Все мы знаем что в Великобритании дождливая погода. Вроде как даже по статистике каждый час британец говорит на тему связанную с погодой. Но нам то какое дело, дождь как дождь, казалось бы, слова проще ну просто нет. Хотя, все же если хочется показать свои познания в области Английского, описание дождя может быть весьма полезным. Ⅰ. Вот например вы знаете как описать морось, еле ощутимые капли дождя, которые никак не мешают в прогулке, а только освежают:
💧drizzle - морось Ⅱ. А если наоборот? Дождь льет как из лейки. Тут любители чая не отличились оригинальностью и просто взяли слово душ:
💧shower - ливень Ⅲ. Такие скучные и неинтересные слова как storm(шторм) и hurricane(ураган) даже не будем рассматривать. Вот идиома это совсем другое дело. если дословно перевести "это дождь из кошек и собак":
💧it is raining cats and dogs - льет как из ведра Ⅳ. Но что же делать, когда ну прям сложно это назвать дождем. Когда небольшое количество капель падает, которое даже не може