Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Флердоранж

ДВЕ СЕСТРЫ. ДЕНЬ И НОЧЬ. ВСТРЕЧА НА МЛЕЧНОМ ПУТИ

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ Каждый раз, когда Винченцо достигал берегов Корсики, то всегда любовался красотой, которая ещё с корабля открывалась перед моряками. Аяччо -столица острова красивый и древний город. И кто только не завоёвывал его, и даже нашествие варваров не смогли отобрать красоту и великолепие города. На данный момент господство Генуи раскинуло свои права и наместником острова служил губернатор Освальдо Альтиерри, и у Винченцо к нему было письмо от графа Солсбери. Но он ехал сюда не только поэтому. Епископ корсиканский Гаспаро Манчинни приходился дядей его убитого друга и учителя,и капитан всегда навещал его в каждую поездку. Собор завораживал величием и в то же время простотой . Винченцо поднялся по гранитной лестнице и вошёл во двор через арку. Он осенил себя крестом и быстрыми шагами направился в святую обитель. Несколько монахов шли ему навстречу смиренно сложив руки. Они только поклонились, но ничего не сказали. Обет молчания, догадался капитан, тоже поклонился и пошёл да

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Две сестры
Две сестры

Каждый раз, когда Винченцо достигал берегов Корсики, то всегда любовался красотой, которая ещё с корабля открывалась перед моряками. Аяччо -столица острова красивый и древний город.

Столица Корсики.
Столица Корсики.

И кто только не завоёвывал его, и даже нашествие варваров не смогли отобрать красоту и великолепие города. На данный момент господство Генуи раскинуло свои права и наместником острова служил губернатор Освальдо Альтиерри, и у Винченцо к нему было письмо от графа Солсбери. Но он ехал сюда не только поэтому. Епископ корсиканский Гаспаро Манчинни приходился дядей его убитого друга и учителя,и капитан всегда навещал его в каждую поездку.

Собор завораживал величием и в то же время простотой . Винченцо поднялся по гранитной лестнице и вошёл во двор через арку.

Винченцо.
Винченцо.

Он осенил себя крестом и быстрыми шагами направился в святую обитель.

Несколько монахов шли ему навстречу смиренно сложив руки. Они только поклонились, но ничего не сказали. Обет молчания, догадался капитан, тоже поклонился и пошёл дальше.

Внутри пахло ладаном и подплавившимся воском. Очень старый священник стоял под образами и молился. Винченцо остановился, дабы не нарушать таинства и склонил голову, слушая умиротвореную тишину.

-Ааа! Вот и ты, сын мой! -раздался тихий, но бодрый голос епископа.

-Ваше преосвященство! -с поклоном произнёс Винченцо.

-Иди-иди сюда! -старик протянул руки. -Дай я на тебя посмотрю.

Епископ.
Епископ.

Двое мужчин обнялись.

-Сынок! Рад тебя видеть в полном здравии! Бог бережёт тебя!

-И я очень рад встречи, святой отец! -ответил Винченцо.

-Я как знал. -произнёс священник. -Поужинаем вместе? Самое время!

Беседа давно не видившихся старых знакомых протекала в тихой, уютной обстановке за скромной, но вкусной трапезой.

-Прости, Винченцо. -сказал епископ. -Сейчас пост , и угощение моё скудное.

-Что вы! -проговорил капитан. -Всё отлично! На корабле наши запасы истощились, да и судно нуждается в небольшом ремонте.

-Ты виделся с губернатором?

-Да. Утром. -кивнул Винченцо, отпивая из кружки клюквенного морса. -Назавтра он позвал на приём, но не очень хочется идти. Знаю, там полно будет народу. Жена губернатора любит устраивать балы. Но придётся. Иначе это будет выглядеть неуважение с моей стороны.

-Да-да. -качнул головой старик. -Знать живёт на широкую ногу. Мало кто прислушивается к законам Божьим.

Винченцо только улыбнулся и принялся с аппетитом есть чечевичную похлёбку.

После ужина мужчины вышли во двор и не спеша направились до монастыря.

Уже смеркалось, и в воздухе порхали ночные мотыльки.

-Сынок! -священник остановился и посмотрел на мужчину, чуть прищурившись. -Ты не собираешься вернуться в свой дом? Из писем от тамошнего служителя я узнал, что твой отец хочет оставить наследство одному твоему кузену...

-Мауро! -капитан чуть усмехнулся. -Пусть оставляет. Мне от него ничего не нужно.

Епископ покачал головой.

-Там твоё дворянское гнездо. И наследник ты. Я знаю, что вы с отцом в ссоре, но думаю пришло время собирать камни.

-Ваше преосвященство! -мужчина кашлянул. -Боюсь ни мне, ни тем более моему отцу это не надо. Много утекло воды. Отец не изменился, а я не желаю ничего иметь с ним общего. Наследство это ничто по сравнению с единением кровных душ. Увы... Их никогда не было. Как бы я не старался. По его указке я жить не хочу. Простите, может это жестоко звучит , но у меня давно своя жизнь. Ваш племянник, светлая ему память и вы больше мне родные, чем он.

Епископ тихо вздохнул.

-Я знал что ты так ответишь. И не буду тебя отговаривать. Значит так угодно Господу!

Какое-то время мужчины помолчали.

-Винченцо. -обратился священник к капитану. -Я видел того... человека...

Капитан сразу понял про кого говорит епископ. Он сразу вспомнил слова Эстелла:У вас будет встреча . Чёрный скорпион!

-Где вы его видели, святой отец? -напряжённо спросил мужчина, сжимая кулаки.

-Примерно недели две назад в церкви на службе. Было очень много народу, но я.его узнал.

-Неужели эта тварь своим присутствием решила осквернить святое место? -проскрипел сквозь зубы Винченцо. -Он убил Сильвио , вашего племянника и наглым образом пришёл сюда? Мерзавец!

Заметив, как священник чуть скривил губы, спохватился:

-Простите, что ругаюсь... Значит он на острове?

-Думаю, да! -кивнул старик. -Винченцо, я прошу тебя будь осторожен! Этот человек....

-Я знаю, святой отец! -смягчившись, перебил его мужчина. -Но его ждёт расплата! За все ужасные деяния! Он своё получит!

Священник с печалью в глазах скорбно проговорил:

-Месть разрушает душу. Господь воздаст ему столько сколько он заслуживает. Я очень за тебя переживаю, сынок! Сильвио был мой единственный и любимый племянник и после его смерти ты заменил мне его отчасти. И я не хочу, чтобы ты также пострадал. Может сдать его властям?

-Святой отец! -Винченцо взял старческую, морщинистую руку в свою и пожал. -Если бы это было возможно, но этот... Он уничтожил все бумаги и всех свидетелей ещё тогда, шесть лет назад. Сильвио долго его ловил, собирал компромат, но в одночасье.... Эта тварь напала вероломно и гадко, как шакал. Жаль я тогда подоспел очень поздно. И мне не удалось убить его в то время. Но сейчас я знаю. Я найду его! И он ответит! Да, это месть! Но другого выхода нет!

-Он тоже жаждет расправы. -удрученно проговорил епископ. -Скорее всего он каким-то образом узнал о твоём приезде. Вот и появился здесь.

-Замечательно! -мрачно ответил Винченцо. -Я готов!

Снова наступила тишина. Совсем стемнело, и двое мужчин повернули обратно к выходу из собора.

-А как у тебя с личной жизнью, сынок? Я подозреваю завтра на приёме жена губернатора опять начнёт намекать тебе на женитьбе одной из трёх дочерей. Может ты и вправду женишься? Давно пора! Или у тебя в Англии есть кто на примете? -старик улыбнулся.

-Я встретил женщину! -сказал Винченцо, и в темноте его глаза заблестели. -И... Она моя соотечественница. И я буду ждать её всю жизнь!

-Вот как! --священник всплеснул руками. -Видимо это очень хорошая женщина. В твоём голосе я слышу искренние чувства.

-Прекрасная женщина! -мечтательно проговорил капитан. -Самая лучшая женщина на свете!

************************

Винченцо посмотрел на часы. Оставалось два часа до приёма. Надо собираться, подумал он и с большой неохотой поднялся с кресла, отложив корабельную книгу, которую изучал. В доме, где он обычно останавливался было жарко и душно, хотя окна распахнуты настежь. Последние деньки лета , впрочем как и весь август дарили настоящее пекло. Несколько минут мужчина стоял в раздумьи. Надо бы ополоснуться. Он хотел уже снять тонкую сорочку, которая буквально прилипала к телу, но тут дверь с грохотом отворилась, и в комнату, словно вихрь влетела молодая женщина.

-Энцо! -закричала она с порога. -Ты что же это уже два дня на острове, а ко мне и глаз не кажешь?

Винченцо закатил глаза и вздохнул. Фабиана Морески . В прошлые приезды он заглядывал к весёлой, шумной хозяйке пекарни. . Принесла её нелёгкая, подумал мужчина.

Привлекательная булочница не долго думая, подскочила к нему и буквально повисла у него на шее.

-Ах ты негодник, сладенький мой! -с упрёком и широкой улыбкой проворковала она. Её губы потянулись к мужским губам, но Винченцо увернулся и слегка оттолкнул женщину.

-Во-первых, здравствуй, Фабиана! А во-вторых, нечего врываться ко мне, как ураган.

-О о о! -протянула незваная гостья, сложив губы в трубочку. -Эти ваши господские условности. Ты что,Энцо, не рад меня видеть?

Фабиана.
Фабиана.

Винченцо мысленно чертыхнулся. От неё так просто не отвяжешься.

-Фабиана! Прости, но у меня важные дела! -вежливо проговорил мужчина. -Давай потом поговорим.

-Поговорим? -женщина рассмеялась. -Ты что думаешь я за этим к тебе пришла? Знаю я твои важные дела. Приём у губернатора. Его женушка спит и видит тебя в своих зятьях. Эти три уродины её доченьки никак замуж не выскочат. Дурехи! Что там делать? Я, вот была и чего хорошего? Уж лучше иметь любовника. А лучше..

-Фабиана! Мне некогда! -перебил её трескотню Винченцо. -Прошу тебя уйти.

-Не уйду! -прогудела женщина. -Давай пошалим, как раньше! Я так по тебе соскучилась! А потом иди к этим девицам.

Винченцо помотал головой.

-Нет! Больше никаких встреч. И давай не будем портить друг другу настроение.

-Чего-чего? -тёмные глаза булочницы полезли из орбит, а тонкие брови выгнулись. -Что с тобой? Ты меня на хочешь?

-Нет! -бросил капитан.

-Ты.. Спятил? -ехидно икнула женщина. Она с, вожделением оглядела атлетичную, высокую фигуру и хрипло хохотнула:

-Аааа! Я поняла! Ты так хочешь поиграть? Чтобы больше и себя, и меня распалить!

-Никаких игр! -лицо мужчины, словно окаменело.

Фабиана снова ринулась вперёд и принялась сдирать с опешившего капитана рубаху.

-Ох! Как я тебя хочу! -горячо и настойчиво зашептала она, пытаясь прижаться к его губам.

-Перестань! -Винченцо на силу оторвал от себя руки женщины и вырвался с её необузданных объятий. -Я же сказал! Не хочу!

Взъерошенная корсиканка тяжело дышала.

-Значит так? Да? -выкрикнула она.

-Тебе лучше уйти! -поправляя рубаху сказал мужчина.

-Тогда я хочу подарок! Немедленно! -топнула ногой женщина.

-Хорошо. Какой? -устало спросил Винченцо, понимая что она не отстанет. -Серьги? Ожерелье? Что?

Фабиано чуть прикусила губу и несколько секунд раздумывала.

-А вот тот, что у тебя на шее! -указала она пальцем. -Не крест! А вот этого льва!

Винченцо инстинктивно поднёс руку и потрогал талисман.

-Нет! -непререкаемым тоном произнёс он. -Проси что-нибудь другое.

-Я хочу это! -упрямо повторила Фабиана.

-Я сказал нет! -процедил мужчина. -Будешь капризничать вообще ничего не получишь.

-Ах так! -корсиканка молниеносно подлетела и одним движением сорвала талисман.

-Отдай! -вскричал Винченцо и кинулся к ней, но та ловко отскочила и подбежала к окну.

-Отдам, если мы с тобой проведём ночь, как раньше! -злобно-игриво поставила она ультиматум. -А не хочешь, то я выброшу его в море.

Женщина выпростала руку в открытое окно, и шнурок с драгоценным оберегом закачался в воздухе.

-Береги талисман! -вспомнил Винченцо слова Эстеллы.

-Верни сейчас же! -прошипел он. Капитан никогда не поднимал руку на женщину, но сейчас у него руки чесались ударить её.

-Нет и нет! -размахивая талисманом, пропела Фабиана. -Ты придёшь сегодня ночью... И мы...

Где-то внизу гулко хлопнула дверь. Корсиканка вздрогнула, и пальцы её разжались .

-Нееет! -крикнул вне себя Винченцо и, словно дикая пантера сделал длинный прыжок. Он успел схватить шнурок при этом чуть не вывалился из окна. Мужчина вцепился другой рукой в каменный выступ и это его спасло. Задыхаясь и сжимая оберег в кулаке капитан ввалился обратно. Фабиана стояла с выпученными глазами и открытым ртом.

-Энцо... Я....

-Вон... Пошла вон! -просвистел Винченцо сквозь зубы.

*"**********************

Через час капитан спустился на первый этаж. Он заглянул в мастерскую. Раньше здесь жил один гончар, поэтому полки и даже пол были уставлены всякой глиняной утварью. Сейчас же тут хозяйничал пожилой боцман. Дуг деловито переставлял кувшины и плошки, разглядывая и слегка покачивая головой.

-Я поехал. -сказал Винченцо. -Постараюсь вернуться пораньше.

-Мгм. -промычал мужчина. -Веселитесь, капитан. Молодость на то и дана.

-Да что-то не очень хочется. -пробормотал Винченцо. Дуг поставил кувшин и взглянул на капитана.

Боцман.
Боцман.

-Вы решили в монахи записаться?

-В смысле? -не понял Винченцо.

-Простите, капитан, но после расставания с вашей леди вы явно не в себе. Я не знаю что у вас было...

-Ты поговори ещё мне! -Винченцо погрозил пальцем.

-Да, нет! -крякнул боцман. -Только слепой не видит, что вы как голубки. На здоровье, конечно, просто нельзя так.. Из-за женщины. Вон и симпатяшку булочницу прогнали. А мужчине надо выпустить пар. Наша команда вон отрываются с девицами. И вам не помешало бы. Ваша леди всё равно не узнает.

-Зато я буду знать. -слегка смутившись произнёс Винченцо. -Нет, Дуг! Не нужна мне женщина! Ты ошибаешься.

-Нужна-нужна! -рассмеялся боцман. -Идите на приём. Уж там истинное раздолье! Если не придете ночевать, то не страшно. -мужчина подмигнул.

Винченцо не стал спорить. Он дошёл до конюшни и принялся седлать коня. Нет, старина Дуг, ты не прав. Только одну женщину я люблю и хочу! Эстелла! Любовь моя! Мужчина вскочил на лошадь и поскакал быстрее ветра.

*********************

В замке у губернатора во всю шло веселье. Поднимаясь по лестнице, Винченцо хмыкнул:

-Бал в самом разгаре!

Если бы Эстелла была со мной. Мужчина ощутил тяжкое и в то же время сладкое томление в груди.

Винченцо прибыл на бал.
Винченцо прибыл на бал.

-Ах! Отважный капитан! Синьор Винченцо! Вот и вы! -навстречу мужчине плыла женщина, обмахиваясь веером. -Опаздываете?

Она кокетливо выставила руку вперёд.

Жена губернатора.
Жена губернатора.

-Синьора Валенсия! -Винченцо припал губами к холеной, белой ручке.

-Пойдёмте-пойдемте! -потянула его за собой хозяйка дома. -Мои девочки только о вас и говорят. Смотрите какие красавицы! Узнаете? Анна, Грация и Констанца!

Три девушки разом обернулись и кокетливо заулыбались.

Дочери губернатора.
Дочери губернатора.

-Синьорины! Рад вас видеть! -капитан машинально поклонился и каждой поцеловал руку.

-Ну-ка, займите его, девочки! -весело наставляла дочерей Валенсия. -А я сейчас прикажу принести вина. Ах, какое у нас восхитительное вино!

Пока Винченцо в пол уха слушал разноголосый щебет , из другого зала, где обычно собирались мужчины за игрой в шахматы или карты, показался сам губернатор.

-Простите, дамы! -произнёс мужчина и направился к высокому, худощавому человеку . -Мне надо поприветствовать вашего отца.

-Ой, синьор Винченцо! -капризно пропела старшая Анна. -Сейчас папа вас уведёт, а мы так и не поговорили.

Винченцо только снисходительно улыбнулся.

-Ваше пресвоходительство! -он склонил голову.

-Капитан! -губернатор похлопал мужчину по плечу. -Присоединяйтесь к нам. Что толку от женских сплетен.

Мужчины вошли в соседнее помещение, менее освещённое, чем зал и не такое громадное. Богатые вельможи весело гоготали, отпуская не совсем пристойные шутки. Слышалась итальянская, французская и греческая речь.

-Вы не со всеми знакомы, капитан? -спросил Освальдо.

Губернатор.
Губернатор.

-Многих знаю. -равнодушно бросил Винченцо.

-Я понимаю в вашем возрасте больше хочется общаться с женским полом. -Освальдо подмигнул. Он взял с серебряного подноса два бокала вина и один протянул гостю. Винченцо кивнул и не спеша сделал несколько глотков.

-А! Вот позвольте вас познакомить. -бросая взгляд поверх голов, проговорил губернатор. Они подошли к мужчине, не совсем молодому, но зрелому аристократу.

-Венецианец! Фигейро Бренцонни! Кузен покойного графа Рондинни!

Фигейро.
Фигейро.

Губернатор повернулся к капитану и не узнал его лица.

-Как вы сказали? -не веря своим ушам, переспросил Винченцо. Так это тот самый мерзавец-кузен, о котором рассказывала Эстелла. Гнусный предатель Фигейро, похитивший её дочь!

-Капитан! Что с вами?

Не помня себя, Винченцо схватил родственника своей любимой женщины за грудки и яростно затряс:

-Ах ты, вонючий мешок с дерьмом! -зарычал он прямо в лицо, побледневшего мужчины. -Я из тебя сейчас все кишки выпущу!

-Капитан!

Губернатор, и ещё несколько подбежавших мужчин старались оторвать разъярённого Винченцо от своей жертвы.

-Я... Вас... Не понимаю..... -заикаясь, дребезжащим голосом пролепетал Фигейро.

-Не понимаешь? -Винченцо с размаху двинул кулаком в челюсть противника. Тот упал навзничь и даже не попытался встать.

Капитан подлетел и рывком поднял негодяя на ноги.

-Ты... Ты... -задыхаясь прокричал он. -Ты приказал похитить бедную девочку! Дочь графини Рондинни! Ты сучий потрох! Я убью тебя!

Вылупив глаза, Фигейро завопил:

-Неправда! У вас нет доказательств!

-Доказательства!? -взревел взбешённый Винченцо и снова кулак опустился прямо в лицо мерзавца.

-Капитан! Прекратите! Ради всего святого! -прикрикнул Освальдо. -Вы в моём доме! Не здесь решайте свои счёты.

Винченцо остановился и обвел толпу , невидящим, словно грозовая туча взглядом.

-Ты! Мразь ползучая! -уже более спокойным тоном произнёс он, слегка покачиваясь. -Я вызываю тебя на дуэль! Завтра утром....

--Подождите! Подождите! -замахал руками Освальдо. -Дуэли у нас запрещены.

-Мне. Плевать! -процедил Винченцо, ходя желваками. -Я убью его!

-Нет, капитан! -качнул головой губернатор. -Дуэль запрещена! А вот послезавтра состоится рыцарский турнир. Вот и действуйте! Полное ваше право!

-Я готов! -бросил Винченцо презрительно буравя глазами своего неожиданного противника. -А сейчас прошу меня извинить. С этим... человеком я не намерен оставаться в одной компании.

Мужчина поклонился и быстрыми шагами направился прочь.