Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Равновесие миров. Глава 28

Город клокотал хаосом. Крики, звон разбитого стекла, сирены — всё это смешивалось в единый, давящий на уши гул. Айлин, Каэл, Эрин и её команда пробирались через узкие переулки, избегая крупных улиц. — Если мы попадёмся толпе, нас растерзают, — шепнула Эрин, оглядываясь через плечо. Грег шёл впереди, расчищая путь. Его внушительный вид отпугивал случайных мародёров. Кэт, напротив, шла в арьергарде, держа руку на поясе, где висели её самодельные гранаты. — Библиотека прямо за тем перекрёстком, — Вик указал на массивное здание с колоннами, возвышающееся вдалеке. — Но главные двери, скорее всего, заблокированы. — Тогда найдём боковой вход, — уверенно сказала Эрин. Они обошли здание, стараясь не привлекать внимания. Вик быстро взломал дверь, используя небольшой инструмент, похожий на нож. — Время учёного, — усмехнулся он, пропуская остальных внутрь. Библиотека встретила их пугающей тишиной. За величественными книжными стеллажами царил полумрак, в воздухе висела тяжёлая тишина. — Кэт, сможеш

Город клокотал хаосом. Крики, звон разбитого стекла, сирены — всё это смешивалось в единый, давящий на уши гул. Айлин, Каэл, Эрин и её команда пробирались через узкие переулки, избегая крупных улиц.

— Если мы попадёмся толпе, нас растерзают, — шепнула Эрин, оглядываясь через плечо.

Грег шёл впереди, расчищая путь. Его внушительный вид отпугивал случайных мародёров. Кэт, напротив, шла в арьергарде, держа руку на поясе, где висели её самодельные гранаты.

Равновесие миров. Глава 28
Равновесие миров. Глава 28

— Библиотека прямо за тем перекрёстком, — Вик указал на массивное здание с колоннами, возвышающееся вдалеке. — Но главные двери, скорее всего, заблокированы.

— Тогда найдём боковой вход, — уверенно сказала Эрин.

Они обошли здание, стараясь не привлекать внимания. Вик быстро взломал дверь, используя небольшой инструмент, похожий на нож.

— Время учёного, — усмехнулся он, пропуская остальных внутрь.

Библиотека встретила их пугающей тишиной. За величественными книжными стеллажами царил полумрак, в воздухе висела тяжёлая тишина.

— Кэт, сможешь разминировать, если тут есть ловушки? — шёпотом спросила Эрин.

— Без проблем, — ответила Кэт с уверенной улыбкой и скрылась за ближайшим стеллажом.

Айлин и Каэл проследили за её движением, но вскоре потеряли из виду. Остальная команда двинулась вперёд, осторожно обходя упавшие книги и разломанные полки.

В это время Вик включил небольшой прибор, напоминающий сканер.

— Электронных систем тут нет, но... что-то странное в центральной части здания, — пробормотал он, нахмурившись.

— Идём, — коротко приказала Эрин.

Путь к читальному залу занял всего несколько минут, но всем показалось, что они тянулись часами. Каждый шаг отзывался эхом, заставляя сердца биться быстрее.

Когда они вошли в зал, всё стало понятно. В самом центре, на возвышении, стоял Меридион. Его свет заполнял помещение, делая каждый уголок видимым. Но не это привлекло их внимание.

— Добро пожаловать, — раздался голос, полный язвительного торжества.

Из-за артефакта вышел Райден. Он выглядел довольным, будто ждал их с самого начала.

— Браво, мне браво! Я знал, что вы придёте сами, — продолжил он. — Не пришлось даже искать вас.

Внезапно из-за стеллажей показалась толпа его помощников. Их лица были скрыты под капюшонами, а движения точны и хладнокровны. В мгновение ока героев окружили.

— Бегите! — крикнула Эрин, но было уже поздно.

Грег попытался оказать сопротивление, но его быстро повалили на пол сразу три охранника. Помощники Райдена ловко связали всех цепями. Каэла, Эрин и её команду затянули к массивным колоннам, приковывая каждого к холодному камню.

Айлин грубо схватили за руки и повели прямо к Райдену. Она сопротивлялась, но их хватка была слишком сильной.

Райден встретил её своим победоносным взглядом, наслаждаясь ситуацией.

— Ну, Айлин, — он шагнул вперёд, останавливаясь прямо перед ней. — Давай пропустим скучную часть, где ты отказываешься мне помогать, обзываешь меня чудовищем, мерзавцем и эгоистом.

Айлин попыталась вырваться, но сильные руки помощников держали её железной хваткой.

— А я, — продолжал Райден, с намёком на сарказм в голосе, — пропущу ту часть, где начинаю мучить твоих друзей — и указывая поочередно на привязанных к колоннам добавил — одного за другим.

Его взгляд на мгновение остановился на Каэле, и на губах появилась кривая усмешка.

— Пока не доберусь до него. И знаешь что? Именно на нём ты наконец согласишься мне помочь.

Слова Райдена повисли в воздухе, тяжёлые, как цепи, что сковывали её друзей. Айлин почувствовала, как её сердце сжалось от страха и отчаяния.

Предыдущая глава 27

Следующая глава 29