Найти в Дзене
Tales of Necro-Cat

Silliang (Силлианг) глава 7

Силлианг давно не получала вестей. Она думала, что после разоблачения Пророка он больше не будет её использовать, но оказалось, что и она сама использовала его в своих целях. Её цели стали недостижимыми, и она решила бросить вызов армии Культа Червя, Маннимарко и Молаг Балу сама. Для этого ей нужно было стать сильнее. Каджитка начала тренировать своё тело, выполнять задания в гильдиях и охотиться в ночи. Она не убивала мирных жителей, её жертвами становились только те, на кого она принимала заказы — бандиты. Особенно ей нравилось охотиться на зивкинов, чья кровь давала ей новые силы. Из-за этого она чаще всего бралась за заказы по закрытию порталов Хладной Гавани. Почти месяц спустя перед Силлианг внезапно появился банекин. Она хотела его убить, но он был слишком шустрым, и ей никак не удавалось попасть по нему. — Ты! — возмущённо завопил банекин. — Тарн хочет поговорить с тобой, отправляйся в гильдию магов! — после этих слов он просто испарился. «Гильдия магов, что ему там понадобилос

Силлианг давно не получала вестей. Она думала, что после разоблачения Пророка он больше не будет её использовать, но оказалось, что и она сама использовала его в своих целях. Её цели стали недостижимыми, и она решила бросить вызов армии Культа Червя, Маннимарко и Молаг Балу сама. Для этого ей нужно было стать сильнее. Каджитка начала тренировать своё тело, выполнять задания в гильдиях и охотиться в ночи. Она не убивала мирных жителей, её жертвами становились только те, на кого она принимала заказы — бандиты. Особенно ей нравилось охотиться на зивкинов, чья кровь давала ей новые силы. Из-за этого она чаще всего бралась за заказы по закрытию порталов Хладной Гавани.

Почти месяц спустя перед Силлианг внезапно появился банекин. Она хотела его убить, но он был слишком шустрым, и ей никак не удавалось попасть по нему.

— Ты! — возмущённо завопил банекин. — Тарн хочет поговорить с тобой, отправляйся в гильдию магов! — после этих слов он просто испарился.

«Гильдия магов, что ему там понадобилось… и зачем ему понадобилось связаться со мной, да ещё и с помощью этой мерзкой твари?» — размышляла Силл, но всё же решила пойти на встречу с Тарном.

В гильдии магов её встретил Тарн, изучающий какую-то древнюю книгу. Он выглядел спокойным, но его слова заставили её злиться.

— Вижу, ты получила моё сообщение. Это маленькое существо совсем не бесполезное, хотя порой ведёт себя как ребёнок. Надеюсь, ты свободна, потому что мы можем задержаться. — сказал он, не отрываясь от чтения. — Я позвал тебя сюда по делу.

— Продолжай, и желательно побыстрее. — сказала Силлианг.

— Я здесь для сбора информации и составления плана наших дальнейших действий. Вся эта катастрофа произошла по вине Пророка-императора. Конечно, Маннимарко обманул его. Он может быть очень убедительным, когда захочет… поэтому мы все ему поверили.

— Объясни наконец, зачем ты меня сюда позвал! — рыча сказала каджитка.

— Варен хочет собрать новую группу соратников, утверждая, что это исполнение пророчества. Всё это чушь, но в одном он прав — нам нужно найти Сай Сахана. Он единственный, кто знает, где находится Амулет Королей.

— И что ты предлагаешь? — недовольно сказала Силлианг, садясь на кресло.

— Нам нужно выяснить, где его держат. Ты же знаешь, где Маннимарко хранит свои самые секретные бумаги. Надо отправиться туда и поискать информацию.

Силлианг вскочила с кресла, её глаза горели гневом, отшвырнув книгу и оскалив клыки она схватила Тарна за отворот мантии.

— Ты хочешь, чтобы я отправилась туда?! — её голос эхом разнёсся по комнате. — Ты предлагаешь мне снова рискнуть своей жизнью ради твоих планов?

Тарн опустил руки каджитки, поднял книгу и поставил ее на место.

— У нас нет выбора. Только так мы сможем узнать хоть что-то. — тихо сказал он. — Я буду ждать тебя у руин Норвалк.

Силлианг вернулась в свою комнату в гостинице, кипя от ярости. Она разорвала пару подушек, перья разлетелись по комнате. Сев на пол, она попыталась взять себя в руки.

-2

— Этот злокрыс использует мои знания, чтобы заставить меня лезть в охраняемое место. Он знает, что я боюсь Маннимарко, и всё равно посылает меня туда. Как бы я ни хотела отомстить этому эльфу, мне страшно… но выбора у меня нет. Я должна победить свой страх.

Силлианг свернулась калачиком на полу и уснула, окружённая мягкими перьями, словно пушистым снегом.

Спасибо, что дочитали:) Ваши лайки, подписки и комментарии придают силы и вдохновляют на творчество.
Благодарю за поддержку! Все истории - это просто фантазии НекроКотейки и ее друзей из гильдии. Информация и иллюстрации взяты из игры
The Elder Scrolls Online.
НекроБусти - второй блог.
НекроТелега - общение и рейды.
НекроДискорд - общение и рейды.