Найти в Дзене
ljs | Logan J. Stark

"Проклятый магазин", рассказ первый

«Открытие» На окраине маленького городка, за россыпью старых домов и заброшенных складов, стояло ветхое здание. На его облупившемся фасаде висела вывеска с выцветшими буквами: «Антиквариат и редкости». Местные жители избегали этого места, словно вокруг него витал неуловимый, но зловещий шепот. Магазин редко был открыт, но однажды утром все изменилось. Новая вывеска, отполированное стекло витрин, сияющий колокольчик на двери — казалось, кто-то вложил в это место душу. Прохожие начали замечать странные вещи: манекены в окне двигались, когда их не видели, а предметы на витрине сменялись каждую ночь. Первой покупательницей стала Лидия, молодая женщина, которая любила старинные вещи. Когда она вошла в магазин, её окутал густой запах пыли и сырости, смешанный с едва уловимым ароматом гниющих цветов. Внутри всё выглядело прекрасно: полки ломились от старинных книг, часов, фарфоровых кукол и блестящих украшений. — Добро пожаловать! — сказал продавец, мужчина средних лет с бледным лицом и

«Открытие»

На окраине маленького городка, за россыпью старых домов и заброшенных складов, стояло ветхое здание. На его облупившемся фасаде висела вывеска с выцветшими буквами: «Антиквариат и редкости». Местные жители избегали этого места, словно вокруг него витал неуловимый, но зловещий шепот.

Магазин редко был открыт, но однажды утром все изменилось. Новая вывеска, отполированное стекло витрин, сияющий колокольчик на двери — казалось, кто-то вложил в это место душу. Прохожие начали замечать странные вещи: манекены в окне двигались, когда их не видели, а предметы на витрине сменялись каждую ночь.

Первой покупательницей стала Лидия, молодая женщина, которая любила старинные вещи. Когда она вошла в магазин, её окутал густой запах пыли и сырости, смешанный с едва уловимым ароматом гниющих цветов. Внутри всё выглядело прекрасно: полки ломились от старинных книг, часов, фарфоровых кукол и блестящих украшений.

— Добро пожаловать! — сказал продавец, мужчина средних лет с бледным лицом и странно прозрачными глазами. Его голос звучал так, будто раздавался издалека.

Лидия, привлечённая зеркалом в позолоченной раме, подошла к нему ближе. Зеркало казалось живым: его поверхность переливалась, словно дышала.

— Оно потрясающее, — прошептала она.

— Оно ждет именно вас, — ответил продавец, его губы растянулись в тонкую, почти незаметную улыбку.

Лидия купила зеркало и увезла его домой. Уже в ту же ночь она заметила странности. Когда она проходила мимо зеркала, ей показалось, что её отражение задержалось на миг дольше, чем должно было. Потом она услышала скрип, как будто кто-то медленно проводил ногтями по стеклу.

На рассвете она проснулась от ощущения, что за ней кто-то наблюдает. Повернув голову, она увидела своё отражение в зеркале. Только это была не она. Лицо в зеркале улыбалось, а глаза горели зловещим светом.

На следующий день магазин снова был открыт. Продавец ждал следующего покупателя. На витрине появилось новое зеркало, блестящее и идеально чистое. Оно ждало, когда кто-то заберёт его домой.

Продолжение следует...