Найти в Дзене

Тысяча и один плагиат. На что идут ради самопиара и самовосхваления. Часть 1.

В обществе, где клиповое мышление становится характерным признаком времени, всё меньше находится людей, которые могут реально что-то новое создать. А вот людей, готовых потреблять контент - оооочень много. И людей, которые хотят как-то выделиться из толпы ("выпендриться") становится всё больше и больше. И в водовороте этих течений - "сочинять не умею" и "выпендриться хочу" некоторые люди нашли выход. Плагиат. Естественно, это очень заумно звучит. Они говорят иначе "подглядеть", "позаимствовать" и прочее. Не любят слов "воровство", "кража", "плагиат"... Чтобы читатель не скучал - конкретный пример. Вот, что я увидел в сети. Замечательное стихотворение. Цепляет. Браво. Только один казус: его написала в декабре 1983 года другая Наталья - талантливая, ранимая (иногда депрессивная под Новый год) Наталья Нутрихина . А вот Наталья Меркулова-Алексеева "на голубом глазу" печатает это произведение как свое. Буква в букву. Многострадальный стих не раз и не два "менял автора". А тысячу и один

В обществе, где клиповое мышление становится характерным признаком времени, всё меньше находится людей, которые могут реально что-то новое создать. А вот людей, готовых потреблять контент - оооочень много. И людей, которые хотят как-то выделиться из толпы ("выпендриться") становится всё больше и больше. И в водовороте этих течений - "сочинять не умею" и "выпендриться хочу" некоторые люди нашли выход. Плагиат.

Естественно, это очень заумно звучит. Они говорят иначе "подглядеть", "позаимствовать" и прочее. Не любят слов "воровство", "кража", "плагиат"... Чтобы читатель не скучал - конкретный пример. Вот, что я увидел в сети.

-2

Замечательное стихотворение. Цепляет. Браво.

Только один казус: его написала в декабре 1983 года другая Наталья - талантливая, ранимая (иногда депрессивная под Новый год) Наталья Нутрихина . А вот Наталья Меркулова-Алексеева "на голубом глазу" печатает это произведение как свое. Буква в букву.

Многострадальный стих не раз и не два "менял автора". А тысячу и один раз. Вот еще пример.

-3

Так вот, Наталья Меркулова-Алексеева, Ю. Гулин и остальные... слово плагиат переводиться с латинского языка как "похищение". Логическую цепочку если продолжить, то человек, совершивший кражу, является вором. Вором, а не маститым поэтом.

И это только первая часть серии статей на тему плагиата. Будут и следующие. Воры! Берегитесь.