Найти в Дзене
Vikuro-san

Видящий. Дополнительная глава: "Потревоженные" Часть 1

1 Ичикава Сейдзи успел уже десять раз пожалеть о том, что ввязался в эту сомнительную авантюру: ничего необычного на территории бывшей промзоны ему обнаружить не удалось. Вокруг громоздились унылые развалины давно заброшенных складских помещений, ощерившихся проржавевшей арматурой и заросших колючим кустарником, да высился зияющий провалами окон остов некогда знаменитой текстильной фабрики, чьи стены покрывала намертво въевшаяся копоть, а изнутри несло застарелой гарью. Ичикава знал, что много лет назад на фабрике случился пожар, полностью уничтоживший весь фабричный комплекс, так что восстанавливать его не имело смысла. Пройдя вдоль размалёванных граффити бетонных блоков ограды, парень разочарованно вздохнул – ему было жаль потерянного времени. Вечерело. Сообразив, что вскоре совсем стемнеет, Ичикава, аккуратно лавируя между грудами битого стекла, искрошившихся кирпичей и обломков полусгнивших досок, направился к пролому в ограде, через который пробрался на этот уже давно никем н

1

Ичикава Сейдзи успел уже десять раз пожалеть о том, что ввязался в эту сомнительную авантюру: ничего необычного на территории бывшей промзоны ему обнаружить не удалось. Вокруг громоздились унылые развалины давно заброшенных складских помещений, ощерившихся проржавевшей арматурой и заросших колючим кустарником, да высился зияющий провалами окон остов некогда знаменитой текстильной фабрики, чьи стены покрывала намертво въевшаяся копоть, а изнутри несло застарелой гарью. Ичикава знал, что много лет назад на фабрике случился пожар, полностью уничтоживший весь фабричный комплекс, так что восстанавливать его не имело смысла.

Пройдя вдоль размалёванных граффити бетонных блоков ограды, парень разочарованно вздохнул – ему было жаль потерянного времени.

Вечерело. Сообразив, что вскоре совсем стемнеет, Ичикава, аккуратно лавируя между грудами битого стекла, искрошившихся кирпичей и обломков полусгнивших досок, направился к пролому в ограде, через который пробрался на этот уже давно никем не охраняемый объект.

А привело его сюда любопытство, разгоревшееся во время обеденного перерыва, когда к нему за стол в студенческой столовой подсели неразлучные сёстры-близняшки Маэда и рассказали о призраке, которого они видели прошлым вечером.

Услышав о призраке, Ичикава скептически хмыкнул.

- Это правда – косу даю на отсечение! – Поклялась Маэда Марико, дёрнув себя за упомянутый элемент причёски, перевитый нитью блестящих розовых бусин. Ичикава поморщился – девичья коса была ему без надобности.

- Мы не врём и нам не померещилось! – Тряхнула короткой стрижкой Маэда Мичико.

- Ладно. – Смирился Ичикава. – Тогда опишите этого призрака.

- Это девочка лет четырёх-пяти. – Поёжилась Мичико. – Она стояла у ворот сгоревшей фабрики и катала туда-сюда старомодную игрушечную коляску. Да и сама она выглядела кошмарно – в оборванном платье, чумазая и… и… - девушка содрогнулась при воспоминании о недавно пережитом ужасе. – У неё были такие страшные вытаращенные глаза в кровавых прожилках! При мигающем свете уличного фонаря это смотрелось особенно жутко! У меня чуть сердце из груди не выпрыгнуло…

- А с чего это вдруг вас понесло туда в такую поздноту? – Бесцеремонно перебил её Ичикава.

Близнецы осуждающе посмотрели на своего собеседника – на их лицах отчётливо читалось: «грубиян!»

- Мы вчера гуляли с Инуми, а он совсем ещё глупый щенок. И к тому же гиперактивный. Сорвался с поводка и удрал. – Всё-таки снизошла до объяснений Марико, глубоко уязвлённая тем, что Ичикава не польстился на её косу. – Мы пошли его искать и нам показалось, что он лает где-то возле фабрики. Но когда мы туда прибежали, то вместо него обнаружили это… эту жуть…

- И что «эта жуть» делала? – Поинтересовался Ичикава. Сёстры Маэда не отличались богатым воображением, никаких галлюциногенных или психотропных веществ не употребляли и склонности к сочинительству небылиц не имели, а значит, они действительно могли увидеть что-то такое, что реально их напугало. Необязательно призрака. Может, это просто кто-то вздумал над ними так пошутить. Надо разобраться.

- Что делала? – В унисон переспросили сёстры, явно не понимая заданного им вопроса.

- Да. Вы сказали, что та жуткая девочка катала взад-вперёд игрушечную коляску. – Напомнил им Ичикава. – А что ещё? Она пыталась к вам подойти? Говорила что-нибудь? Плакала? Звала на помощь? Просила о чём-нибудь? Она вообще вас заметила?

Девушки переглянулись.

- Ичикава-кун, ты издеваешься?! – Поражённо протянула Мичико. – Мы там не стояли и не ждали, пока она на нас заметит и как-то отреагирует. Едва увидев её, мы рванули оттуда со всех ног!

- Ясно. – Кивнул Ичикава – на иной ответ он и не рассчитывал. – Ну а своего пса вы нашли в итоге? Или тот призрак его сожрал?

- Какой же ты циничный! – Ахнула Мичико, и сёстры синхронно поднялись из-за стола. – Никто его не сожрал! Когда мы вернулись домой, он сидел перед дверью нашей квартиры!

И возмущённо фыркнув, близнецы гордо удалились.

А Ичикава крепко задумался.

Разумеется, в одиночку исследовать сгоревшую фабрику было неразумно, но Ховард уехал на съёмки до конца недели, Ворчун вот уже третьи сутки пропадал неизвестно где, отправившись по каким-то своим делам, а на Мицуторо-сана рассчитывать не приходилось, поскольку тот, как и любой другой каппа, не мог отходить далеко от воды. Но Ичикава не любил ждать и откладывать что-либо «на потом». Однако и здравомыслием он обделён не был. Поэтому до окончания занятий в университете он разрывался между желанием немедленно отправиться на разведку и необходимостью соблюдать осторожность. Но когда к остановке подошёл автобус, направляющийся в сторону фабрики, Ичикава мгновенно отбросил колебания и запрыгнул в его салон. Впрочем, для очистки совести он дал самому себе твердокаменное слово «ничего не предпринимать, а только одним глазочком глянуть и тут же уйти, если там обнаружится что-то опасное или подозрительное».

И вот сейчас он с нарастающим разочарованием разглядывал царившее вокруг запустение и кроме безобидных мелких ёкаев, обосновавшихся среди руин, не улавливал ничего необычного. Похоже, близняшек банально разыграли. Или кто-то уже начал готовится к празднованию Хэллоуина. Хотя, вроде, рано ещё – осень только-только начала вступать в свои права…

…С тихим щелчком зажёгся уличный фонарь, высветив щербатую арку ворот. А затем фонарь замигал, вероятно, из-за какой-то неисправности. И в тот же миг под аркой появилась девочка – в точности такая, как её описывала Мичико. Однако Ичикава не был бы Видящим, если не увидел больше, чем близнецы. Но в одном сёстры оказались правы – девочка определённо не принадлежала миру живых. Она потерянно стояла под аркой, покачивая игрушечную коляску с лежащим в ней заботливо запелёнатым пупсом. Казалось, этого ребёнка внезапно разбудили среди ночи и принудительно отправили на прогулку, и теперь девочка, всё ещё полусонная, никак не могла взять в толк, что же от неё хотят, куда ей идти и что делать. Угрозы от маленького призрака не исходило никакой, но его внешний вид был способен повергнуть в оторопь кого угодно. И Ичикава не явился исключением. Он с невольной дрожью всматривался в обрамлённое неровно подстриженными волосами лицо девочки, на котором проступали трупные пятна вперемешку с волдырями от ожогов и мазками сажи. Но больше всего пугали её глаза – воспалённые, почти лишённые век, в багровых трещинах кровеносных сосудов и сочащиеся тёмной тягучей слизью… Неудивительно, что близняшки сбежали от неё, едва разглядев.

Стоп!

У Ичикавы перехватило дыхание. Обычные люди ведь не могут видеть призраков! Или… или это вовсе не призрак, а… поднятый из могилы мертвец?!

Ичикава лишь теперь осознал, что девочка ничуть не похожа на бесплотную тень вроде тех, что населяют Аокигахару. А почувствовав тяжёлый смрад разлагающейся плоти, который донёс порыв ветра, убедился, что его догадка верна.

Парень попятился, борясь с подступающей к горлу тошнотой, и в тот же миг услышал со стороны улицы сдавленный женский вскрик. А вслед за ним откуда-то сбоку раздалось тихое, злорадно-торжествующее хихиканье. Напрочь забыв про своё обещание ни во что не впутываться, Ичикава рванул в ту сторону и успел заметить невысокий силуэт, предположительно, принадлежащий подростку или очень низкорослому взрослому. Ехидный смешок резко оборвался, и силуэт исчез. А на том месте, где он находился всего минуту назад, Ичикава обнаружил открытый канализационный люк с уходящей вниз вертикальной лестницей.

О том, чтобы пуститься в погоню за таинственной личностью Ичикава даже не помышлял, зато он тщательно осмотрел землю вокруг люка и нашёл, видимо, обронённый в спешке акриловый брелок-постер, на котором был изображён Ховард в образе главного героя из нашумевшей дорамы «Повинуйся или умри». Айдол сыграл в ней очень сложного и неоднозначного персонажа, владеющего запретными тайнами некромантии и наделённого сверхъестественной способностью внушать окружающим непреодолимый страх одним своим взглядом, благодаря чему он обращал в паническое бегство целые армии. Жутковатый сериал, но захватывающий – не оторваться! Ичикава пересматривал его несколько раз.

Забрав брелок в качестве улики, парень вспомнил о поднятой из могилы девочке и заторопился обратно к арке, но под ней уже никого не было. Только на асфальте валялся незнакомый бледный цветок, источавший слабую потустороннюю ауру. Наученный горьким опытом, Ичикава не рискнул взять его в руки. Однако интуиция подсказывала, что этот цветок может стать зацепкой в предстоящем расследовании. Поэтому Ичикава достал телефон и сфотографировал его с разных ракурсов максимально крупным планом. Затем, удостоверившись, что поблизости больше нет ни одного «выходца с того света», поспешил прочь от фабрики, размышляя, а не воспользоваться ли ему своим привилегированным положением и не вызвать ли Юичиро – водителя белой «Тойоты», которого Ховард предоставил в его полное распоряжение. Но в этот момент в конце улицы показался автобус, и парень рассудил, что на общественном транспорте он доберётся до дома быстрее.

Так и вышло. Уже через полчаса он подходил к Бездонному озеру и ещё с берега заметил, что все окна Озёрного храма ярко освещены. Неужели съёмки закончились раньше намеченного срока? Или в храме что-то произошло? Но не успел он об этом подумать, как из темноты выскочил Ворчун во всём своём грозно-клыкастом великолепии и едва не сбил его с ног.

- Где тебя носило?! – Напустился на него ёкай. – Уже почти полночь! Симидзу-оками-сама беспокоится!

Но судя по вздыбленной на загривке шерсти, от которой разве что только искры не летели, беспокоился за Ичикаву не только нингё.

- Он вернулся? – Решил уточнить юноша.

- Вернулся. – Подтвердил Ворчун, переминаясь с лапы на лапу. – И вернулся не один. У нас важный гость.

Продолжение следует…