Найти в Дзене
КИНО.КНИГА

Камышовые люди. История преступлений маленького городка

Их взгляды не должны были встретиться. И вот один из жителей городка, где мирно уживались Homo Sapiens и камышовые люди, увидел глаза маленького мутанта. Он знал, что это должно плохо кончиться. Но, поскольку последствия подобных случаев не оглашались, мало кому было известно, что должно случиться дальше. Впрочем, увидев глаза камышового ребёнка, мужчина не успел по-настоящему испугаться. Они оба слишком быстро отвели свои взгляды. Никто не знал, какое наказание полагалось за это преступление, но маленькие мутанты никогда не поднимали своих глаз, если чувствовали рядом присутствие человека. Также никто не знал, почему камышовые люди не могли жить вдали от обычных людей. Если бы это было возможно, всем было бы спокойнее. Но мало ли в мире вещей, не поддающихся объяснению. ✍️ Начало рассказа: Взгляд. Однажды в маленьком городке на болотах Мужчина не понимал, почему он всегда испытывал ужас при виде именно этого ребёнка. Может быть, у него была повышенная восприимчивость к телепатии. Изве

Их взгляды не должны были встретиться.

И вот один из жителей городка, где мирно уживались Homo Sapiens и камышовые люди, увидел глаза маленького мутанта. Он знал, что это должно плохо кончиться. Но, поскольку последствия подобных случаев не оглашались, мало кому было известно, что должно случиться дальше.

Впрочем, увидев глаза камышового ребёнка, мужчина не успел по-настоящему испугаться. Они оба слишком быстро отвели свои взгляды. Никто не знал, какое наказание полагалось за это преступление, но маленькие мутанты никогда не поднимали своих глаз, если чувствовали рядом присутствие человека. Также никто не знал, почему камышовые люди не могли жить вдали от обычных людей. Если бы это было возможно, всем было бы спокойнее. Но мало ли в мире вещей, не поддающихся объяснению.

Увидев глаза камышового ребёнка, мужчина не успел по-настоящему испугаться
Увидев глаза камышового ребёнка, мужчина не успел по-настоящему испугаться

✍️ Начало рассказа: Взгляд. Однажды в маленьком городке на болотах

Мужчина не понимал, почему он всегда испытывал ужас при виде именно этого ребёнка. Может быть, у него была повышенная восприимчивость к телепатии. Известно, что чтение чужих мыслей и передача своих — такое же простое занятие для вампира, как разговорная речь для человека.

Менее известным фактом является то, что камышовые люди всегда видят своё будущее. Возможно, мальчик боялся увидеть глаза этого человека ничуть не меньше. Почему будущим весьма трудно (а, может быть, и невозможно) управлять, когда знаешь, что тебя ждёт — это уже совсем другая тема. Но, видимо, человеку передался этот страх, и он чувствовал, что ему надо бояться этого ребёнка.

Камышовые люди всегда видят своё будущее
Камышовые люди всегда видят своё будущее

Так или иначе, не зная, каковы будут последствия встреченного взгляда мутанта, Дэвид, стараясь не паниковать, вернулся домой. Он постоянно ожидал каких-то страшных изменений в своём образе жизни. Но всё шло по-прежнему. Не считая того, что во время первого же полнолуния в его доме разбилось окно.

Сильнейшие грозы были обычным явлением той осенью. Бывало, вместо дождя шёл град. Человек крепко спал и не слышал, как в спальне треснул и вывалился большой кусок стекла.

Он крепко спал и не слышал, как в спальне треснул и вывалился большой кусок стекла
Он крепко спал и не слышал, как в спальне треснул и вывалился большой кусок стекла

Утром он собрал с подоконника и пола осколки стёкол и старался больше не вспоминать об этом. Да и что в этом странного — он не единственный в городе, у кого градом разбивало окна. Конечно, у него мелькнула мысль, что это может быть не случайно. Но доказательств, что в его доме побывал вампир, не было: никаких следов и ранок на шее, никаких кругов под глазами — ровным счётом ничего.

И всё-таки что-то ощущалось. Дэвид не сразу заметил, что перестал дожаривать бифштексы. Проходя мимо мясной лавки, он с наслаждением втягивал ноздрями запах парного мяса. Вскоре его начало подташнивать стоило ему случайно унюхать запах чеснока, а глаза все чаще стали болеть от дневного света.

Проходя мимо мясной лавки, он с наслаждением втягивал ноздрями запах парного мяса
Проходя мимо мясной лавки, он с наслаждением втягивал ноздрями запах парного мяса

Через полнолуние он всё понял. Он плохо спал по ночам, ему было душно в постели. Его мучили кошмары. К нему приходили камышовые люди и просили его уйти с ними, потому что в следующее полнолуние будет уже поздно. Он не знал, снится ему это или же он просто сходит с ума.

Такое состояние длилось недолго. Все в городке были потрясены волной убийств, которая прокатилась, сметая десятки жизней, и оборвалась сразу же, как только полная луна пошла на убыль.

Жертвы таинственного убийцы имели специфические ранки на шее, какие остаются от зубов вампира. Полиция прочесала все сомнительные районы, побывав и на пустыре.

Все в городке были потрясены волной убийств
Все в городке были потрясены волной убийств

Камышовые люди полностью отрицали вину кого-либо из них. И не было никаких оснований сомневаться в их словах. Давно уже не случалось, чтобы мутанты наводили ужас на своих соседей. Где и чем они питались — никто не знал, но в самом городке и в округе до недавнего времени было спокойно.

Только один человек знал, что случилось на самом деле. Увидевший взгляд вампира не может избежать дальнейшей встречи с ним: древнейший закон, древнее всех других законов, гласил: человек, встретивший взгляд вампира должен умереть или стать таким же. Через взгляд вампир получал полную власть над человеком. Он мог высосать всю его кровь. Или только немного. В первом случае жертву ждала смерть. Во втором — другая, возможно, тоже не лучшая участь.

Увидевший взгляд вампира не может избежать своей участи
Увидевший взгляд вампира не может избежать своей участи

Мальчик пожалел свою жертву. В ту ночь, когда в спальне несчастного было разбито окно, вампир мог просто лишить человека жизни. Но мутантов с детства учили одной из заповедей: не навреди тому, с кем живёшь рядом.

Летучая мышь влетела в окно, сильно порезав осколком стекла своё кожистое крыло. Прокусив спящему палец и слизнув несколько капелек крови, зверёк, цепляясь коготками за тонкую ткань подушки, подобрался к лицу человека и, издав писк отчаяния, занёс над губами спящего раненое крыло. Капли густо падали вниз. Человек, не открывая глаз, пошевелился и, облизнув губы, тяжело застонал во сне. Стон спугнул летучую мышь, и она стремглав вылетела в окно. Обряд свершился.

Летучая мышь подобралась к спящему человеку
Летучая мышь подобралась к спящему человеку

Но человек, прошедший обряд посвящения, не может стать мутантом в полном смысле слова. Хотя бы потому, что у него другие понятия о жизни, другие законы.

Он не собирался убивать своих жертв. Он просто питался. Новоявленный вампир не боялся, что кто-то узнает: даже лучшие друзья не смогли бы признать его в образе летучей мыши. А ещё ночью он совсем иначе видел этот мир, иначе ощущал его и, как ни странно это звучит, терял свою человечность гораздо больше, чем камышовые люди, которым приходилось думать о последствиях.

Новоявленный вампир не боялся, что кто-то узнает
Новоявленный вампир не боялся, что кто-то узнает

Перед Рождеством Дэвид получил телеграмму от своей дочери. Он развёлся с женой, когда Сьюзи было двенадцать лет, но это не помешало ему сохранить хорошие отношения с дочерью. Она сообщила, что приедет к нему погостить на время каникул. Он давно не видел дочь и, держа в руках телеграмму, вспоминал улыбку Сьюзи, запах её волос, её вихренный жизненный стиль.

Присутствие Сьюзи в его холостяцком доме всегда превращало жизнь в праздник. Он представил, как они будут ходить по магазинам, приобретая сувениры для друзей, встречать знакомых, которые будут искренне изумляться тому, что у него, чудака и отшельника, такая красивая и взрослая дочь, и он будет втайне наслаждаться их восхищением. А по вечерам они вдвоём будут сидеть у камина, делиться своими впечатлениями от встреч со старыми и новыми знакомыми, вспоминать детские годы Сьюзен.

Он представлял, как они вместе с Сьюзи будут ходить по магазинам
Он представлял, как они вместе с Сьюзи будут ходить по магазинам

На вокзал надо было идти вечером. Ещё оставалось время, чтобы прибрать в доме и купить лакомства для уставшей с дороги дочери. Он вспомнил, как светились радостью её глаза в прошлую встречу, когда она, замёрзшая, с раскрасневшимся лицом, переступив порог его дома, попала в настоящую рождественскую сказку. В углу стояла нарядная сосна, источая аромат хвои, на выступе перед камином лежал искусственный снег, а все зеркала в гостиной по краям покрывал лёгкий узор инея.

В её глазах было столько детского восторга… В её глазах... Он застонал и выронил телеграмму. Кусок бумаги раненой птицей упал к его ногам. Глаза... Он же не может смотреть своей дочери в глаза! Иначе он должен будет прийти к ней в полнолуние и оборвать её жизнь или превратить свою собственную дочь в вампира.

Его участь была предрешена
Его участь была предрешена

Он стал метаться по дому в поисках тёмных зеркальных очков. Она не должна видеть его взгляд. Но как он объяснит ей эту странность? В зимний день, когда солнце слепит глаза, отражаясь от искрящегося снега, это не выглядит нелепо. Но поезд придёт вечером, уже станет смеркаться. Можно притвориться, что забегался и забыл снять очки, не заметив наступления темноты. Но дома... Как он объяснит Сьюзи, почему он не снимает очки в доме?

Дэвид сорвался с места и, накинув пальто, поспешил в полицейский участок. Сержант полиции, выслушав его просьбу, слегка поморщился и многозначительно кивнул своему напарнику. Мол, рано начал отмечать праздник странный тип, ворвавшийся в двери их участка. Когда он попросил документы у этого запыхавшегося субъекта, тот неловко поспешил полезть в карман и, сбив локтем с полки вазу, которая с грохотом разбилась, стал извиняться слегка заплетающимся от волнения языком.

Сержант полиции, выслушав его просьбу, подумал, что это очередной пьяный
Сержант полиции, выслушав его просьбу, подумал, что это очередной пьяный

Его поведение стражи порядка поняли весьма недвусмысленно: пьяный. Сержант, сверяя фотографию с физиономией посетителя, попросил на секунду снять очки. Мужчина, услышав просьбу, вздрогнул и начал нести такой бред, что у полицейских сразу возникла мысль, что пришедший вовсе не пьян, а просто сумасшедший. Тем более, что как они ни принюхивались, пытаясь определить, чем же так набрался странный гость, никакого запаха спиртного не ощущалось.

Дежурный вызвал начальника полиции. Тот, отведя посетителя в сторону, перебросился с ним несколькими фразами и увёл его к себе в кабинет. Через несколько минут в кабинет вошёл сотрудник отдела убийств, и вскоре выяснилось, что человек, отказавшийся снять тёмные очки, знает об убийствах в городе такие подробности, которые не упоминались ни в одной газете.

Выяснилось, что Дэвид знал подробности убийств, которые не публиковались в газетах
Выяснилось, что Дэвид знал подробности убийств, которые не публиковались в газетах

Когда Сьюзи сошла с поезда, к ней направился полицейский и пригласил зайти в отделение на вокзале. Она со слезами на глазах выслушала, что её отец не смог прийти, поскольку находится сейчас в психиатрической больнице.

Дело намного серьёзнее, чем она может предположить. Не вдаваясь в подробности, полицейский рассказал, что в городе за последние месяцы совершено несколько убийств и, возможно, её отец имеет к ним отношение. Он не советует ей навещать родителя: всё равно посещения больного кем-либо строго запрещены. Остановиться в доме отца она тоже не сможет, так как его дом опечатан. Вручив расстроенной девушке билет на поезд, полицейский попросил её немедленно возвращаться домой.

Полицейский посоветовал Сьюзи возвращаться домой
Полицейский посоветовал Сьюзи возвращаться домой

Суд, который должен был состояться в начале марта, несколько раз переносили. Потом и вовсе, признав преступника невменяемым, заменили наказание пожизненным заключением в больнице для душевнобольных.

Учитывая тяжесть совершённых преступлений, он не мог находиться на свободе. Не мог и уйти в поселение мутантов, потому что нарушил и их законы тоже.

Но, поскольку он совершал убийства не с какой-либо целью, а потому, что не мог их не совершать, это было признано болезнью. Шансов вылечиться у больного нет, поэтому он будет находиться в тщательно изолированном помещении, с особо прочными стенами без малейших щелей, лишённый возможности общаться с людьми до конца своей жизни. А в списках больницы он будет записан как постоянный пациент на многие столетия.

Дэвида приговорили к пожизненному заключению в больнице для душевнобольных
Дэвида приговорили к пожизненному заключению в больнице для душевнобольных

Когда весь мир ужаснулся, узнав подробности происшедшего в маленьком городке, совместно с представителями камышовых людей было решено, что все мутанты обязаны в течение всей своей жизни носить тёмные, непроницаемые для взгляда со стороны очки. Это никак не ущемляло права вампиров, поскольку очки могут носить и обычные люди, но могло дать гарантию, что больше ничего подобного в истории человечества не случится.

Наверно, отсюда и пошёл сверхъестественный страх перед людьми, никогда не снимающими тёмные очки. Но бывает кое-что похуже этого страха: возможность увидеть глаза того, кто прячет свой взгляд.

Конец.

Автор рассказа Галина Шефер😊💕 Иллюстрации созданы автором в НС по собственным промтам.

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА КАНАЛ КИНО.КНИГА👍ТАКЖЕ ИНТЕРЕСНО:

📚 Обзоры, рецензии, подборки книг – в рубрике Обзоры книг.