Найти в Дзене
Ловец слов

А вы знаете, как продолжаются эти известные поговорки?

Пословицы и поговорки произошли от близких по значению слов. Пословица –
от «слово», а поговорка – от глагола «говорить» или от существительного «говор». Получается, что слова «пословица» и «поговорка» означают приблизительно одно и то же. Но на самом деле они имеют важные отличия. Пословицы – это образные законченные изречения. А поговорки – выражения, не являющиеся цельной фразой. Этим они и отличаются от пословиц. Чаще всего поговорка – это неоконченная пословица. Случается, что окончание пословицы со временем теряется. Оставшаяся часть становится поговоркой. При этом первоначальное значение пословицы может забываться, и поговорка приобретает новый смысл. Но в полном значении пословица утверждала, что скрыть правду невозможно: Шито-крыто, а узелок-то тут. Вот еще несколько поговорок с неожиданным концом: Два сапога пара, да оба левые. Дело мастера боится, а иной мастер – дела. От работы кони дохнут, а люди – крепнут. Старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет.

Пословицы и поговорки произошли от близких по значению слов. Пословица –
от «слово», а поговорка – от глагола «говорить» или от существительного «говор». Получается, что слова «пословица» и «поговорка» означают приблизительно одно и то же. Но на самом деле они имеют важные отличия.
Пословицы – это образные законченные изречения.

А поговорки – выражения, не являющиеся цельной фразой. Этим они и отличаются от пословиц.

Чаще всего поговорка – это неоконченная пословица.

Случается, что окончание пословицы со временем теряется. Оставшаяся часть становится поговоркой. При этом первоначальное значение пословицы может забываться, и поговорка приобретает новый смысл.

  • «Всё было шито-крыто», - говорят, когда всё прошло хорошо. Всё в полном порядке. Неприятности не обнаружились.

Но в полном значении пословица утверждала, что скрыть правду невозможно: Шито-крыто, а узелок-то тут.

  • «У него ума палата», - скажут об умном человеке. Но первоначальный смысл пословицы показывал, что ум, которым человек не умеет пользоваться, не имеет большой ценности: «У него ума палата, а ключ потерян».
-2
  • Первый парень на деревне» - характеристика популярного молодого человеке. Но на самом деле пословица, от которой произошла эта поговорка, полностью звучала так: «Первый парень на деревне, а в деревне две избы». В этом значении похвала оборачивается насмешкой.
  • «Рыбак рыбака видит издалека» – это значит, что человек общается с людьми, похожими на него самого, с похожими увлечениями. В полном варианте пословица звучала по-другому: «Рыбак рыбака видит издалека, а потому стороной обходит». Если рыбак видит другого рыбака, он пытается уйти подальше, чтобы не испортить ни ему, ни себе клёв.
  • «Чудеса в решете» говорят о чем-то, что вызывает удивление. А полностью пословица звучала так: «Чудеса в решите – дырок много, а выскочить некуда». Человек попал в затруднительную ситуацию. Выход, кажется, есть и даже не один, но на самом деле все эти выходы иллюзорны. Дырок в решете много, но они маленькие для того, чтобы в них проскользнуть.

Вот еще несколько поговорок с неожиданным концом:

Два сапога пара, да оба левые.
Дело мастера боится, а иной мастер – дела.
От работы кони дохнут, а люди – крепнут.
Старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет.
Гол как сокол, а остёр, как топор.
Лиха беда начало – есть дыра, будет и прореха.
Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку.
За битого двух небитых дают, да не больно-то берут.
Зайца ноги носят, волка зубы кормят, лису хвост бережет.
На сердитых воду возят, а на добрых сами катаются.
Новая метла по-новому метёт, а как сломается – под лавкой валяется.
Рука руку моет, да обе чешутся.
Пьяному море по колено, а лужа – по уши.

А какие неожиданные окончания поговорок знаете вы?