Найти в Дзене
Сиамское житиё

Истинная история Мэ Нак

Уже известный нам исследователь сиамского фотографа Фрэнсиса Тита и тайский историк Анек Навикамун. листая старые газеты, нашел, откуда «ноги растут» в легенде о Мэ Нак Пхра Кханонг. Исследователь обнаружил, что газета «Siam Prasert»  от 10 марта 1899 года опубликовала статью, написанную  К. С. Р. Кулапом, которая, вероятно, и стала основой легенды о  Мэ Нак. История эта случилась в конце правления короля Рамы III.
Госпожа Нак, дочь старосты подокруга Пхра Кханонг по имени Кхун Си, померла будучи «глубоко беременной».  Другие дети Нак испкгались, что их отец - вдовец  заведет себе новую жену и произойдет делёж имущества. Поэтому они собрались вместе, решив притвориться призраками и пугать прохожих. В полночь, бросая камни в лодки и используя  разные другие методы запугивания,  они заставили всех поверить, что призрак их матери преследует сельчан. Кроме того, Анэк обнаружил, что имя мужа миссис Нак не Мак, а Чумтосакан (он был актером и играл роль Тхотсакана). Также историк узнал, что

Уже известный нам исследователь сиамского фотографа Фрэнсиса Тита и тайский историк Анек Навикамун. листая старые газеты, нашел, откуда «ноги растут» в легенде о Мэ Нак Пхра Кханонг.

Исследователь обнаружил, что газета «Siam Prasert»  от 10 марта 1899 года опубликовала статью, написанную  К. С. Р. Кулапом, которая, вероятно, и стала основой легенды о  Мэ Нак. История эта случилась в конце правления короля Рамы III.

Госпожа Нак, дочь старосты подокруга Пхра Кханонг по имени Кхун Си, померла будучи «глубоко беременной».  Другие дети Нак испкгались, что их отец - вдовец  заведет себе новую жену и произойдет делёж имущества. Поэтому они собрались вместе, решив притвориться призраками и пугать прохожих. В полночь, бросая камни в лодки и используя  разные другие методы запугивания,  они заставили всех поверить, что призрак их матери преследует сельчан.

-2

Кроме того, Анэк обнаружил, что имя мужа миссис Нак не Мак, а Чумтосакан (он был актером и играл роль Тхотсакана). Также историк узнал, что в имени Мэ Нак  буква «Ко кай» (ก ไก่), а не «Ко квай» (  ค ควาย ). Тот факт, что мужу Мэ Нак дали имя Мак, впервые встречается в вымышленной истории «Инак Пхра Кханонг», музыкальной пьесы 1911 года, написанной Его Королевским Высочеством Принцем Наратхиппхрапханпонгом из Королевского департамента Чумпхон Кхет Удомсак. Когда-то он также обладал черепом Мэ Нак. но кто принес  в дар этот артефакт, доподлинно неизвестно.