На Дзен, комментарии к стетье о том, какой язык самый сложный... абуРоман Как-то два моих начальника при мне долго-долго разговаривали и давали мне инструкции... И вдруг я понял, что они хотят от меня совершенно разного. При этом считали, что говорят про одно и то же... Я им: - То есть, если так и вот так, то я должен сделать вот эдак? Один ДА Другая НЕТ :0))) Так что не лечите мне мозги, какой язык самый сложный... То русский: он сложный такой, что носители друг друга не понимают! - Отрубите змее хвост! - Да-да, и по самые гланды! :0)))) 3 ч абуРоман, шо, в вашей шараге начальство не может решит, чьему самодурства должен подчиняться последний оставшийся работник?))) Я отвечаю: 1. Не могло.... Лет 20 назад ибо. Это я для примера... Но как часто в р.я одно и то же слово имеет разное значение! Мы же о сложности? Например, фраза: "Для сдачи экзамена абитуриенты прошли в большую институтскую аудиторию". Кто такие "абитуриенты"? Поступающиие? Ан нет. это "выпускники" (школы).