Найти в Дзене

«Ром и кока-кола». Как один хитрый американец подслушал хит на Тринидаде

12 марта 1894 года тонизирующий напиток под названием кока-кола начал продаваться в бутылках в штате Миссисипи. Спустя чуть более полувека, в январе 1945 года песня под названием «Rum and Coca-Cola» достигла вершины американского хит-парада и начала победное шествие по миру. Во время Второй мировой войны около 20 тысяч американских солдат были переброшены на остров Тринидад якобы для сдерживания любого вторжения. Местный музыкант по имени Руперт Грант, выступавший под сценическим псевдонимом Лорд Инвейдер, написал текст песни, в котором янки пили ром и кока-колу, а затем использовали свои доллары, чтобы привлечь (проще говоря, купить определённого рода услуги) местных женщин. В оригинальной версии «Рома и кока-колы» описывается пара местных молодожёнов, чей брак рухнул, когда невеста сбежала с американским солдатом, а муж сошёл с ума. Мелодия была опубликована под авторством тринидадского композитора Лайонела Беласко под названием «L'Année Passée». Она, в свою очередь, была основана на

12 марта 1894 года тонизирующий напиток под названием кока-кола начал продаваться в бутылках в штате Миссисипи. Спустя чуть более полувека, в январе 1945 года песня под названием «Rum and Coca-Cola» достигла вершины американского хит-парада и начала победное шествие по миру.

  • Доступна премиум-подписка! За символическую плату 199 рублей вы можете поддержать канал и получить доступ к эксклюзивному контенту.

Во время Второй мировой войны около 20 тысяч американских солдат были переброшены на остров Тринидад якобы для сдерживания любого вторжения. Местный музыкант по имени Руперт Грант, выступавший под сценическим псевдонимом Лорд Инвейдер, написал текст песни, в котором янки пили ром и кока-колу, а затем использовали свои доллары, чтобы привлечь (проще говоря, купить определённого рода услуги) местных женщин.

В оригинальной версии «Рома и кока-колы» описывается пара местных молодожёнов, чей брак рухнул, когда невеста сбежала с американским солдатом, а муж сошёл с ума.

Мелодия была опубликована под авторством тринидадского композитора Лайонела Беласко под названием «L'Année Passée». Она, в свою очередь, была основана на народной песне с соседней Мартиники. В 1943 году «Ром и кока-кола» вовсю гремела в клубах и барах острова.

В 1945 году сестры Эндрюс — Лаверн, Максин и Пэтти — за десять минут записали крайне похожую песню, исполненную с тринидадским акцентом. Пэтти Эндрюс рассказывала: «У нас была назначена дата записи, песню нам принесли накануне, мы едва её знали. Когда мы пришли в студию, появилось немного дополнительного времени, и мы записали её. Это было похоже на чудо».

В том же году «Rum and Coca-Cola» стала самой продаваемой пластинкой в Соединённых Штатах. Она разошлась тиражом в семь миллионов экземпляров и продержалась на первом месте хит-парада десять недель. При этом песня была запрещена некоторыми радиостанциями, поскольку в ней упоминались алкогольный напиток и название бренда.

Мало кто приметил, что в знойной мелодии родом с далёких островов присутствуют намёки на продажную любовь. Речь идёт о матери и дочери, продающих не газировку, а нечто совсем другое.

Авторство было приписано артисту Морти Амстердаму, певице Джери Салливан и композитору Полу Барону. В последовавшем судебном разбирательстве было установлено, что Морти Амстердам, который провёл месяц на Тринидаде в качестве гастролирующего комика, действительно скопировал местный хит о роме и кока-коле.

Немного переделав текст, Амстердам рассказал о песне Джери Саллаван, которая как раз искала новый материал. Та вместе с аранжировщиком Полом Бароном решила опубликовать песню первой. В результате возникшего спора все трое оказались в авторах.

Но настоящие авторы тоже заявили о себе. После того, как песня в исполнении The Andrews Sisters стала хитом, Беласко и Лорд Инвейдер подали в суд и выиграли денежную компенсацию. Однако Морти Амстердаму каким-то образом позволили сохранить за собой авторские права. До конца жизни он придерживался убеждения, что «Rum and Coca-Cola» написал именно он.

Тропическая мелодия о забористом коктейле разошлась по миру. «Rом и кока-колу» пели на всех континентах и на множестве языков от финского до японского. Перед обаянием этого ретро-хита трудно устоять, а про сомнительные намёки в тексте давно забыто.

Надеюсь, вам понравилось! Буду рад, если вы поддержите материал лайком, комментарием и подпиской!