Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Чем оказалась гигантская подводная лодка найденная в пустыне

За последние десять лет в моём доме почти не осталось места для книг. Стеллажи постепенно захватывали рукописи и вырезки из газет, посвящённые самым удивительным и порой неправдоподобным находкам на нашей планете. Но одна история особенно врезалась мне в память — история о подводной лодке, обнаруженной посреди Сахары. Она отозвалась во мне беспокойным звуком пустых страниц, шорохом песка и робким шёпотом тайн. Случилось это в 2014 году, когда группа археологов, геодезистов и случайно привлечённых к раскопкам стажёров заканчивала сезон. И в тот знойный день в самом сердце пустыни, среди барханов и молчаливых звёздных ночей, они нашли что-то, что не укладывалось ни в одну научную теорию. — Вы это видите? — голос молодого геодезиста, по имени Адам, прозвучал срывающимся фальцетом. Он откинул влажную от пота чёлку и ткнул пальцем в глубину ямы, которую аккуратно расширяли рабочие. — Что именно? — переспросил начальник экспедиции, доктор Морган Бёрнс, поправляя широкополую шляпу. — Это кус

За последние десять лет в моём доме почти не осталось места для книг. Стеллажи постепенно захватывали рукописи и вырезки из газет, посвящённые самым удивительным и порой неправдоподобным находкам на нашей планете. Но одна история особенно врезалась мне в память — история о подводной лодке, обнаруженной посреди Сахары. Она отозвалась во мне беспокойным звуком пустых страниц, шорохом песка и робким шёпотом тайн.

Случилось это в 2014 году, когда группа археологов, геодезистов и случайно привлечённых к раскопкам стажёров заканчивала сезон. И в тот знойный день в самом сердце пустыни, среди барханов и молчаливых звёздных ночей, они нашли что-то, что не укладывалось ни в одну научную теорию.

— Вы это видите? — голос молодого геодезиста, по имени Адам, прозвучал срывающимся фальцетом. Он откинул влажную от пота чёлку и ткнул пальцем в глубину ямы, которую аккуратно расширяли рабочие.

— Что именно? — переспросил начальник экспедиции, доктор Морган Бёрнс, поправляя широкополую шляпу.

— Это кусок металла… железо. Но оно напоминает часть обшивки судна. Смотрите, как будто заклёпки идут ровным рядом. 

Доктор Бёрнс, высокий мужчина под пятьдесят, с опалённой солнцем кожей и глубокими морщинами на лбу, выглядел так, будто сейчас находится на грани открытия, способного изменить его жизнь. Человек науки, он не любил громких заявлений, предпочитая находить факты и выстраивать стройную теорию. Но даже он был вынужден признать, что в середине пустыни Сахара встречаются вещи, которые ставят под сомнение привычную картину мира.

Две недели спустя они откопали уже достаточно большую часть корпуса, чтобы понять, что это — не случайный кусок металлолома. Приборы показали радиальную структуру, напоминающую цилиндр, уходящий в глубину, и внутри угадывалось нечто, похожее на герметичные отсеки. Рабочие, глядя на необычную находку, перешёптывались о проклятиях древних духов и о «железных зверях», которых в своё время накликали на себя глупые люди. Среди ночи им мерещились странные звуки, исходящие из-под земли, — что-то металлически звенящее, грозно предостерегающее.

На одном из совещаний доктор Бёрнс поделился своими мыслями с теми, кого считал самыми надёжными специалистами экспедиции. Среди них был и небезызвестный археолог из Восточной Европы, Артём Волков, прибывший по приглашению местного университета. Волков отличался скептицизмом, умел находить скрытые связи между культурами и артефактами, и у него была репутация человека, «выкапывающего» крайне необычные факты из незаметных деталей. 

— Всё больше склоняюсь к мысли, что это подводная лодка, — сказал доктор Бёрнс, нисколько не рисуясь перед коллегами. — Она напомнила мне современные атомные субмарины своей формой.

— Подводная лодка в Сахаре? — переспросила биолог экспедиции, Кайла Мур, и прыснула. — Звучит безумно. Что она тут делает, да ещё судя по виду на первую тысячу лет.

— И тем не менее, — добавил Волков, чуть наклонив голову. — Я нашёл в местных газетах заметки десятилетней давности. Тогда же в Сахаре проходили какие-то секретные раскопки при участии спецслужб. Кажется, НАСА и ЦРУ тоже светились здесь. Что-то с этой пустыней явно не чисто.

Доктор Бёрнс кивнул, подавая знак, что слышал об этом, но не придавал значения раньше. 

— Возможно, это какая-то тайна, которая не должна просочиться в публичное пространство. Нам придётся быть крайне осторожными.

С каждым днём раскопки продолжались и всё больше напоминали охоту за призраками. Иногда казалось, что металлический гигант исчезает в раскалённом воздухе: солнце палило так беспощадно, что люди видели миражи, а техника выходила из строя. Однако упрямство учёных и финансирование проекта позволяли расширять раскопки. Так они вскрыли часть носовой секции. Волков нашёл остатки характерных для субмарин приборов и клапанов.

— Эти кольца для подачи кислорода и система, похожая на торпедные шахты, — объяснял он доктору Бёрнсу, проводя рукой по корродировавшей поверхности. — Если бы мы находились в двадцатом веке, я бы предположил, что это какая-то секретная разработка времен холодной войны. Но исторически… какой смысл был загонять её в пустыню?

Доктор Бёрнс слушал, полузакрыв глаза. Его мысли неотвязно крутились вокруг легенд и предположений о великой цивилизации Тартарии, которая, по мнению некоторых альтернативных историков, простиралась на огромных территориях Евразии. Но он не был человеком, доверяющим на слово сказочным трактовкам. 

— Разве может это быть наследием древней Тартарии? — наконец спросил он. — звучит безумно, но некоторые историки говорят, что да нас тоже была техногенная цивилизация следы, которой тщательно скрывают власти.

— На сто процентов утверждать рано, — ответил Волков и добавил с кривой ухмылкой: — Комментаторы в интернете уже во всю болтают. Их хлебом не корми — дай вообразить очередную “подводную Атлантиду”. Но вы как и я видите - она тут есть и надо понять, кто ее сюда засунул.

Вскоре на раскопках начали появляться незнакомцы. Они не показывали никаких удостоверений, но по наушникам в ушах, по тревожным взглядам и скрупулёзным расспросам было ясно, что это не случайные охотники за сенсациями. Двое были явно представители местных спецслужб, потому что говорили на смеси французского и арабского, уверенно вращаясь среди начальства экспедиции. Ещё парочка выглядела как «люди в чёрном» из научно-фантастических фильмов: в темных костюмах, при галстуках, без единой капли пота на лбу, хотя вокруг был адский зной. 

Они долго беседовали с доктором Бёрнсом, а потом с Артёмом Волковым, а ещё вечером Волков, выглядел так, словно увидел призрак. Когда же я (в ту экспедицию я прибыл стажёром-ассистентом геодезистов) осторожно спросил его, всё ли в порядке, он лишь качнул головой. 

— Всё кончено, — прошептал он. — Нам приказали сворачиваться. 

Я не поверил своим ушам. Столько труда — и вдруг всё бросить? 

— Но почему?.. — начал было я, однако Волков прервал меня резким жестом, прижав палец к губам. 

— Больше ни слова об этом, парень, — почти беззвучно сказал он. — Пожалей свои нервы, а заодно и мою голову. Мне дали четкий указ остановиться.

К ночи учёных попросили покинуть лагерь. Мы разбирали палатки в тишине, дрожащие руки пытались уложить снаряжение. Некоторые рабочие, едва почувствовав напряжение в воздухе, уехали заранее. На рассвете на место раскопок прибыло несколько джипов и военные грузовики. Люди в форме, представившиеся спецслужбами, окружили сектор раскопок, разгоняя любопытных.

Доктор Бёрнс уезжал последним, с мучительным лицом, не способным скрыть разочарования. Утратив доступ, он будто отдал часть себя. А Волков, сидя рядом со мной на месте пассажира, пребывал в полнейшем молчании. Когда над нашими головами развернулись лопасти вертолёта, я заметил, как он украдкой держит при себе какой-то конверт, туго перевязанный бечёвкой.

— Сохранишь как-нибудь? — спросил он меня. — Я не знаю, что со мной будет дальше. Мне дали понять, чтобы я молчал. Но снимки… улики… всё здесь. 

-2

Я кивнул, принимая конверт, слишком ошеломлённый, чтобы сказать что-либо. Внутри, как позже оказалось, были фотографии громадной конструкции в песках. На снимках можно было ясно различить рубку и внешние приборы, безошибочно указывающие на подводную лодку. 

— Если со мной что-то случится… — добавил Волков. — Ты знаешь, кому это показать. Но аккуратно, чтобы не навредить и себе.

С тех пор прошли годы. Волков покинул страну и, по слухам, долго скрывался в одной из восточноевропейских деревень под чужим именем. Доктор Бёрнс, вернувшись к университетской работе, начал получать гранты на другие проекты, но в интервью о Сахаре отделывался сухим «не подтверждаю и не опровергаю». Казалось, все сведения о подводной лодке исчезли в глубоких архивных недрах и лишь в интернете иногда всплывали нелепые статьи с фотошопленными изображениями.

Однако мне судьба той загадочной субмарины не давала покоя. Я искал ответов в старых газетных вырезках и форумах альтернативной истории. Люди писали, что эта лодка, возможно, действительно принадлежала древней Тартарии. В одном блоге заявляли, что «Тартария превосходила наше понимание прогресса» и что некогда её подводные флоты бороздили тогдашние моря, прежде чем какие-то катаклизмы осушили эти воды, превратив их в пустыню. Иные говорили о том, что это вовсе никакой не «древний» объект, а обычная военная субмарина, находившаяся здесь для секретных испытаний в условиях экстремальной жары. Но доказательств никто не мог предъявить — кроме тех фрагментов, что удалось сфотографировать Волкову и ещё нескольким энтузиастам.

Последний раз я видел Волкова несколько месяцев назад в переулках Стамбула. Он поправил воротник своего тонкого пальто и быстро огляделся по сторонам, опасаясь слежки. 

— Думаешь, меня до сих пор ищут? — шёпотом спросил он.

— Кто знает, — ответил я. — Всё может быть. 

Волков усмехнулся, однако в его глазах светилась печаль. 

— Я столько вопросов хотел задать… — сказал он. — Как лодка оказалась в Сахаре? Правда ли, что это часть истории Тартарии? Или может быть чья-то подделка? Но спецслужбы не стали бы так стремительно заминать подделку… 

На миг в его взгляде что-то вспыхнуло — раздражение от недосказанности, оттого, что кто-то «сверху» диктует, о чём можно говорить, а о чём нельзя. 

— Тартария была. В этом у меня больше нет сомнений. Технологии этой цивилизации находят по всему миру — добавил он. — Но пока за этим стоят люди, которым выгодно хранить молчание, любая правда будет похоронена под песком. Более того, это очень прибыльный бизнес.

Он похлопал меня по плечу и пошёл прочь, растворяясь в преломляющихся бликах узких улочек. Я стоял неподвижно, чувствуя, как история сжимается в груди ускользающим шёпотом, как будто кто-то велит: «Помалкивай», а внутренний голос кричит — «Расскажи!» И в этом противоборстве рождалась тревога, знакомая, словно эхо далёкой пустыни, где когда-то я слышал звон металла глубоко в песках.

Сегодня у меня хранится несколько снимков, сделанных Волковым. На них чётко видна обтекаемая форма и выступающая рубка — форма подводного судна. Некоторые снимки слегка размазаны, но в одном можно разглядеть серию выбитых символов на корпусе. Их происхождение не установлено, хотя любители альтернативной истории продолжают гадать, что это — древние письмена Тартарии или шифр военных проектов. 

История о загадочной субмарине давно перестала быть для меня просто археологическим курьёзом. Она превратилась в пример того, как необъяснимое вполне реально, и как каждая новая находка способна подточить привычные границы нашего представления о мире. В конце концов, Сахара когда-то была полна рек и озёр, а значит, возможно, и подводные лодки могли бороздить её воды — хоть тысячи лет назад, хоть при иных, неведомых нам обстоятельствах.

Но главное — эта история научила меня, что тайны, даже будучи обнаруженными, могут быть вновь погребены не природой, а самими людьми. Чуть-чуть недосказанности, пара пронзительных взглядов в жарком воздухе — и вот уже свидетельства пропадают, газеты публикуют лишь расплывчатые фотографии, а официальные лица делают вид, что ничего не произошло. 

В такие мгновения я словно слышу шёпот самой пустыни: «Берегись, дитя любопытства. Одни тайны ищут тебя, а другие не хотят, чтобы их нашли». И раз за разом я всё-таки открываю запертый ящик, достаю снимки и листаю их при свете одинокой лампы, представляя, что за люди спроектировали эту лодку, кто путешествовал на ней, и какое будущее они, быть может, представляли. Возможно, их потомкам или нам самим открылись бы невероятные возможности… если бы не приказ молчать. 

Песок хранит эту тайну надёжнее любых спецслужб, но я всё же надеюсь, что когда-нибудь человечеству хватит смелости взглянуть правде в глаза. И тогда они отыщут под толщей веков нечто, что заставит нас понять: мы знаем о своём прошлом гораздо меньше, чем думаем.

История «Ещё одна тайна пустыни»

Если понравилась история, то поставьте лайк. Спасибо!