Найти в Дзене

Что означает слово «аргамак»

Софья РУБЛЁВА, 11 «А» класс В классической русской литературе мы часто встречаем слова, ныне вышедшие из употребления, — по крайней мере, среди молодёжи. Что они означают? Наша новая рубрика поможет разобраться с этим. Аргама́к. В старину, верховая лошадь восточной породы. Словарь русского языка С. И. Ожегова Аргама́к. Рослая и дорогая азиатская лошадь, под верх; кабардинские и трухменские аргамаки известны у нас доныне; последние узкогруды, поджары, ходулеваты, почему аргамаком и аргамачихой, в шутку, называют высокого и худощавого, неуклюжего. Толковый словарь Даля Под всеми всадниками были все как один бурые аргамаки. Николай Гоголь. Тарас Бульба (1835) Конь Афанасья Ивановича, золотисто-буланый аргамак, был весь увешан, от головы до хвоста, гремячими цепями из дутых серебряных бубенчиков. Алексей Толстой. Князь Серебряный (1862) А дедушка мой сказал бы: «Я в Ропше, государь мой, был и оттуда, на сером аргамаке, до Зимнего дворца за великою государыней следовал-с… извольте идти вон!

Софья РУБЛЁВА, 11 «А» класс

Александр Виллевальде. Сардар. Ахалтекинский жеребец
Александр Виллевальде. Сардар. Ахалтекинский жеребец

В классической русской литературе мы часто встречаем слова, ныне вышедшие из употребления, — по крайней мере, среди молодёжи. Что они означают? Наша новая рубрика поможет разобраться с этим.

Аргама́к. В старину, верховая лошадь восточной породы.

Словарь русского языка С. И. Ожегова

Аргама́к. Рослая и дорогая азиатская лошадь, под верх; кабардинские и трухменские аргамаки известны у нас доныне; последние узкогруды, поджары, ходулеваты, почему аргамаком и аргамачихой, в шутку, называют высокого и худощавого, неуклюжего.

Толковый словарь Даля

Под всеми всадниками были все как один бурые аргамаки.

Николай Гоголь. Тарас Бульба (1835)

Конь Афанасья Ивановича, золотисто-буланый аргамак, был весь увешан, от головы до хвоста, гремячими цепями из дутых серебряных бубенчиков.

Алексей Толстой. Князь Серебряный (1862)

А дедушка мой сказал бы: «Я в Ропше, государь мой, был и оттуда, на сером аргамаке, до Зимнего дворца за великою государыней следовал-с… извольте идти вон!»

Михаил Салтыков-Щедрин. Культурные люди (1876)

Руководитель проекта — учитель литературы Елена Николаевна Тимофеева.