит тот же корень, с тем же значением. С учётом перевода этого древнего слова, ИОРДАН, где крестился Иисус, это не река Иордан - это ПРОХОД(пролив, переход) между морями, коим и является пролив Босфор в Турции...