Найти в Дзене

Необычайные приключения "Щелкунчика" в России

Страсти по «Щелкунчику» не утихают. Театры потеряли голову от жадности – не могут уже и придумать, сколько запросить за билеты. Он становится все менее доступным для широких масс населения. А ведь в 19 веке даже литературные критики считали, что эту сказку должен знать каждый ребенок! Балет «Щелкунчик» появился в России вместе с традицией отмечать новогодний праздник елкой с подарками. Это было связано с модой на все немецкое, охватившей нашу страну в 19 веке. Первой в России рождественскую елку нарядила жена будущего императора Николая I Александра Федоровна, урожденная прусская принцесса Шарлотта. Она решила отметить Рождество так, как привыкла с детства – в сочельник, 24 декабря 1817 года она поставила на стол маленькую елочку, зажгла на ней свечи, а рядом разложила подарки. Позже она начала каждый год устраивать при дворе елку для своих приближенных. С ее легкой руки традицию подхватила и аристократия, и обычай подхватили все слои населения. Так что этой традиции всего чуть больше

Страсти по «Щелкунчику» не утихают. Театры потеряли голову от жадности – не могут уже и придумать, сколько запросить за билеты. Он становится все менее доступным для широких масс населения. А ведь в 19 веке даже литературные критики считали, что эту сказку должен знать каждый ребенок!

Балет «Щелкунчик» появился в России вместе с традицией отмечать новогодний праздник елкой с подарками. Это было связано с модой на все немецкое, охватившей нашу страну в 19 веке.

А. Чернышев. Сцены из семейной жизни имепратора Николая I. 1848 год
А. Чернышев. Сцены из семейной жизни имепратора Николая I. 1848 год

Первой в России рождественскую елку нарядила жена будущего императора Николая I Александра Федоровна, урожденная прусская принцесса Шарлотта. Она решила отметить Рождество так, как привыкла с детства – в сочельник, 24 декабря 1817 года она поставила на стол маленькую елочку, зажгла на ней свечи, а рядом разложила подарки. Позже она начала каждый год устраивать при дворе елку для своих приближенных. С ее легкой руки традицию подхватила и аристократия, и обычай подхватили все слои населения. Так что этой традиции всего чуть больше 200 лет!

Сказка «Щелкунчик и Мышиный король» Эрнста Теодора Амадея Гофмана была издана в 1816 году в Берлине. Но само слово Щелкунчик устоялось в России только к 1892 году именно благодаря Петру Ильичу Чайковскому, создавшему балет в двух актах на либретто Мариуса Петипа. Сам француз Петипа сказку в оригинале не читал, а знал ее по пересказу Александра Дюма. Именно в его версии рождественская история превратилась в кондитерскую феерию (помним фею Драже). А драмой балет наполнил Чайковский, поскольку относился к Гофману с уважением. Кстати, первые спектакли получили противоречивые отзывы: зрители сочли, что сюжет слишком детский, а музыка Чайковского слабовата.

Иллюстрация ко второму изданию "Щелкунчика" в России. Конец 1830 х гг.
Иллюстрация ко второму изданию "Щелкунчика" в России. Конец 1830 х гг.

Первый перевод самой сказки у нас был напечатан только в 1835 году с подзаголовком «Фантастическая сказка из кукольного мира» в книжке, предназначенной для «умных, милых и прилежных маленьких читателей и читательниц». Сам Белинский призывал позаботиться о том, «чтобы не было ни одного грамотного дитяти, который не мог бы ее пересказать почти слово в слово!». Но для самого Nußknacker подходящего слова сразу не нашлось – переводчики называли его Щелкун, Грызун орехов, кукла г-н Щелкушка. И только Чайковский назвал свой балет «Щелкунчик».

Витрина в музее в Калининграде
Витрина в музее в Калининграде

Другие имена привести в согласие с русским языком тоже оказалось сложно. Переводчики пускались в пространные объяснения: «Фриц – это уменьшительное слово от имени Фридрих, а Фридрих по-немецки то же, что по-русски Федор. Следовательно, Фриц по-русски будет Федя. Так как дело происходило не у нас в России, а в Германии, то я так и буду называть этого маленького мальчика Фрицем».

До конца 19 века сказку успели перевести на русский язык девять раз. Потом, правда, в советское время традиции Нового года и Рождества забыли. Появились сказочные новогодние персонажи отечественного изобретения. Но хоть и без ажиотажа, «Щелкунчик» ставился в крупнейших театрах и страны, и всего мира.