... или для чего так СЛИШКОМ сложно. Минимум раздражения, максимум дипломатии (+ дополнительные грамматические пояснения). Насколько я поняла (к последнему видео), основная претензия заключается в том, что текст читается слишком быстро, музыкальное сопровождение мешает слушать, а стихотворный перевод, дословно не согласующийся с текстом в прозе, сбивает с толку. И, вообще, все мелькает, голова не воспринимает... Сразу три "камня в огород". Подниму каждый по отдельности: 1. рубрика называется "РЕЧЬ на СЛУХ" (попробуйте руководить темпом речи своего собеседника, и посмотрим, что получится); 2. музыкальное сопровождение - это имитация посторонних (уличных) шумов и разговоров других людей (попросите окружающих помолчать, а машины не ездить, пока вы прислушиваетесь к вашему собеседнику - посмотрим на результат); 3. что касается перевода - на обложке видео написано (УРОВЕНЬ В2+) - канал смотрят люди с разным уровнем подготовки, не всем интересен дословный перевод (он есть в выпусках с 1-го п
Вопрос зрителя: это что? вы так зрителей своих проверяете...
11 декабря 202411 дек 2024
34
2 мин