Будет ли у игры официальный перевод — неизвестно Энтузиасты из творческого объединения Flarrow Films опубликовали первый трейлер «Ведьмака 4» с русским дубляжом. В работе над роликом участвовали известные актёры: Цири озвучила Нана Саркисян, которую геймеры знают по Bulletstorm и League of Legends. Юлия Довганишина, голос множества героев Disney, тоже присоединилась к проекту. Александр Новиков, ранее озвучивший Краха ан Крайта в «Ведьмаке 3», снова вернулся к миру «Ведьмака». Трейлер «Ведьмака 4» с русским дубляжом В комментариях зрители похвалили русскую озвучку, а некоторые даже считают, что новая версия Цири звучит лучше, чем в «Дикой Охоте». Однако фанаты беспокоятся, что CD Projekt RED может отказаться от официального дубляжа для «Ведьмака 4», и тогда игрокам придётся ждать неофициальные переводы от энтузиастов. CD Projekt RED пока избегает разговоров о локализации. У игры нет даже приблизительной даты выхода. По теме: