Найти в Дзене
Кот-книголюб

Уилки Коллинз "Лунный камень"

Давно хотела прочитать этот роман, несмотря на многочисленные не очень лестные отзывы, которые попадались мне на глаза. В основном современные читатели жаловались на затянутость повествования и скуку. В юности я читала другое известное произведение писателя - "Женщина в белом", и оно мне понравилось. Поэтому я решила, что в последний месяц ЛитКвеста, посвящённый детективам, буду читать именно "Лунный камень". Признаться, объём меня несколько страшил, так как последнее время совсем не получается читать. Но раскрыв книгу, не смогла оторваться, пока не дочитала. Потребовалось всего-то три дня. Вновь испытала знакомое ощущение нетерпеливого ожидания, которое гнало меня вперёд при чтении "Женщины в белом". О чём книга? Большой алмаз, прозванный за желтоватый цвет "Лунный камень", считался священным камнем индийского бога Луны. При осаде Серингапатама в 1799 году английский офицер Джон Гернкастль самым разбойничьим образом убивает хранителей алмаза и забирает Лунный камень. Умирающий индус п

Давно хотела прочитать этот роман, несмотря на многочисленные не очень лестные отзывы, которые попадались мне на глаза. В основном современные читатели жаловались на затянутость повествования и скуку.

В юности я читала другое известное произведение писателя - "Женщина в белом", и оно мне понравилось. Поэтому я решила, что в последний месяц ЛитКвеста, посвящённый детективам, буду читать именно "Лунный камень".

Признаться, объём меня несколько страшил, так как последнее время совсем не получается читать. Но раскрыв книгу, не смогла оторваться, пока не дочитала. Потребовалось всего-то три дня. Вновь испытала знакомое ощущение нетерпеливого ожидания, которое гнало меня вперёд при чтении "Женщины в белом".

Роман занимает примерно 580 стр.
Роман занимает примерно 580 стр.

О чём книга?

Большой алмаз, прозванный за желтоватый цвет "Лунный камень", считался священным камнем индийского бога Луны. При осаде Серингапатама в 1799 году английский офицер Джон Гернкастль самым разбойничьим образом убивает хранителей алмаза и забирает Лунный камень. Умирающий индус проклинает грабителя и его потомков. Родные, узнав от кузена Гернкастля, ставшим свидетелем преступления, о низком поступке Джона, перестают с ним общаться.

Через 49 лет, в 1848 году, по завещанию умершего Джона Гернкастля, алмаз получает на своё восемнадцатилетие племянница проклятого полковника Рэчел Вериндер. В ту же ночь алмаз был похищен из её комнаты. Кто украл камень, не сразу смог понять даже прославленный сержант Кафф. Поиски алмаза приведут к самым серьёзным последствиям, порой трагичным, порой неожиданным.

Как это написано?

Повествование ведётся от лица нескольких героев, описывающих события, участниками которых они стали. И если записи доктора Эзры Дженнигса лаконичны и конкретны, то старина Беттередж, дворецкий леди Джулии Вериндер, успевает кроме основных событий, рассказать о себе, своей дочери, слугах, своей любви к книге "Робинзон Крузо" и высказать мнение обо всём на свете.

Мне кажется, именно эта часть и не нравится тем, кто пишет про "затянутость повествования", но мне Беттередж пришёлся по душе. Он предан своей хозяйке и дому всей душой, добр, по-отечески относится к Розанне Спирман, даже когда подозрения падают на неё, чуть излишне любопытен, не лишён чувства юмора. Трогательно наблюдать, как он пытается хитрить, чтобы выгородить тех, кто ему симпатичен, перед сержантом Каффом.

Сыщик в свою очередь тоже не лишён обаяния: он умён, очень наблюдателен, даже скорее, проницателен. А такая его милая черта - страсть к выращиванию роз. (Может быть, Стаут, создавая Ниро Вульфа, обожающего орхидеи, вдохновлялся сержантом Каффом?) И всё же он совершает ошибку, подозревая не того, хотя основания для подозрения у него были и весьма веские. Кто же знал, что автор так мастерски закрутит сюжет, что кое-кому придётся что называется "не верить собственным глазам".

Мне кажется, для 1868 года, когда вышел этот роман, сюжет написан неимоверно круто! Писатель как будто дразнит читателя. Когда кажется, что ты вот-вот ухватишь разгадку тайны за хвост, она ускользает от тебя. Ты узнаёшь, кто украл Лунный камень, но не понимаешь, как. Узнаёшь, как был украден алмаз, но неизвестно, куда вор его дел. И что за "драгоценность" лежит в одном из лондонских банков? А если это Лунный камень, то кто его привёз в Лондон, кто истинный вор? И даже когда преступник назван, алмаз снова похищают. И хотя на этот раз все знают, кто совершил преступление, не менее интересно узнать, смогут ли они добраться домой и что ждёт их там.

Добавлю, что каждый рассказчик, помимо Беттереджа, очень интересный персонаж, со своим характером, жизненными обстоятельствами, со своей судьбой. Да и остальные герои выписаны великолепно. Кому-то искренне симпатизируешь, кого-то жалеешь, кто-то раздражает и даже бесит, кто-то кажется чрезмерно подозрительным.

Благодаря Любе, у меня теперь есть свой экземпляр романа в новом переводе, где я уже обнаружила дополнительные абзац в письме доктора Канди. И это меня очень порадовало.
Благодаря Любе, у меня теперь есть свой экземпляр романа в новом переводе, где я уже обнаружила дополнительные абзац в письме доктора Канди. И это меня очень порадовало.

Одним словом, получился неимоверно "вкусный коктейль" из детективной, приключенческой и романтической истории.

Таким образом, завершаю ЛитКвест на позитивной ноте и сразу увлекаюсь новой активностью от Юли "Ветер в книгах" - леплю Книговика.

Подробнее об этом и первой книге вписанной на букву "К" в следующей статье.