Стиш в оригинале выглядит довольно странно: чуть ли не каждое слово с новой строки. Подозреваю, что это сделано специально для детей. Однако моему сервису такое нельзя: у него начинают заезжать шарики за ролики, и перегорают предохранители. Я пошёл на поводу у железяки, и собрал строфы более удобоваримо. -=- Утром запонка пропала,
и от папы всем попало.
А когда пропал и галстук,
папа даже испугался.
-
А когда пропала бритва,
началась в квартире битва.
-
Папа лазил под диваны,
двигал кресла и кровать,
шарил палками под ванной,
стал со шкапом воевать.
-
Но ни запонки, ни бритвы
бедный папа не нашёл,
и сердитый и небритый
он без галстука ушёл.
-
Все полезли под диваны,
двигать начали кровать,
шарить палками под ванной,
чемоданы открывать.
-
Три часа без передышки,
перетряхивали книжки.
Проползали по паркету
и шептали: -Нету, нету…
-
Почему в углу котята
подозрительно пищат?
Может, скушали котята
папин галстук натощак?
-
Может, он попал в корыто?
Вся квартира перерыта,
нету галстука нигде