Поразительная идентичность форм нашего слова "луна" и латинского "luna" нет-нет да и наводит на мысль, что мы это слово заимствовали. Кто давно в теме, понимает, что слишком похожими слова из разных групп быть не должны. Либо случайность, либо заимствование, причем позднее. В чем же дело с луной? Случай достаточно редкий. Параллельное развитие из одного и того же ПИЕ корня, давшее одинаковый результат. ПИЕ корень: *lewk- с семантикой сияния. Чтобы понимать, какие он дал линии кроме романской и славянской, вот ещё примеры: 🌙 хеттск. 𒇻𒊌𒅗𒊑 [lu-uk-ka-ri] ("рассветать") и 𒇻𒊌𒆠𒄑𒍣 [lu-uk-ki-ez-zi] ("зажигать") 🌙 санскр. रोचते [rócate] ("сиять, светить") - у индоиранцев "л" переходит в "р" часто, не удивляйтесь, эти звуки во рту похоже образуются, रोक [roká] ("свет") 🌙 армянск. լուցել [lucʻel] ("зажигать"), լույս [luys] ("свет") 🌙 англ. "light" ("свет"), немецк. "Licht" ("свет") Ну и вот. Мы видим, что и в исходном корне, и почти во всех остальных вариантах в конце идёт звук [k] (у
Почему на русском и на латыни слово "луна" выглядит одинаково
25 декабря 202425 дек 2024
7281
1 мин