Найти в Дзене
Евгения Ля

Сказка «двенадцать месяцев», где ты родилась?

Сказка «12 месяцев С. Маршака известна всем и любима многими детьми. Это история про королеву, пожелавшей найти подснежники зимой: «вынь да положь», как говорится. По законам жанра эта задача  досталась падчерице из небогатой семьи. 12 месяцев помогли, пошли навстречу и  разрешили апрелю занять место на часок, вне очереди, таким образом главная героиня добыла-таки подснежники.  У адаптированных сказок, как правило конец более добрый, да зло наказывают, но более мягко и чаще всего даже переучивают и зло становится уже не таким абсолютом.  Но скорее всего у сказки чешские корни. Благодаря пересказу Николая Лескова нам известно, что у Божены Немцовой есть сказка 12 месяцах с подобным сюжетом . Хотя Самуил Яковлевич гордо заверял, что не слышал о ней до написания своей сказки. А после прочтения говорил, что у них больше расхождений, чем сходств. Но сама идея все же одинакова. Мы должны это признать. С детками я все же советую читать Самуила Маршака. Потому как у Немцовой герои в  выраже

Сказка «12 месяцев С. Маршака известна всем и любима многими детьми. Это история про королеву, пожелавшей найти подснежники зимой: «вынь да положь», как говорится. По законам жанра эта задача  досталась падчерице из небогатой семьи. 12 месяцев помогли, пошли навстречу и  разрешили апрелю занять место на часок, вне очереди, таким образом главная героиня добыла-таки подснежники. 

Из открытого источника - Самуил Маршак
Из открытого источника - Самуил Маршак

У адаптированных сказок, как правило конец более добрый, да зло наказывают, но более мягко и чаще всего даже переучивают и зло становится уже не таким абсолютом. 

Но скорее всего у сказки чешские корни. Благодаря пересказу Николая Лескова нам известно, что у Божены Немцовой есть сказка 12 месяцах с подобным сюжетом . Хотя Самуил Яковлевич гордо заверял, что не слышал о ней до написания своей сказки. А после прочтения говорил, что у них больше расхождений, чем сходств.

Но сама идея все же одинакова. Мы должны это признать.

Из открытого источника - Божена Немцова
Из открытого источника - Божена Немцова

С детками я все же советую читать Самуила Маршака. Потому как у Немцовой герои в  выражениях не стесняются, да и их самих она не жалеет. В конце зло наказано - насмерть замерзают родные мать и дочь, а падчерице достается всё, да и жених находится. 

А вы заметили, что в старых исконных сказках: зло - это абсолютное зло, а если добро, то всепрощающее. И у зла участь смертельно суровая, а доброта вознаграждается всегда! 

Какой вариант вам считается правильным? Покарать зло и устранить или покарать зло и изменить?

Коротко во вступлении я уже озвучила суть материала. Если хотите узнать чуть больше, то читайте дальше. 

Самуил Яковлевич Маршак (1887-1964) написал свою сказку в 1942 году. И по его же словам - история не являлась его собственной выдумкой. За основу он взял услышанную им чешскую сказку о 12 месяцах. А ведь Божена Немцова  (1820-1862) как раз и была чешской писательницей. Но С. Маршак отвергал мысль о том, что идею он подсмотрел именно у нее. Это вполне может быть правдой, ведь в то время подобная сказка много, где встречалась.

Божена Немцова утверждала, что свою версию сказки написала со слов ее служанки. Но и это не все. Есть еще и третье лицо в этом литературном детективе. 

На самом деле есть еще одно упоминание. Впервые подобный сюжет был зафиксирован у Бартоломея из Хлумце (14 век). Он якобы данную поучительную сказку использовал в своих проповедях. В каких именно не уточняется, не поясняется, а хотелось бы. Потому как Бартоломей был ученым/ алхимиком, а не имел церковный сан. 

И вот след привел нас уже к 3 автору сказки, возможно и вправду он основоположник. Бартоломей из Хлумца (это не герой историй о Ведьмаке из Ривии) больше известен, как Мистр (мистр - профессорское звание) Кларет (прям как вино). 

Мистр Кларет был алхимиком и писателем, он создал три словаря, в которых давал объяснения различным научным терминам (три больших стихотворных словаря: "Глосарж", "Богемарж" и "Вокубуларж") и четвертей маленький Экземпяриус. Трудился он не мало, писательской деятельностью занимался. 

Вряд ли мы с вами найдем истинные истоки. Но это и не главное. Мы видим, что сказки они как живые организмы, меняются и эволюционируют. Есть понятие, национальные сказки, но сказки любят путешествовать и оседать в других странах. Поэтому в удаленных друг от друга странах мы можем слышать одинаковые истории с колоритом страны рассказчика. 

К примеру японцам настолько понравился советский мультик 1956 года, снятый по сказке С.Я. Маршака, что они сняли точно такой же свой за исключением пары незначительных расхождений.

Из открытого источника - советский мультфильм
Из открытого источника - советский мультфильм

Аниме вышло в 1980 году под названием «Лес живой». В производстве принимала участие студия «Союзмульфильм».

Я сама этот мультик не смотрела, но теперь захотелось сделать это для сравнения. Сама же я люблю наш рисованный мульт 1956 года. Он добрый и напоминает о детстве.

Из открытого источника - японский мультфильм
Из открытого источника - японский мультфильм

В 1972 году снят в СССР фильм-сказка «12 месяцев» по пьесе Самуила Маршака. 

Из открытого источника - русский фильм-сказка
Из открытого источника - русский фильм-сказка

В 2012 году был снят фильм в Чехии по сказке Божены Немцовой «12 месяцев». 

Из открытого источника - чешский фильм-сказка
Из открытого источника - чешский фильм-сказка

Сказки, словно рождаются/перерождаются сами по себе, найти истоки уже непросто. Остается лишь наслаждаться их многогранностью.

Чтобы не быть голословной, я вам приведу выдержки из сказок, чтобы вы сами решили, похожи они или нет. 

Правда в  целях соблюдения цензуры, я не буду приводить вам полную цитату того, как Елена (родная дочь) обращается к Моруше (падчерице), отправляя ее идти в лес за фиалками. Вместо ругательств заглавные буквы и точки. 

Сказка о 12 месяцах - старейшая чешская сказка Божены Немцовой.

Захотелось Елене (сводной сестре) душистых фиалок.

— Иди ты мне, Морушка, иди принеси мне с горы (из леса) букет фиалок; я заложу их за пояс и буду их нюхать, — так кричала она сестре.

— Ай, Боже, сестра моя милая, что это тебе на ум пришло? Я никогда не слыхивала, чтобы росли под снегом фиалки! — убеждала ее несчастная девушка.

— Ты ш…., ты д…, ты будешь мне возражать, когда я тебе приказываю? Сейчас пойдешь на гору, а если не принесешь фиалок, убью тебя! — закричала Елена.

Словацкая народная сказка. Возможно свой прозаический вариант С.Я. Маршак почерпнул именно отсюда. Хотя чешская и словацкая легенды разительно не отличаются. Разве что ругательствами.

Однажды, а было это аккурат после Нового года, пожелала Олена фиалок понюхать. А на дворе мороз трескучий.

— Да ты что, сестрица-дорогая! Слыхано ли дело, чтоб под снегом фиалки росли? — отвечает бедная Марушка. 

— Ах ты, негодница, как ты смеешь отказываться, коли я тебе приказываю! — накинулась на нее Олена. — А не принесешь фиалок, плохо тебе будет!

У С.Я. Маршака в пересказе было так:

 … под вечер, злая мачеха приоткрыла дверь, поглядела, как метет вьюга, а потом вернулась к теплой печке и сказала падчерице:

— Сходила бы ты в лес да набрала там подснежников. Завтра сестрица твоя именинница.

Посмотрела на мачеху девочка: шутит она или вправду посылает ее в лес? Страшно теперь в лесу! Да и какие среди зимы подснежники? Раньше марта месяца они и не появятся на свет, сколько их ни ищи. Только пропадешь в лесу, увязнешь в сугробах.

А сестра говорит ей:

— Если и пропадешь, так плакать о тебе никто не станет. Ступай да без цветов не возвращайся. Вот тебе корзинка.

А вот пьеса Маршака - это уже качественно переделанное произведение. Это сказка добрая, поучительная и вдоволь можно пофилософствовать. Здесь уже и новые герои , такие как солдат, сиротка-королева, ее учитель… И концовка положительная, злые персонажи получили по заслугам, но наказание их было более гуманным. В самый раз для деток. 

В пьесе уже было так. 

ПАДЧЕРИЦА. Никогда не слыхала, чтобы зимой цветы в лесу росли... Да разве разглядишь что в такую темень?

ДОЧКА (жуя пирожок). А ты пониже наклоняйся да получше гляди.

ПАДЧЕРИЦА. Не пойду я!

ДОЧКА. Как это - не пойдешь?

ПАДЧЕРИЦА. Неужели вам меня совсем-совсем не жалко? Не вернуться мне из лесу.

ДОЧКА. А что же - мне вместо тебя в лес идти?

ПАДЧЕРИЦА (опустив голову). Да ведь не мне золото нужно.

СТАРУХА. Понятно, тебе ничего не нужно. У тебя все есть, а чего нет, то у мачехи да у сестры найдется!

….

(Падчерице старуха. А ты - платок на голову, корзину в руки и ступай. Да смотри у меня: если узнаю, что ты у соседей где-нибудь просидела, в дом не пущу, - замерзай на дворе!

ДОЧКА. Иди и без подснежников не возвращайся!

Падчерица закутывается в платок, берет корзинку и уходит. Молчание.

Самуилу Яковлевичу огромное спасибо за его труд. Пьеса великолепна во всех отношениях, а в диалогах уровень мастерства зашкаливает. Маршак - это хоть и детский писатель, но его любят и взрослые. 

А на сегодня я прощаюсь. Спасибо, что дочитали до конца. Это для меня самая лучшая благодарность и  мотивация писать дальше. Давайте вместе становиться просвещеннее!