Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Family English

Как называют Деда Мороза в разных странах

Дед Мороз и Санта Клаус - образы, связанные с новогодними и рождественскими праздниками, которые имеют свои уникальные названия и традиции в разных странах. В каждой культуре есть своя интерпретация этих персонажей, что отражает исторические, культурные и религиозные особенности. Изначально не детский персонаж. Он возвещал о наступлении Рождества и призывал людей отмечать его едой и питьем. Однако со временем, когда церковь стала осуждать чрезмерное обжорство и алкоголизм в рождественский сезон, Дед Мороз стал простым, веселым стариком, символизирующим гостеприимство и помощь бедным в праздничный сезон. Первоначально британский Дед Мороз носил зеленый плащ и колпак, украшенный омелой и другими растениями. Однако начиная с викторианской эпохи Деда Мороза стали изображать в красной мантии и с венком из остролиста. Персонаж французского фольклора, раздающий подарки детям в канун Рождества. Когда-то считалось, что Пэр-Ноэль путешествует вместе со своим врагом Пэром Фуэтаром,чтобы наказыват
Оглавление

Дед Мороз и Санта Клаус - образы, связанные с новогодними и рождественскими праздниками, которые имеют свои уникальные названия и традиции в разных странах. В каждой культуре есть своя интерпретация этих персонажей, что отражает исторические, культурные и религиозные особенности.

Изобаржение: Family English
Изобаржение: Family English

Отец Рождества, Англия

Изначально не детский персонаж. Он возвещал о наступлении Рождества и призывал людей отмечать его едой и питьем. Однако со временем, когда церковь стала осуждать чрезмерное обжорство и алкоголизм в рождественский сезон, Дед Мороз стал простым, веселым стариком, символизирующим гостеприимство и помощь бедным в праздничный сезон. Первоначально британский Дед Мороз носил зеленый плащ и колпак, украшенный омелой и другими растениями. Однако начиная с викторианской эпохи Деда Мороза стали изображать в красной мантии и с венком из остролиста.

Пер-Ноэль, Франция

Персонаж французского фольклора, раздающий подарки детям в канун Рождества. Когда-то считалось, что Пэр-Ноэль путешествует вместе со своим врагом Пэром Фуэтаром,чтобы наказывать непослушных детей.

Вайнахтсман, Германия

Дословный перевод - “рождественский человек” или “рождественский дед”. Он пробирается в дома в канун Нового года и оставляет подарки под ёлкой, как и Санта Клаус или в других странах.Вайнахтсман ездит на осле, и немецкие дети специально держат солому в своей обуви для ослика. У Вайнахтсмана есть и верная спутница - Кристкинд, что переводится как «младенец Иисуса» - аналог нашей Снегурочки.

Йоласвейнар, Исландия

Исландия - страна, где главный персонаж Нового года изображается в виде гнома. И он здесь не один, а целых 13! Их называют Йоласвейнарами. Это веселая и озорная группа троллей, которых сравнивают с семью гномами Белоснежки. Как и у послушных помощников принцессы, у каждого гнома есть своя особенность. Например, одни любят воровать еду из кастрюль, другие - подглядывать, третьи - шуметь и не давать спать всем вокруг, ,четвертые - воровать сосиски. В течение 13 дней перед Рождеством члены этой банды по очереди приходят к детям, которые оставляют свои ботинки в окне, в надежде утром найти там подарки. Хорошим детям они дают сладости, а плохим - гнилую картошку.

Изображение: ru.freepik.com
Изображение: ru.freepik.com

Юль Томтен, Швеция

В Швеции в новогоднюю ночь к детям приходит не волшебный старик, а добрый эльф с бородой. Шведский Дед Мороз носит красную шапку и зеленый костюм. Как и эльфы, Юль Томтен круглый год живет на природе, в лесу у озера. Шведы относятся к легендарному герою как к домовому и стараются задобрить его специальной кашей и другими угощениями. У Юра Томтена также есть большая команда помощников: мышки, принц и принцесса, снеговик Дасти, Снежная королева и ее король, а ещё эльфы, феи и ведьмы.

Йоулупукки, Финляндия

Слово “Йоулупукки” происходит от шведского Julbock и норвежского Julebukk и означает “рождественский козел”. Считается, что происхождение Йоулупукки восходит к языческому празднику середины зимы Йоль. Во время этого праздника молодые люди в странных костюмах козлов - в шубах, масках и с рогами - ходили от дома к дому, требуя от жителей еды и питья. Их называли Нуттипукки.

Когда в средние века в Финляндию пришло христианство, легенда о Святом Николае и история о Нуттипукки соединились в одну историю. В результате появился Йоулупукки, который был вовсе не козлом, а стариком, который дарил детям подарки, а не пугал их.

Изображение: ru.freepik.com
Изображение: ru.freepik.com

Баббо Натале и Ла Бефана, Италия

Итальянского волшебника зовут Барбо Натале. Итальянский Дед Мороз похож на американского Санта Клауса и ведет себя так же. Барбо Натале проникает в дом через дымоход и оставляет на каминной полке подарки, которые можно обменять на различные сладости. Согласно итальянским сказкам, старик приходит к детям не один, а со старухой Ла Бефаной. Ла Бефана очень шумная и дарит игрушки и сладости послушным детям, а непослушным - угольки.

Синтерклаас, Нидерланды

Синтерклаас - это синоним Деда Мороза, который похож на него, за исключением того, что голландский персонаж появился раньше: с XI века голландцы отмечают день Святого Николая - Синтерклааса -, епископа, жившего в IV веке. Он является покровителем детей и моряков. Говорят, что каждый год 5 декабря он прибывает на корабле из Испании и оставляет сладости в детской обуви. У Синтерклааса много помощников - Чёрных Питов. Они выполняют всю грязную работу за Синтерклааса, например, проникают в дома через дымоходы и оставляют подарки детям.