А у вас бывает такое, что вы ждете - не дождетесь, когда закончатся праздники и начнется обычная рабочая рутина? У меня часто так бывает. Праздники совершенно выбивают из привычной колеи, а работы в эти дни становится на порядок больше, потому что в праздники возрастает активность друзей и родственников, приходится готовить обеды или ужины на большую компанию.
В этот раз испанский день Конституции не стал исключением. Даже наоборот, к обычным праздничным хлопотам добавились приключения, из-за которых пришлось дополнительно побегать. В результате, когда выходные закончились, я осталась совсем без сил и с сильными мышечными болями по всему телу. После таких выходных хочется просто отдохнуть и отоспаться.
Каждый раз в начале декабря в Испании празднуют день Конституции. Конкретно сам праздник проходит 6 числа, но к нему обычно добавляются дни, соединяющие этот день с субботой и воскресеньем. В итоге получается три-четыре выходных дня подряд. Такой удлиненный формат праздника называется puente (пуэнте - мост). И в эти длинные выходные многие испанцы стараются куда-нибудь уехать, посетить интересные места или провести эти дни с родственниками в деревне, откуда сами родом.
В этом году поэнте длился четыре дня: с пятницы по понедельник. Мы запланировали перегнать трех наших лошадей на другое пастбище. Поскольку нас всего двое, нам нужен был третий всадник. Я позвонила подруге, которая ездит верхом, и предложила ей поехать с нами в эту пятницу (6-го декабря). Она с удовольствием согласилась.
Пятница. В последние дни сильно похолодало, но светило солнце. Золотая осень уже закончилась, но все равно в лесу все еще очень красиво. Мы предвкушали прекрасную прогулку втроем на наших лучших лошадях, когда можно не спеша ехать по осенне-зимнему лесу, любоваться пейзажами и непринужденно болтать.
И вот, когда мы уже выезжали в сторону пастбища, мужу вдруг позвонил один наш друг, которому позвонил какой-то его знакомый и сказал, что два неизвестных коня пойманы в деревне Кантагайо и заперты в загоне. И эти два беглеца оказались нашими Хабо и Дарко. Все наши планы на спокойную прогулку верхом вздрогнули и рассыпались.
Мы поехали в Кантагайо, нашли этот загон, поседлали беглецов и отправились искать дорогу до пастбища, откуда они сбежали. Часа три мы блуждали по незнакомым тропинкам в лесу, разыскивая дорогу к пастбищу. В принципе, тоже было неплохо, если не считать, что это совсем не то, что мы планировали. И вдвоем. Мужу коня не хватило. А вечером надо было готовиться к ужину с родственниками.
Суббота. Нам надо было в любом случае перегнать Нобле, Хордана и Факира. Но, опять же, все пошло не по плану. Днем раньше позвонила одна женщина, которая уже года три пыталась напроситься на верховую прогулку с нами вместе со своим сыном-подростком. Мы решили, что надо наконец осуществить их мечту, и договорились встретиться утром по дороге на пастбище.
Поседлали голодных лошадей и выехали втроем. Я, эта женщина и ее сын. Мужу опять коня не досталось. Он встречал нас на машине в точках, где нужна была его помощь (перейти через дорогу и тд). Мои попутчики оказались очень милыми и отважными, единственное, они сказали, что раньше ездили верхом. Но, судя по их подготовке, это было давно и неправда. Прогулка опять была чудесной, и опять совсем не по плану. А вечером, покормив кобыл Балу и Пекас, мы отправились на включение иллюминации в Канделарио. Про это забавное приключения я писала отдельно.
По воскресеньям у меня теперь уроки в школе Эсперанцы. Муж только смотрит и иногда снимает. Урок, кстати, был классный. Прыгали двойную систему. Мне опять досталась кобыла Хулиета. Эсперанца тоже очень хороший тренер, но Хулиета - это просто сокровище. Настоящая учебная лошадь. Потихоньку начинаю чувствовать прыжок.
После занятий нам надо было перевести Нобле, Хордана и Факира на другое пастбище неподалеку. Оно большое и там много травы. Отвели, но оказалось, что ручей высох. Вся вода Испании вылилась известно где, а у нас, похоже, начинается настоящая засуха. Дождя в обозримом будущем не обещают. Получается, что на следующий день, в понедельник, нам опять придется лошадей перегонять на другое пастбище, где есть вода.
После занятий и объезда пастбищ мы уселись обедать, думая, что приключения наши на этом закончились. Вдруг телефон булькнул сообщением из Мексики. Писала сестра нашего друга Марко. Уже третий день она не может связаться с ним. Трубку он не берет. Наскоро прожевав, мы прыгаем в машину и, думая невесть что, мчимся к его дому (кто про Марко не читал, он - инвалид после обширного инсульта). Долбим в дверь, продолжая звонить ему на телефон. Безрезультатно.
Едем в полицию (policía local), объясняем ситуацию. Они ставят нас вторыми в очереди по срочным вызовам, и просят ждать возле его двери. Мчимся туда. Опять долбим в дверь, звоним, кричим. На другом конце улицы мелькает силуэт полицейской машины. В этот момент на балкон неспешно выходит заспанный Марко. Оказывается, он забыл свой телефон в каком-то магазине еще в четверг, перед праздниками, и никаким образом не может связаться с сестрой, ждет окончания длинных выходных. А пока спокойно отдыхает в дальней комнате у телевизора.
Полицейские отнеслись с пониманием. Даже порадовались, что тревога оказалась ложной. Сестра на другом конце земного шара выдохнула с облегчением. Мы же вернулись домой слегка перенервничавшие. Муж представил, как мы с полицией взламываем дверь и находим внутри удивленного Марко, который в обществе двух котов спокойно смотрит телевизор в халате и тапочках.
В последний день этих длинных выходных, в понедельник, мы, наконец, отправились на верховую прогулку до другого пастбища вдвоем. Факир просто бежал сзади, как собачка (он так уже бегал не раз, привык). На этот раз все прошло без приключений. Ехали и любовались пейзажами, непринужденно болтали и радовались, что эти длинные выходные наконец-то заканчиваются.
Кстати, Марко нашел свой телефон, связался с сестрой, все нормально. Лошади наши стоят на пастбище, где есть трава и вода, у них тоже все хорошо. Мама с сыном пишут нам восторженные сообщения о своих воспоминаниях о поездке. У них даже ничего не болит после трехчасовой прогулки верхом. Зато у меня болят все мышцы по всему телу. По-испански это называется agujetas. Хорошо отдохнула...
Историю Марко можно прочитать здесь и здесь. Про иллюминацию в Канделарио я писала здесь, а про день Конституции и пуэнте - здесь.