Найти тему
ФСМИ

«Противостояние» - новое и старое: плюсы и минусы

С 18 по 28 ноября на Первом Канале прошёл показ новой экранизации романа Юлиана Семёнова «Противостояние» (8 серий; до этого 26 сентября экранизация вышла в онлайн-кинотеатре ИВИ).

И как обычно, гневные комментарии и публикации стали появляется на Дзене, как тараканы в грязной кухне. Большинство авторов и особенно комментаторов даже не пытались объективно оценить новую экранизация, и только сравнили её с советской экранизацией (1985), даже не досмотрев новую до конца. Сравнения неизбежны, это понятно, но сравнения эти получались слишком однобоки. Я же посмотрел сначала новую экранизацию, потом посмотрел старую, (тоже по Первому 30 ноября и 7 декабря) и она уже не показалось мне такой идеальной, как её описывали в комментариях.

-2

Теперь обо всём подробнее и по-порядку. Во-первых, новая версия снята очень солнечно и ярко. Несмотря на тяжесть событий, в такое советское прошлое хочется попасть, тогда как старая верия снята очень мрачно и тускло с неоправданным вкраплениями чёрно-бело-коричневатого изображения, как на старых фотографиях и попадать в такое советское прошлое совершенно не хочется. Оправдано это только когда показывают воспоминания Кротова 40-вых годов, но когда такой же стиль используется в финальной сцене с попыткой угона самолёта и в некоторых других сценах, это никуда не годится. Качество изображения при этом выглядит ужасно, даже в HD. Советская версия отчаянно нуждается в реставрации. Если бы не сняли новую версию, то новое поколение зрителей быстро забыло бы о старой.

Кадр из сериала «Противостояние» (1985)
Кадр из сериала «Противостояние» (1985)

Во-вторых, в старой версии воспоминания Кротова показаны очень разрознено, тогда как в настоящем, т.е. в 1980, когда происходит действие, Кротова вообще не показывает и связь между воспоминаниями и настоящим долго не улавливается, а в новой версии воспоминания Кротова показаны последовательно: сначала действия Кротова и оперативников во главе с полковником Костенко в настоящем, а потом действия Кротова в прошлом, но в обеих версиях интрига кто убийца отпадает сразу. Тадава или Кардава (есть расхождения в произношении) в новой версии сыгран не хуже, чем в старой. В новой этому персонажу уделено гораздо больше внимания.

В-третьих, в новой версии Кротова 2 разных актёра: Александр Аверин в молодости и Алексей Гуськов в старости, а в старой один Андрей Болтнев, причём, я бы не сказал, что у него какая-то особая актёрская игра, как писали в комментариях, Аверин и Гуськов сыграли не хуже, и даже лучше, тем более, у Гуськова больше экранного времени, чем было у Болтнева. Да, и Владимир Вдовиченков хорошо сыграл Костенко. Его конечно, трудно сравнивать с Олегом Басилашвили, но это и не нужно. Те, кто читал книгу пишут, что Вдовиченков более близок к характеру Костенко, чем Басилашвили. Некоторым вообще не нравится, как играет Басилашвили.

В-четвёртых, в новой версии есть сцены, которых не было в старой версии, а в старой версии, соответственно есть сцены, которых не было в новой версии, так что эти экранизации в этом отношении взаимно дополняют друг друга, причём, новая версия более близка к книге в финале: в романе Кротов захватил самолёт и приказал пилоту лететь в Турцию, но лайнер сажают на территории СССР, как это показано в новой версии, а в старой версии Кротова арестовывают до захвата самолёта. Вероятно, в старой версии тоже была подобная сцена: по воспоминаниям Олега Басилашвили было снято 8 серий, как и в новой версии, но цензоры заставили вырезать 2 серии, (официально в советской версии 5 серий, но 2 серия была зачем-то раздела на две части, каждая по часу, поэтому некоторые источники указывают 6 серий) так как в книге была критика советского строя, вплоть до предложения перейти к капитализму. Естественно, на экраны это не попало, хотя немного критики власти всё же осталось, особенно в эпизоде, где Костенко заступается за уволенную журналистку Киру.

В новой версии критику советской власти убрали совсем, а то создателей обвинили бы в антисоветизме, как сейчас это любят делать разные комментаторы и критики. Также в старой версии есть эпизод, в котором говориться, что Кротов переписывался с одним приятелем, которой эмигрировал из Союза в Израиль. В новой версии такого приятеля нет, видимо, создатели решили, что в современных условиях, это приведёт к ненужным осложнениям, и в советской версии эту тему развивать тоже не стали. В старой версии есть два персонажа, которых нет в новой версии, но они не особо влияют на сюжет.

В-пятых, в новой версии значительно больше внимания уделено женским персонажам и актрис подобрали красивых, а в старой версии все женщины выглядели невзрачно. Взять ту же подругу Кротова: в новой версии сыграла Карина Андоленко и сыграла хорошо; в старой версии подруга была на экране всего несколько минут и выглядела вот так:

Кадр из сериала «Противостояние» (1985)
Кадр из сериала «Противостояние» (1985)

В новой версии и второстепенные мужские роли мне понравились больше, чем в старой, исключение составляет только Юрий Кузнецов, который сыграл майора милиции; в новой версии Дмитрий Куличков совсем не смотрится в этой роли.

В новой версии есть эпизод ограбления Кротовым ювелирного магазина, более подробно показаны обстоятельства перед и после убийства мужика с самородком, более подробные диалоги, хотя во многом они схожи со старой версией. Но действия Кротова, что в старой, что в новой версии местами выглядят нелогично, видимо, так было и в книге.

Кадр из сериала «Противостояние» (2024)
Кадр из сериала «Противостояние» (2024)

В старой версии Григория Милинко, которого Кротов убил в 1945 и взял его документы, сыграл мало известный тогда Андрей Смоляков, правда, озвучил его другой актёр Сергей Паршин, поэтому я его не узнал:

Кадр из сериала «Противостояние» (1985) Андрей Смоляков
Кадр из сериала «Противостояние» (1985) Андрей Смоляков

У других известных впоследствии актёров, таких как Алексей Булдаков, Талгат Нигматулин, Станислав Садальский, Андрей Краско (поющий куплеты из песни Высоцкого) тоже совсем небольшие роли и они не запоминаются:

Кадр из сериала «Противостояние» (1985) Алексей Булдаков
Кадр из сериала «Противостояние» (1985) Алексей Булдаков

Одной из претензий к новому «Противостоянию» было то, что во время просмотра можно заснуть, но это смотря во сколько вы смотрите. Так как его показывали после новостей в 22:00, а многие встают рано, то да, можно. Во время просмотра старого «Противостояния» тоже можно заснуть, особенно на первых 2-ух сериях. Вообще, если так рассуждать, то во время просмотра любого фильма можно заснуть, при условии, что он идёт поздно вечером, а вы устали. Так что претензия не объективная. Ещё одна претензия была про то, что в новой версии Кротов спокойно покупает билет на пароход до Стамбула, но уплыть на нём он не смог. И тут началось: дескать, нельзя было так просто купить билет до Стамбула, однако, те кто читал книгу, говорят, что там такой эпизод был, так что это вопрос к писателю (я книгу тоже прочитаю, но уже в следующем году).

Кадр из сериала «Противостояние» (2024)
Кадр из сериала «Противостояние» (2024)

Была также критика новой версии за какие-то ляпы, я лично не заметил, так как не разглядывал с лупой. Но если присмотреться и прислушаться, то в старой версии тоже можно найти ляпы, самый заметный из которых, это звучащие песни «Снег кружится» и «Трава у дома», хотя действие происходит в 1979-1980, а песни эти вышли только в 1981-1982.

Реальный случай, на котором основан сюжет книги, произошёл в 1960-тые. У прототипа Кротова не было никакого сотрудничества с нацистами в прошлом, это уже обобщающий художественный вымысел Семёнова. Так что, в целом однозначно нельзя сказать, что новое «Противостояние» хуже старого, как и нельзя однозначно сказать, что старое лучше нового, как я уже сказал, эти экранизации взаимно дополняют друг друга. Документальные кадры хроники нацистских преступлений делают старую версию более серьёзной, но но к основному сюжету эта хроника не относится.

Кадр из сериала «Противостояние» (1985) Олег Басилашвили
Кадр из сериала «Противостояние» (1985) Олег Басилашвили

Снятая за год до того в 1984 другая экранизация по сценарию Семёнова «ТАСС уполномочен заявить» (10 серий) значительно интересней по сюжету и визуально лучше снята, хотя тоже нуждается в реставрации. Также стоит вспомнить, что до Басилашвили персонажа Костенко играл Василий Лановой в двух фильмах «Петровка 38» и «Огарёва 6» (оба 1980) тоже по книгам Семёнова. Логично было бы, если бы в «Противостоянии» тоже играл Лановой, но не срослось. Возможно, потому что Василий играл более мягко. Сравнивать Басилашвили и Ланового невозможно.

Что касается самих фильмов «Петровка 38» и «Огарёва 6»: сегодня эти детективы смотрятся очень наивно и простовато, гораздо слабее других экранизаций Юлиана Семёнова. Режиссёр «Противостояния» (1985) Семён Аранович после него снял ещё одну экранизацию по другой книге Юлиана Семёнова «Большая игра» (1988 6 серий) но этот мини-сериал сейчас не повторяют.

-18

Штирлица тоже под разными фамилиями в разных экранизациях Семёнова играли разные актёры, а не только Вячеслав Тихонов. И не так давно появилась информация о том, что идёт работа над экранизацией нескольких книг цикла Семёнова про Максима Исаева (он же Всеволод Владимиров, он же Макс Отто фон Штирлиц) повествующая о его операциях в странах Южной Америки в 1950-тые. Вот список книг Юлиана Семёнова про Исаева-Штирлица:

-19

Многие книги из этого перечня до сих пор не были экранизированы. Экранизации произведений о Штирлице-Исаеве:

-20

По хронологии последней историей про Штирлица является «Жизнь и смерть Фердинанда Люса» (4 серии; экранизация книги «Бомба для председателя»). Современный сериал «Исаев» (16 серий) это новая экранизация книг «Бриллианты для диктатуры пролетариата» (8 серий) и «Пароль не нужен» (8 серий). Наверняка, вы видели не всё из этого перечня. Я пока тоже.