Найти в Дзене

Русский язык за границей: три страны, где его любят и ценят

Оглавление

Стою на шумном рынке Тель-Авива, вокруг кипит жизнь. Продавщица с доброй улыбкой предлагает: «Девушка, свежие помидоры хотите?»

Я остолбенела. Русский язык — здесь? И тут осенило: русский — это не только про Россию. Это про уют, родные интонации и связь, которую невозможно разорвать.

Сегодня расскажу о трёх странах, где русский язык не просто знают, а обожают.

3. Беларусь: язык жизни и повседневности

Беларусь — это место, где русский язык звучит так естественно, что его почти не замечаешь. Официант спросит: «Чай чёрный или зелёный?», водитель такси расскажет про пробки, а соседка на лавочке подкинет свежую сплетню. Всё это на русском, будто иначе и быть не может.

История началась давно. После разделов Речи Посполитой в XVIII веке русский язык пришёл сюда вместе с Российской империей. В советское время он стал частью образования, культуры и ежедневного быта.

И сегодня около 70% населения говорит на русском. Учёба в школах, спектакли в театрах, фильмы в кино — всё происходит на этом языке. После референдума 1995 года русский получил статус государственного, но белорусский тоже не забыт. Белорусы умеют жить на перекрёстке двух языков, и в этом их уникальность.

2. Казахстан: язык дружбы и возможностей

Русский язык в Казахстане — это ключ ко всему. Он звучит дома, на улице, в офисах и даже в парламенте. Государственный язык — казахский, но русский используют более 70% населения. На нём учат, работают, заключают сделки и обсуждают футбол.

Одна из моих классных подруг — казашка Мира, и она с детства говорит на русском.

Русский в Казахастане — как надёжный мост между поколениями и культурами.

1. Израиль: язык памяти и корней

А теперь Израиль. Здесь русский язык звучит, как голос далёкого дома. После волны эмиграции в 90-х он стал частью местной культуры. Почти 1,5 миллиона русскоязычных живут в Израиле, создавая свои маленькие «русские миры».

Моя подруга Софа, переехавшая в Хайфу, вспоминает: «Я думала, что потеряю язык, но он окружает меня повсюду. В магазинах, в театрах, даже в разговоре с соседом!»

Русский в Израиле — это не просто язык, это способ не терять связь с корнями. А на улицах Тель-Авива можно найти магазин с бородинским хлебом, книжный с Бродским и кафе, где на русском шутят анекдоты.

-2

Беларусь, Казахстан, Израиль. Такие разные страны, но у них есть общее: русский язык здесь звучит громко, уверенно и тепло. Он напоминает мелодию, которая никогда не выходит из моды.

А вы где-нибудь встречали русский язык вдали от дома? Делитесь историями — ведь каждый акцент звучит по-своему!

Читайте также про слова, которые не могут понять в других культурах, даже если говорят по-русски:

Подпишитесь на канал, чтобы не пропустить новые публикации!