«Я авторка этой статьи». Как звучит? Непривычно? А если добавить «директорка» или «блогерка»? Эти слова будто из другого языка. Но самое интересное в том, что феминитивы вовсе не новинка. Они жили в русском языке задолго до XXI века. Одни восторженно поддерживают: «Наконец-то у женщин появились свои слова!» Другие категорично: «Это надругательство над великим русским языком!» Что же не так с этими словами, и откуда столько эмоций? А главное, как сложилось, что феминитивы — это не просто слова, а целая социальная драма? Давайте разберёмся. Начнём с главного: феминитивы — это не каприз современности. Они существовали всегда. Княгиня, крестьянка, учительница — звучит привычно, не правда ли? Эти слова — часть культурного кода. Когда-то они естественно описывали роли, которые занимали женщины. В XIX веке русская литература пестрела словами вроде докторесса или поэтесса. Никого это не смущало. Но в XX веке что-то изменилось. Женщины стали уходить от таких форм. Они предпочли быть врачами и
Феминитивы: как слова, которые существовали всегда, вдруг стали проблемой
4 января4 янв
123
4 мин