Найти в Дзене

Гранд отель. Гл 1,2

Частное сыскное агентство детектива Шона Глава 1 В прибрежной черте города у берега моря расположен  был отель. Вокруг него огромный парк с многочисленными аттракционами. Это не простой отель, а старинный многоэтажный гранд отель, построенный ещё предками нынешнего владельца. Пребывание в нём обходится недёшево  и позволить себе такую роскошь могут лишь очень богатые люди. 
 Гранд отель принадлежит супружеской чете - Джорджу и его жене - Летиции. Владение отелем - это семейный бизнес, который переходит от отца к старшему сыну. Джордж не был старшим сыном, но, тем не менее, владел отелем. Его старший брат вместе со своей женой  трагически погибли, а их прелестная двухлетняя дочурка Сандра росла и воспитывалась в гранд отеле. Джордж и Летиция удочерили Сандру,  души не чаяли в девочке. Однако,   от неё не скрыли, кто её настоящие родители и, что с ними произошло, она зн
Частное сыскное агентство детектива Шона
Частное сыскное агентство детектива Шона

Глава 1

В прибрежной черте города у берега моря расположен  был отель. Вокруг него огромный парк с многочисленными аттракционами. Это не простой отель, а старинный многоэтажный гранд отель, построенный ещё предками нынешнего владельца. Пребывание в нём обходится недёшево  и позволить себе такую роскошь могут лишь очень богатые люди. 
 Гранд отель принадлежит супружеской чете - Джорджу и его жене - Летиции. Владение отелем - это семейный бизнес, который переходит от отца к старшему сыну. Джордж не был старшим сыном, но, тем не менее, владел отелем. Его старший брат вместе со своей женой  трагически погибли, а их прелестная двухлетняя дочурка Сандра росла и воспитывалась в гранд отеле. Джордж и Летиция удочерили Сандру,  души не чаяли в девочке. Однако,   от неё не скрыли, кто её настоящие родители и, что с ними произошло, она знала о трагедии, но дядю и тётю очень любила и называла мамой и папой. Сын Джорджа и Летиции – Питер  женат. Его жена Ирэн не очень нравилась родителям, но они и к ней относились с любовью. Ирэн мечтала о том времени, когда она станет полновластной хозяйкой этого великолепного отеля. Сандру она всерьёз не воспринимала и часто с ней ссорилась. Сандра недолюбливала Ирэн, но не жаловалась на неё никому, даже кузену. 
 В гранд отеле у всех членов семейства были роскошные апартаменты. Обслуживающий персонал отеля был многочисленным. Лакеи, горничные, официанты, прачки, повара, кухарки, водители, стюарды, швейцар, садовники - работали в отеле с утра и до позднего вечера. Главенствовал над обслугой строгий управляющий. Должность управляющего также переходила от отца к сыну. Брать непроверенного человека на такое ответственное место было опасно. Отель жил очень напряжённой жизнью, работа постоянно кипела и прекращалась  поздней  ночью  и уже  с  пяти часов утра  в отеле начинался новый  рабочий  день.
Джордж утром получил телеграмму, в  ней  сообщалось, что его отель решил посетить один из самых богатых бизнесменов страны. 
 Сразу же после такого известия  работники  начали  готовиться к приезду гостя. За день до приезда бизнесмена гранд отель засверкал ещё бОльшим блеском. Когда приехал бизнесмен его проводили в отведённые для него апартаменты. Ему всё очень понравилось и он, вместо планируемых пяти дней отдыха, решил провести в отеле ещё несколько дней. Джордж и Летиция были очень  этим польщены.
Бизнесмен очень быстро сдружился с семьёй Джорджа, они всегда завтракали, обедали и ужинали вместе. Бизнесмен с удовольствием рассказывал о себе, о своей невесте, сообщил, что скоро женится и обязательно после женитьбы посетит гранд отель уже вместе со своей супругой и желал бы занять именно этот  номер, который ему очень понравился. Видно было, что гостю  комфортно и уютно в гранд отеле.
Но через несколько дней произошло событие, которое омрачило бизнесмену пребывание в отеле.
Бизнесмен с самого утра направился к кабинету Джорджа. Он был взбешён, но старался себя сдерживать. Он подошёл к двери кабинета, постучал, решительно открыл дверь и вошёл.
- О, это вы. Добрый день. Рад вас видеть. Что привело вас ко мне так рано? – Джордж встал ему навстречу и протянул руку.
Но бизнесмен не заметил протянутой руки, сел в кресло и гневно зашептал.
- Джордж, объясните мне, пожалуйста, как такое могло произойти в вашем отеле?
- Что случилось? Вы меня пугаете. Говорите же, что произошло?
- Меня обокрали. Обокрали в таком гранд отеле! Это неслыханно!
- Господи, какой ужас. Что же пропало у вас?
- Вы ещё спрашиваете, что пропало?! Пропал мой драгоценный камень – голубой бриллиант. Он уникален, такого второго в природе больше не существует. Это был мой подарок, я его купил для своей невесты. Вы знаете его цену?
- Откуда? Я и его самого не знаю. Но мы обязательно найдём, я вам обещаю, Вы не переживайте. Перевернём весь отель, но ваш бриллиант будет найден. – Лепетал напуганный Джордж.
- Я сейчас же звоню в полицию. – Бизнесмен нервно достал из кармана телефон, но никак не мог набрать номер, пальцы не слушались.
- О, нет. Только не полицию. Вслед за полицией появятся эти пронырливые журналисты  и всё всем станет известно. Нет, нет, я не могу допустить огласки, вы же понимаете, как она отразится на репутации моего отеля.
- Меня не интересует ваш отель вместе с его репутацией. – Отчеканивая каждое слово, произнёс бизнесмен. - Мне необходим мой бриллиант. Я уже собирался ехать. Но, как, скажите мне, пожалуйста, я могу уехать без него?! Что я скажу своей невесте? Она же знает, что я его уже приобрёл. Я бросил все свои дела и уехал покупать его.
- Но, позвольте, если вы привезли такую дорогую вещь, то почему же, не сдали его на хранение?
- Какое ещё хранение? Я думал, ваш отель надёжно охраняется  и держать драгоценности при себе не чревато такими последствиями.
- Отель, безусловно, хорошо охраняется…
- Я уже это понял. – Не без иронии произнёс бизнесмен.
- …но во избежание разного рода казусов... – продолжал Джордж - ...у нас есть специальные ячейки, в которых хранится всё ценное, что постояльцы привозят с собой. Вам необходимо было об этом заявить на ресепшене и ничего подобного не произошло бы.
- Ну, замечательно. Я же ещё и виноват.
- В какой-то степени – да.
- Хватит, я больше не намерен выслушивать ваш бред. Я звоню в полицию.
- Умоляю вас не делать этого. Я найму самого лучшего частного сыщика, он всё здесь осмотрит, но так, что никто  ни о чём не догадается. Когда вы заметили пропажу?
- Сегодня утром. Я каждый день любовался этим бриллиантом, а сегодня не нашёл его на своём месте. Мне и в голову не могло прийти, что здесь... – бизнесмен подчеркнул последнее слово – ...возможна кража. Мой лакей, которого я тут же позвал, всё осмотрел, но камня не нашёл. Его нигде не было.
- Я очень прошу вас успокоиться  и всё предоставить мне. Идите к себе, а я сейчас же отправлюсь за детективом.
- Пообещайте ему вот эту сумму... – бизнесмен на листке бумаги быстро что-то написал и протянул его Джорджу.
- Что это?
- Столько он получит, если управится за три- четыре дня.
Джордж взял лист бумаги, посмотрел, на то, что там было написано и чуть не выронил этот листок из рук. Он широко раскрытыми глазами смотрел на бизнесмена, пытался что-то произнести, но не мог.
- Что? Сумма недостаточна? Я готов её удвоить.
Наконец, Джордж обрёл дар речи и произнёс.
- Как такая сумма может быть недостаточной, она более, чем достаточна. Я не думаю, что сыщик, пусть даже и частный, получает и четверть такой суммы.
- Ну, тогда торопитесь к нему и приведите его прямо сейчас. Если он вдруг чем-то занят, посулите ему столько же, пусть только он приедет. Я жду.
- Уже еду за ним. – Бизнесмен  торопливо вышел из кабинета,  а Джордж  поспешил встретиться с женой. Летицию он нашёл на кухне, она проверяла меню на текущий день.
- Дорогая, мне необходимо с тобой поговорить.
- Я скоро освобожусь и подойду к твоему кабинету.
- Нет, дорогая, дело очень срочное, кухня подождёт. – Джордж взял Летицию за руку и вывел из кухни. Повара и кухарки очень удивились такому поведению своего хозяина, но больше всего их удивило выражение его лица. В гранд отеле определённо что-то случилось, раз такая перемена произошла с Джорджем, что он  не  в состоянии был скрыть свои эмоции. Но вслух никто из присутствующих работников кухни ничего не произнёс, более того они попытались скрыть даже друг от друга заинтересованность в выражении своих лиц, они прекрасно понимали - за лишние разговоры могут лишиться места работы, а терять его  никому не хотелось.
- Дорогой, что ты себе позволяешь? Здесь же слуги. Что они подумают? – Летиция недоумевала. – Что случилось?
Когда они вышли из кухни, Джордж рассказал жене, что у них произошло.
- На нашу голову он к нам приехал, да ещё привёз такую дорогую вещь.
- Джордж, какой ужас. Что же нам делать? Кто же мог совершить такую дерзкую кражу.
- Ума не приложу, сколько себя помню, такого никогда не было в нашем отеле и не припомню, чтобы отец что-нибудь подобное рассказывал.
- Дорогой, но полицию вызывать мы же  не будем?
- Кто говорит о полиции? Какая к чёрту полиция? Я сейчас бегу за частным детективом, только частному лицу можно доверить такое щекотливое дело. Ну, почему, почему он не поехал отдыхать в другой отель? И от чего он так устал, очень интересно? От покупки бриллианта, что ли? Будь он трижды не ладен, этот бизнесмен вместе со своим  бриллиантом.
- Дорогой, успокойся, возьми себя в руки. Поезжай к детективу Шону. Помнишь, как отзывались о нём наши друзья, которым он очень помог.
- Да  к нему я  и собираюсь. Бизнесмен требует, чтобы за три – четыре дня детектив нашёл бы этот злосчастный бриллиант.
- А  если детектив не управится?
- Летиция, ну, что ты такое говоришь? Я даже об этом думать боюсь, не то, что произносить. Ну, я побежал. Дорогая, будь предельно внимательна во всём. Такая беда на нас свалилась.
- Всё будет хорошо, Джордж, я уверена, детектив Шон справится, он обязательно найдёт драгоценность. Ой, Джордж, хотя бы одним глазом взглянуть на такой бриллиант.
- Видеть его не хочу, столько нервотрёпки из-за кусочка стекла.
- Ах, Джордж, ты ничего не понимаешь.
- Дорогая, ты только детям ничего не говори. Хорошо? Не надо их волновать.
- Конечно же, не скажу. Ну, иди уже.
- Да, да. Бегу.

***

В офисе детектива Шона как всегда было многолюдно. Шон и Том вели приём посетителей. Уверенным шагом Джордж подошёл к столику секретаря и обратился к ней.
- Здравствуйте. Мне срочно нужен детектив Шон.
- Добрый день. Детектив Шон всем нужен срочно. Садитесь и ждите.
- Вы не поняли, что я вам сказал? Мне срочно нужен детектив. У меня дело государственной важности. Может разразиться большой скандал, если вовремя не будут приняты меры  и тогда вы будете виноваты в этом скандале. Сейчас же доложите обо мне вашему шефу.
- Не пугайте меня, пожалуйста. Хорошо, я доложу о вас.
Элеонора-Глория поспешно встала из-за своего стола и подошла к кабинету шефа и постучала в дверь.
- Можно, детектив Шон?
- Что случилось, Элеонора-Глория? Вы же видите, я занят.
- Простите меня, пожалуйста, но пришёл очень странный посетитель, он не хочет ждать своей очереди, грозится скандалом, который может произойти, если вы его не примете  и мне угрожал, что я буду виновата в этом скандале. Я не хотела его пропускать, но вдруг всё так серьёзно, как он говорит.
- Хорошо. Я сейчас освобожусь и приму его.
- Он такой нервный, будьте с ним осторожнее, детектив.
- Хорошо, Элеонра-Глория. Можете идти.
- Ну, что? – Сразу обратился Джордж к секретарше, как только она вышла из кабинета Шона. – Детектив меня примет?
- Примет, как только выйдет от него посетитель. Подождите, пожалуйста, немного.
- Вы  что?!  Не поняли?!  Я же сказал, что не могу ждать. – Джордж ворвался в кабинет Шона. – Сколько мне ещё ждать, хотел бы я знать? – За всё время, что Шон работает в своём офисе, он только сейчас пожалел, что не нанял охранников.
- Что вы себе позволяете? Как вы посмели ворваться в мой кабинет? Вам же сказали, что я занят, освобожусь и приму вас. Я и так пошёл вам навстречу.
- Детектив, когда вы узнаете, какое у меня дело, вы поймёте меня и простите.
- Детектив Шон, я к вам позже зайду, завтра  или даже послезавтра. – Посетитель, который находился в кабинете Шона, был очень напуган поведением мужчины и постарался поскорее покинуть кабинет.
- Хорошо... – обратился к нему Шон - ...приходите через несколько дней.
- Да, да. Всего хорошего. – Быстро выскочил он из кабинета и, не попрощавшись с секретаршей, поспешно покинул офис.
- Ну, рассказывайте, что у вас стряслось – Шон указал Джорджу на стул. – Присаживайтесь. Представьтесь, пожалуйста. Попрошу вас как можно быстрее всё мне рассказать. Вы же видели, какая очередь ожидает в холле.
- Меня зовут Джордж, я владелец гранд отеля. Детектив Шон, вы должны срочно поехать со мной.
- Что? Ну, знаете ли, это уже слишком.
- Детектив Шон, я наслышан о вас. Вы помогли,  очень помогли моим друзьям, но они не были в таком плачевном положении, как я. Я всё вам сейчас расскажу. – И Джордж рассказал Шону о своей беде. – Теперь вы понимаете, почему я так тороплюсь. А вот это...  - Джордж протянул листок бумаги Шону– ...ваш гонорар, который вы получите, когда за трёх- максимум,  четырёхдневный срок найдёте пропажуШон взял листок, посмотрел на него и брови его сами поползли на лоб.
- Да, это будет вашим. Вижу, произвело на вас впечатление. Но это не всё. Вы получите ещё столько же, если прямо сейчас поедете со мной в гранд отель.
- Я благодарен вам за доверие, но поехать сейчас не могу.
- Ну, почему? Несмотря на такой царский гонорар?
- Гонорар здесь не причём. Как только мой помощник и я закончим приём посетителей, тогда сразу же приедем к вам.
- Тогда разрешите мне подождать вас здесь в офисе? Я без вас не рискую возвращаться к себе. Мой постоялец непредсказуем.
- Как вам будет угодно. Подождите в холле и передайте, пожалуйста, секретарю, пусть пригласит следующего посетителя.
Примерно, через часа два, Шон и Том освободились и  отправились  с Джорджем в гранд отель. По дороге Джордж ещё раз уже для Тома повторил свой рассказ. Как только они вошли в отель, Джордж проводил детективов в свой кабинет и распорядился послать за бизнесменом. Бизнесмен ещё раз рассказал о пропаже. Детективы проследовали в номер бизнесмена и очень внимательно и тщательно всё там осмотрели. С особенной тщательностью осматривали они небольшой сейф, в котором хранился бриллиант.
- Ну, что? Что вы оба молчите. Скажите же хоть что-нибудь. – Бизнесмен проявлял нетерпение.
- Где вы хранили ключ от своего сейфа? – Обратился к нему Шон.
- Нигде. Вернее, он находился здесь же, вот в этой вазочке. Видите, ключ и сейчас здесь лежит. Я очень доверяю всем, кто работает на меня. Никто никогда не пытается меня обокрасть, я плачу всем столько, что терять место работы у меня никто не захочет. Такого места нигде больше не найти, ну, а, если, всё-таки, подобное произойдёт, то этот человек просто исчезнет с лица земли и всё. Я так всех и предупреждаю. Скажите, кто же будет рисковать своей жизнью?
- Уверен - никто. – Ответил  Шон  бизнесмену и переглянулся с Томом.
- Вот, поэтому я и уверен, что бриллиант украли те, кто или проживает  или работает в гранд отеле.
- Мне необходимо поговорить с горничной, обслуживающей этот номер. – Обратился Шон к Джорджу.
- Я сейчас распоряжусь  и её приведут туда, куда вы скажете. Где вы будете с ней беседовать? - Спросил Джордж Шона.
- В вашем кабинете, если вы позволите.
- Да, да, конечно. Как вам будет угодно.
- Вы заказывали что-нибудь в номер? – Том обратился к бизнесмену.
- Да, после ужина я люблю выпить стакан молока на ночь и мне официант его доставил  в номер.
- Тогда и официанта тоже пригласите. – Попросил Том Джорджа.
- Сейчас они оба будут в моём кабинете.
- Мне бы хотелось присутствовать при допросе. – Бизнесмен не скрывал своего желания самому обо всём расспросить обслугу.
- Ну, во-первых, вы поручили это дело нам, так что, не мешайте, пожалуйста, работать. А, во-вторых, это не допрос, а беседа. – Ответил Шон бизнесмену. - Мы пройдём в кабинет, а вы... – Шон посмотрел на Джорджа – ...распорядитесь пригласить к нам горничную и официанта.
- Сию же минуту они будут у вас.
Детективы прошли в кабинет Джорджа.
- Ну, Том, что скажешь?
- Дааа… ну, что тут скажешь. Не хотел бы я работать у этого бизнесмена ни за какие деньги. Но он, как мне показалось, прав. Если все его люди знают, что их ожидает в случае кражи или неповиновения, то надо быть самоубийцей, чтобы пренебречь этим предостережением. Значит, это не они совершили кражу, а те, кто проживают в гранд отеле.
- Или постояльцы  или обслуга. Хотя и членов семейства тоже нельзя исключать из круга подозреваемых.
В дверь постучали. Это была горничная. Она казалось очень напуганной.
- Проходите, садитесь. Успокойтесь, пожалуйста. Я задам вам всего несколько вопросов, на которые вам необходимо дать правдивый ответ. И - всё. Скажите, сколько раз в день вы заходите в номер, чтобы его убрать?
- Один раз. Утром. Когда постояльцы на завтраке я убираю номер и больше до следующего утра в номер не захожу. Если, конечно, постояльцу что-либо не понадобится. В номере есть специальная кнопка вызова, при нажатии которой, у нас в нашем отделении сразу на табло зажигается номер комнаты, в которую нас вызывают.
- Перечислите, пожалуйста, номера, в которых вы убирали.
Горничная перечислила все номера, в том числе и тот,  в котором проживал бизнесмен.
- Ничего вам не бросилось в глаза, когда вы убирали в номерах?
- Нет. Всё было как обычно. Я заходила, открывала окна, стелила постель, вытирала пыль, пылесосила, потом закрывала окна и выходила. Ничего ни в одном номере необычного я не заметила.
- Спасибо. Можете идти.
Горничная вышла  и вошёл официант.
Официант подробно рассказал  как он справляется со своими обязанностями, как носит по номерам то, что заказывают постояльцы, кто обед, кто ужин, кто напитки, кто соки, кто молоко. И ничего подозрительного им также замечено не было. Шон поблагодарил официанта и отпустил его. Шон так задавал свои вопросы, что ни официант и ни горничная не догадались, кто же и что же конкретно интересовало детектива. Детективы попрощались с Джорджем, обещали приехать завтра и продолжить расследование. Джордж с надеждой смотрел на обоих детективов, он надеялся, что детективы уже всё разгадали, но не решался их спросить.
Детективы вернулись в офис. Там уже их дожидались новые посетители. Закончив приём, Шон вызвал к себе Тома, попросил секретаршу заварить им  чай и они с Томом приступили к обсуждению нового, пока ещё непонятного дела. Они задержались до позднего вечера, отбрасывали одну версию за другой, спорили, отстаивали каждый свою точку зрения, но, так и не пришли  ни к чему конкретному. Успокоив себя тем, что, посетив, ещё раз гранд отель, они обязательно найдут зацепку, разъехались по домам.

***

На следующий день с утра, не задерживаясь в офисе, детективы направились  в гранд отель. Шон дал указания секретарю, предупредил, что, в случае неотложных вопросов, Элеонора-Глория сразу же звонила ему на мобильный. Когда детективы приехали в отель, слуга сразу же провёл их в кабинет Джорджа.
- Подождите, сейчас доложу хозяйке о вашем приходе. Хозяина нет, он срочно уехал.
- Шон, Джордж в своём уме? Куда это он уехал, когда у него такое творится в отеле.
- Да, странно. Сейчас придёт его жена и всё нам расскажет. А мы с тобой давай не будем терять время и бегло осмотрим кабинет.
- Да, пока никого нет, можем.
Но беглый осмотр ничего не дал, а проводить обыск, детективы пока не имели права. Через несколько минут в кабинет вошла Летиция. Выглядела она не очень хорошо.
- Здравствуйте. Я слушаю вас, детектив. Вы уже разобрались, кто совершил кражу?
- Добрый день. Пока мы не знаем, но скоро узнаем.
- Добрые дни для меня закончились – Летиция не выдержала и расплакалась.
- Что случилось, Летиция?
Женщина не сразу смогла ответить, её душили рыдания.
- Простите меня, детектив Шон. Мои нервы никуда не годятся. И все эти события, которые происходят у нас, ещё больше их расшатывают.
- У вас ещё что-то произошло?
- Да. – И Летиция заплакала с новой силой.
- Как некстати уехал Джордж. С его женой говорить просто невозможно. – Том быстро прошептал Шону.
Летиция резко схватила Тома за руку, он даже от неожиданности вздрогнул.
- Летиция, с вами всё хорошо? – Спросил он.
- Нет. Простите меня, пожалуйста.
- Летиция...  - обратился к ней  Шон – ...куда уехал ваш муж?
- Джордж … - Летиция опять заплакала, но смогла себя взять в руки – ...Джордж... никуда не уезжал.
- А   где он тогда? – Оба детектива удивлённо смотрели на Летицию. Она с трудом продолжала.
- Джордж...  умер.
- Что? – Одновременно вырвался вопрос у Шона и Тома. – Летиция опять заплакала. Отплакавшись, она стала рассказывать.
- Вчера после того как вы оба ушли,  этот бизнесмен ворвался в кабинет моего мужа, я тоже была там, мы с Джорджем обсуждали наши события. Бизнесмен не постеснялся меня и стал кричать на Джорджа. Мой муж от неожиданности даже слова вымолвить не мог, а только схватился за сердце. Оно его последнее время очень беспокоило. Наш семейный врач два раза в месяц приходил и осматривал Джорджа. Мой муж постоянно носил при себе лекарство – целанид. Этот препарат поставил Джорджа на ноги, ведь у него сердечная недостаточность второй – третьей степени. Хотя, разве удивительно, с нашим бизнесом всё возможно. Бизнесмен так кричал, что я боялась, как бы, не услышали в холле его крики, но, по-моему, никто ничего не слышал. Но Джордж не привык к такому обращению, мы, ведь очень известная и уважаемая семья не только в нашем городе, у нас большие связи по всей стране и за рубежом. Джордж сидел и молчал, я видела, как бледнело его лицо, а бизнесмен всё кричал и кричал, что собственноручно убьёт вора, когда сам найдёт его, не надеясь ни на полицию и ни на частного сыщика. Откричавшись и,  пригрозив нам с Джорджем, этот ненормальный бизнесмен, вышел из кабинета и куда-то уехал. Хоть бы он уехал навсегда, какой же неприятный человек, а, ведь вначале он нам с Джорджем  нравился. Джордж ещё долгое время сидел, молча уставившись в пол, ничего не мог говорить  и всё время держался за область сердца. Я находилась при нём, боялась его оставить. Потом он, как будто вышел из оцепенения. Посмотрел на меня, сказал, что этот бизнесмен страшный человек, от которого можно ожидать чего угодно. Эти слова Джорджа меня очень напугали, но я старалась не подавать виду. Джордж с трудом встал, сказал, что хочет прилечь. Я его проводила в нашу спальню и помогла лечь. Джордж лёг и закрыл глаза, я думала, что он спит, но, оказалось, что Джордж потерял сознание, я старалась привести его в чувство, он, то приходил в себя, то опять отключался. Всё время, пока сознание позволяло, он произносил одну единственную фразу – «как он мог, как он мог так поступить, за что он так со мной?» - Джордж всё никак не мог перенести то оскорбление и унижение, которому его подверг этот хам- бизнесмен. А потом, когда Джордж опять потерял сознание, больше привести его в чувство я не смогла. Он умер. Я позвонила нашему врачу, он сказал, что сердце Джорджа чего-то не выдержало и этого следовало ожидать. Сердце Джорджа уже давно работало на износ. Я не стала говорить врачу, чего в действительности не выдержало сердце моего несчастного мужа. Доктор обещал заполнить все необходимые документы и принести мне.
- Примите наши соболезнования, Летиция. А  когда похороны Джорджа?
- Спасибо. Мы уже похоронили Джорджа. – Медленно произнесла Летиция.
- Как, так быстро, почему?
- Поймите, детектив Шон, разве я могу допустить какие-то разговоры в отеле? Ведь репутация отеля превыше всего. Мы ночью Джорджа похоронили. Питер, мой сын нанял рабочих на кладбище, они быстро вырыли могилу и сколотили гроб. Чтобы не вызвать не нужных разговоров, Питер и я взяли Джорджа под руки и так вывели через чёрный ход из дома и посадили в машину, если бы кто и видел нас, то не подумали бы, что Джордж мёртв. Мы устроили прощание с Джорджем, Сандра очень переживала, всё никак не могла отойти от Джорджа, лежащего в своей кровати. Мы все очень переживаем о нашем Джордже кроме Ирэн, она и Джорджа и Сандру и меня недолюбливает. Каким-то образом о смерти узнал этот бизнесмен. Он пришёл вместе со своим лакеем, который как тень его вечно с ним, удостовериться, что Джордж действительно умер  и мы его не обманываем. Он и его лакей подошли к Джорджу и оба   удостоверились в его смерти. Когда он увидел, что Джордж мёртв, то сказал нам, что смерть Джорджа ничего не значит для него  и поиски бриллианта будут продолжены. Я уже не удивилась его словам. Джордж был прав, когда сказал, что бизнесмен  опасный человек и очень страшный. Для всех Джордж жив и находится в отъезде, а потом со временем, я, конечно же, сообщу всем, что Джордж, будучи в отъезде, попал в аварию и погиб. Вы видите, сколько всего произошло в отеле со вчерашнего дня, детектив Шон. Вы же будете и дальше заниматься поисками этого проклятого бриллианта?
- Да, мой помощник и я для этого и приехали.
- Мои дети уже в курсе, что произошла кража. Джордж не хотел им говорить, но мне пришлось сказать, что так подействовала на отца.
- Летиция, мне бы хотелось поговорить с вашими детьми и невесткой.
- Хорошо, я сейчас им передам вашу просьбу.
Летиция, прежде чем выйти из кабинета своего мужа, который уже стал её, припудрила носик, подкрасила губы, убрала следы печали и, приняв дежурно-приветливое выражение лица, отправилась за детьми.
- Дааа… - только и смог промолвить Том - ...однако… - начал он, но замолчал.
- Что, Том потерял дар речи?
- Как тут не потерять его? Слушал её на одном дыхании. Ну  и семейка. Репутация гранд отеля им важнее всего, даже смерти мужа. С ума сойти.
- Том, у нас, ведь никаких зацепок, а время идёт.
- Не страшно, не раз бывало так, нет – нет и вдруг - находятся. Я уверен, что здесь так же будет.
- Я тоже надеюсь.
В дверь постучали. Это пришли дети и невестка Летиции. Они выглядели встревоженными. Шон хотел побеседовать с каждым в отдельности и начал беседу с Питера. Он теперь после смерти отца стал помощником матери в бизнесе  и куда-то торопился.
- Я внимательно вас слушаю, детектив Шон и детектив Том. Готов ответить на все ваши вопросы.
- У меня пока нет вопросов, просто расскажите, пожалуйста, о последних днях жизни отеля. Может, вам после приезда бизнесмена показалось что-нибудь странным, подозрительным.
- Постараюсь припомнить. Но  всё было как обычно. Я особенно тогда не занимался делами отеля, это сейчас я стал помогать матери. Мы с женой часто выезжали, проводили время на дискотеках, вечеринках у друзей. Это сейчас я стал чувствовать себя главой семьи. Бизнесмен мне казался очень приятным человеком. Хотя я не знаю, как я повёл бы себя в ситуации подобной ему, если бы у меня украли такой драгоценный камень. Бизнесмен вёл очень замкнутый образ жизни, встречался с нами только в ресторане. Хотя, нет. Он ещё часто бывал в казино. Я сам казино посещаю редко, играть не люблю, заходил, когда отец просил проверить, всё ли там в порядке. Несколько раз я заходил и всегда видел там бизнесмена, он, то проигрывал, то выигрывал, но всегда держался с достоинством. С ним всегда рядом его верный слуга, тенью за ним ходит.
- А в номер он вас не приглашал?
- Один раз пригласил вместе с отцом  и угощал нас своим коньяком. Я не любитель выпивок, отец мне всегда говорил, что алкоголь, азартные игры и бизнес – несовместимы. И он был прав.
- Спасибо, Питер. Пригласите, пожалуйста, вашу супругу.
Ирэн выглядела печальной, но искорки в глазах мелькали.
- Сейчас Мы с Питером по-другому многое здесь сделаем. Чтобы оградить себя и своих детей в будущем от всяких неожиданностей.
- Вы с Питером? Но, отель принадлежит Летиции, не так ведь?
- Формально, конечно, ей. Но видите, в каком она состоянии? Куда ей управлять таким гранд отелем. Мы с Питером молоды, полны энергии, нам под силу возглавить гранд отель. Ничего подозрительного я не замечала, всё как обычно. А  может, и не было никакого бриллианта? Возможно, это был пиар? Кто разберёт этих бизнесменов. Я к нему не приглядывалась, ничего не могу сказать. В его номере? Детектив, ваши вопросы не корректны.
- Простите меня, но ваш супруг говорил, что бизнесмен приглашал к себе Джорджа и Питера, вот, я и решил, что вместе с жёнами, то есть, вместе с Летицией и вами.
- Нет, нас не было в его номере, он приглашал только Питера и Джорджа.
- Простите ещё раз и пригласите, пожалуйста, Сандру.
Сандра, как и Летиция постоянно плакала, она не могла поверить, что дяди, которого она любила, как родного отца - больше нет. Она ничего не могла рассказать, в основном сидела в своей комнате, покидала только на время завтрака, обеда и ужина. Сандра пишет стихи и ничего кроме поэзии её не интересует. О её любви к затворничеству знают все в семье и не беспокоят её, когда Сандра уходит к себе. Шон спросил её, как она относится к жене брата, к тому, что та считает себя уже хозяйкой гранд отеля. Сандра на мгновение замолчала, но потом ответила, что с Ирэн её связывают тёплые сестринские чувства.
Шон поблагодарил Сандру за беседу и отпустил.
- Ну, что? Что нам дала беседа с ними? – Задумчиво произнёс Том. – Ни- че - го. – По складам он же и ответил.
- Не скажи. Мы узнали их поближе.
В дверь постучали. – Войдите. – Громко произнёс  Шон. – На пороге появился молодой человек, одетый в форму официанта.
- Можно войти?
- Проходите. Присаживайтесь. Слушаю вас.
Официант сел на край стула, посмотрел на детективов поочерёдно и тихо заговорил.
- Я видел его. Он выходил из номера посетителя.
- Кого вы видели? И из чьего номера он выходил?
- Я всё знаю, знаю, что произошла кража бриллианта. Мы не имеем права говорить  о том, что происходит в отеле, но видеть и анализировать никто не может запретить. Я видел Питера, как он выходил накануне кражи из номера бизнесмена. – Официант с гордым видом смотрел на детективов, он был доволен эффектом, который произвели его слова.
- Вы уверены в том, что сказали? – Спросил его Том.
- Абсолютно уверен. Я катил тележку с заказом в номер и проходил по коридору, в который выходит боковой коридорчик, проходя, я увидел, что в боковом коридорчике открылась дверь номера  и из неё вышел мужчина, фигура его показалась мне знакомой  и я остановился, чтобы посмотреть кто это. Не обратив на меня никакого внимания, мимо прошёл Питер, он очень торопился.
-А почему вы так уверены, что Питер вышел из номера бизнесмена?
- Потому,  что в боковых коридорчиках только по одному номеру и эти номера самые дорогие. Таких номеров в гранд отеле всего десять и все они расположены в небольших ответвлениях, которых мы называем коридорчиками.
- Это всё?
- Разве вам этого мало? – Официант был удивлён, сообщил такую новость, а детективам мало, подавай ещё.
- Раз вам добавить нечего, можете идти.
- Вам помогло моя информация? – Официант не уходил.
- Вы свободны. Не задерживайтесь.
Официант с обиженным видом покинул кабинет.
- Неприятный тип. Определённо ждал за свою информацию чаевые, они за всё в отелях берут деньги, а в гранд отеле – тем более.
- Да, согласен с тобой, мне он тоже не понравился. Но  нам надо ещё раз поговорить с Питером и лучше прямо сейчас.
- Я пойду, поищу его. – Том вышел из кабинета.
- На ресепшене сказали, что сейчас сообщат Питеру  и он подойдёт к нам. - Минут через десять Питер был у детективов.
- Питер, простите, что отвлекаем вас отдел. Вы не могли бы подробнее рассказать, чем вы были заняты накануне кражи, где были, куда ходили.
- Детектив Шон, вы подозреваете меня?!  Вы, что думаете - это я украл бриллиант?!
- Питер, мы ведём расследование, не обижайтесь на нас, ведь это наша работа.
Питер очень подробно минута за минутой рассказал о своём времяпровождении накануне кражи. Шон поблагодарил его и отпустил.
- Ни слова о посещении каких-либо номеров. – Шон что-то записывал в своём блокноте.
-Лично мне, Шон это подозрительно. Как можно провести целый день в отеле и никуда не заходить?
- Он же тогда не был ещё занят управлением отеля. Вот, и находился некоторое время в баре, потом прошёл в библиотеку, потом в ресторан, в биллиардную, ну, а потом  и день закончился. И он отправился в свои апартаменты.
- Он на ходу это всё придумал, я больше, чем уверен.
- Во всяком случае, у нас появился подозреваемый. На сегодня, я думаю, хватит, нас ждут дела ещё и в офисе.
Когда детективы приехали в офис, их ожидало, как всегда, много посетителей. Шон и Том приступили к приёму и консультациям. Несколько раз звонила Сильвия, но Шон не мог с ней говорить. Сильвии с Нией не было в городе, они вместе с Лорой и Питером поехали отдыхать. Через несколько дней к ним должен был присоединиться и Тим. У него в школе каникулы и он с удовольствием ждал отдыха в кругу семьи, да ещё на берегу океана. Сильвия хотела сообщить Шону, что Тим добрался благополучно  и они все вместе отлично проводят время. Но поговорить с мужем  Сильвии удалось только после того, как детективы закрыли офис и засобирались домой. Том  как узнал, что Тим присоединился к Лоре и Питеру, сразу стал им всем звонить. 
 Поговорив со своими родными, детективы разъехались  по домам.
 Они даже не могли  представить,  с чем им придётся  столкнуться, расследуя кражу голубого бриллианта.


Глава 2

Утром в офисе Шон и Том ещё раз прослушали все записи разговоров, обсуждали, что делать дальше. Но расследование топталось на месте. Шон чувствовал - за четыре дня, назначенные бизнесменом -  им не раскрыть этой кражи. Значит, возможны неприятности. Хорошо, что семьи нет в городе, от Сильвии трудно было бы скрыть подавленное настроение. О том же думал и Том. Вдруг зазвонил телефон Шона. Он даже вздрогнул от резкого звонка. Звонила Летиция. Она умоляла детектива срочно приехать в  отель. Это не телефонный разговор.
- Кто это, Шон?
- Летиция. Едем в отель.
- Что у них опять?
- Не сказала по телефону. Поехали. Узнаем на месте.
Шон  дал указания секретарше, добавил, что не знает, когда  они вернутся и они уехали.
Летиция с нетерпением ждала детективов в своём кабинете. Она ходила из угла в угол и постоянно выглядывала в холл.
– Ну, наконец. – Промолвила она, когда увидела детективов, входящих в холл. Летиция шла им навстречу.
- Здравствуйте, детективы. Как хорошо, что вы оба приехали.
- Что случилось, Летиция?
- Умер бизнесмен. Это ужасно, но я, знаете, вздохнула. Я очень боялась его.
- От чего он умер? Расскажите всё подробно.
- Пройдёмте в мой кабинет  и я всё вам расскажу.
Они прошли в кабинет  и  Летиция начала рассказывать.
- Утром я увидела, что бизнесмена нет в ресторане. Мы до кражи завтракали вместе, но потом он занял столик подальше от нашего стола. Так вот, я увидела, что его нет на завтраке и его верного слугу тоже не увидела. Потом ко мне подошла горничная, которая убирает номера, когда посетители завтракают, она мне сказала, что её не впустили в номер. И у меня появилась возможность пройти в номер и выяснить, что произошло, почему горничную не пускают в номер  выполнить её работу. Дверь мне не сразу, только после продолжительного стука,   открыл слуга бизнесмена и сказал, что тот ночью скончался. У него был гипертонический криз, который он не перенёс. Бизнесмен очень переживал о пропаже бриллианта  и о том, что следствие не продвигалось. Его беспокоило давление уже давно, но здесь, в отеле, он подчеркнул слово отель, ему пришлось очень сильно переволноваться. Сегодня же тело бизнесмена перевезут в его город, но это не значит, что бриллиант искать не надо. Следствие должно быть закончено, он сам, то есть,  слуга бизнесмена будет следить, как продвигается расследование и после похорон бизнесмена обязательно приедет и всё сам проверит.
- Летиция, проводите меня, пожалуйста, в номер этого бизнесмена, мне надо поговорить с его слугой.
- Хорошо, пройдёмте.
Слуга не хотел вначале даже разговаривать с Шоном, но Шон убедил его в необходимости сделать вскрытие бизнесмена, слуга нехотя, но согласился. Летиция испугалась, что приезд полиции может испортить репутацию гранд отеля, но детектив Шон пообещал, что полиции в отеле не будет и никто ничего не узнает. Тело бизнесмена сам слуга отвёз в морг. Шон и Том его сопровождали. Вскрытие сделали сразу, патологоанатом подтвердил, что причиной смерти стал перепад давления тока крови на стенки сосудов, после высокого – на низкое, в результате приёма гипотензивных средств. Хоть бизнесмен и был молод, но его сосуды находились в плачевном состоянии и перепада давления не выдержали. Сам не зная почему, Шон попросил патологоанатома на несколько дней задержать тело бизнесмена в морге. Патологоанатом согласился и не выдал тело слуге, выдумать причину, почему тело не выдают, патологоанатому труда не составило. Слуге бизнесмена пришлось согласиться   и он вернулся в отель. А детективы  вернулись  в офис. Им надо было принять посетителей, которые уже, наверное, ожидали их в офисе и позже  обсудить друг с другом услышанные новости.



В полицейский участок обратилась бедно одетая женщина. У неё пропал муж, уже два дня, как не приходит домой и на работе – он работает рабочим на кладбище – его тоже нет. Женщина очень переживает,  не может понять,  где  её муж. И потом, он же единственный кормилец в семье, что с ней и детьми будет, если муж не появится. Полицейский помог женщине составить заявление и отправил её домой, заверив, что всё будет хорошо   и её мужа обязательно найдут. Дело было поручено инспектору Роджерсу. Он первым долгом отправился в морг, но там было только тело бизнесмена, других тел, к сожалению инспектора, не было. Инспектор вернулся в свой кабинет и не знал, что ему делать, с чего начать поиски пропавшего. Инспектор долго боролся с собой, но потом, всё-таки, позвонил детективу Шону.
- Рад слышать, детектив ваш голос. Ох, не спрашивайте, таким делом занят, что не представляю, с какого края  подступиться к нему. Я думал… заняты? Да, я понимаю. – Голос инспектора заметно сник. - Ну, не буду вас отвлекать. Всего хорошего. – Вдруг глаза инспектора засияли  и он бодро проговорил. - Хорошо, позвоню позже. Спасибо вам, детектив Шон.

***

Около церкви появился новый нищий, никто из сидевших при церкви попрошаек его не знал и откуда он появился, тоже никто не знал. Говорить с ним было невозможно, он только мычал в ответ на задаваемые ему вопросы. Вид у него жалкий, грязный оборванный костюм, порванные, грязные туфли производили ужасающее впечатление на прихожан церкви и монеты сыпались ему в руки. Нищий смотрел на свои руки полные монет и не понимал, что с ними делать. Сидящие рядом нищие покупали ему еды, но не на все деньги, часть милостыни незаметно забирали себе. Нищий этот сидел у церкви, никуда не ходил и ни с кем не разговаривал. Он был очень безобидным, но загадочным.

***

Инспектор прождал несколько часов и вновь позвонил детективу.
- Очень извиняюсь, но вы сами разрешили мне позвонить вам. Детектив Шон, только небольшой намёчек, что делать мне дальше. Хорошо, понял, так и сделаю. Спасибо вам большое. Съезжу и обязательно вам позвоню.
Инспектор сразу же поехал на кладбище  как посоветовал ему Шон. В администрации кладбища ему сказали, где работал пропавший рабочий, один из рабочих даже показал его инвентарь – лопату и мотыгу. Инспектор приказал своему помощнику взять их на экспертизу. Помощник очень удивился и тихонько спросил Роджерса. - А  зачем это,  инспектор? Что нам это даст?
- Выполняйте приказ  и не задавайте глупых вопросов.
- Как скажете. – Помощник достал из кармана полиэтиленовые перчатки, надел их,  взял лопату с мотыгой  и отнёс их в машину.
Роджерс захотел посетить дом, где жил этот рабочий, оказалось, что жил он недалеко от кладбища, за церковью. Проходя мимо церкви, Роджерс ужаснулся видом нищего, который сидел прямо на земле и, уставившись в одну точку, раскачивался из стороны в сторону. Инспектор щедро одарил нищего и прошёл дальше. Жена рабочего очень обрадовалась приходу инспектора, она решила, что у него есть новости о её пропавшем муже.
- Мы делаем всё, что в наши силах, только не требуйте от нас невозможного, мы же не боги, а простые смертные стражи порядка. Обещаю, что как только появится какая-нибудь информация о вашем муже, я сразу же вам сообщу. Вот, возьмите, вам это пригодиться. – Инспектор протянул ей все деньги, которые у него были в кармане. Женщина не хотела брать, но инспектор настоял -  детям нужна еда.
Инспектор осмотрел бедное жилище семьи рабочего и поскорее постарался покинуть это место.
- В каких ужасных условиях живут эти несчастные люди. Глядя на них, у меня даже заболело сердце.
Когда инспектор приехал в отделение, то сразу прошёл вместе с помощником в лабораторию, где помощник оставил привезённый инвентарь. Через некоторое время инспектору сообщили, что на лопате и мотыге найдено много отпечатков пальцев, но определить, кому они принадлежат – невозможно, их нет в базе данных.
- Ну, и что, инспектор? Я же говорил, что нам это ничего не даст.
- Не спешите. Запомните одну заповедь – ничего не делается зря.
- Да вы - философ, инспектор. А я и не знал. Надо будет запомнить этот ваш афоризм.
- А лучше – записать.
На следующее утро к инспектору Роджерсу пришла женщина, у которой накануне он был дома.
- Можно, инспектор? – Женщина приоткрыла дверь.
- Проходите. Слушаю вас.
- Инспектор, напарник моего мужа, с ним не всё в порядке, он рассказывает такие страшные вещи, говорит, что покойник был жив. Представляете?
- Нет, не представляю. Я даже ничего не понял из того, что вы сказали.
- Ну, какой вы непонятливый. Напарник моего мужа работал вместе с ним на кладбище, их нанял мужчина, надо было раскопать одну могилу. Напарник сказал, что, когда они раскопали могилу и открыли гроб, то увидели, что в могиле покойник был живой, вернее, мужчина, что лежал в гробу не был покойником, он был живой и пытался вылезти из могилы. Напарник  как только это увидел, сразу убежал, бросил моего мужа. Но напарнику никто не верит, говорят, что пьяный, наверное, был или паров ядовитых надышался. Вы бы поговорили с ним, ведь он последний, кто видел моего мужа. Теперь вы поняли?
- Теперь понял. Вы правы, с ним обязательно надо поговорить. Я сейчас же поеду на кладбище  и вы покажете мне этого напарника.
Инспектор Роджерс вместе со своим помощником и женщиной быстро выехали на кладбище. На кладбище этот рабочий, напарник мужа женщины, работал на могиле и постоянно крестился. Женщина окликнула его,  он, испугавшись,  вздрогнул всем телом.
- Разве можно так пугать? У меня и так работа очень нервная. Чего вам?
- Любезный... – инспектор обратился к рабочему – ...повторите, пожалуйста, свой рассказ о том, что произошло недавно с вами и мужем этой женщины на кладбище.
- А вам страшно не станет?
- Я привыкший, работа у меня такая. Ну, рассказывайте, я слушаю.
- Меня и ещё одного рабочего, мужа её   - рабочий кивнул в сторону стоящей рядом женщины - нанял один мужчина, ему понадобилось вырыть могилу, зачем – не сказал. Заплатил столько, что я готов был перерыть всё  кладбище. Пока мы рыли, он стоял тут же, не уходил и очень нервничал, надо думать, боялся, видимо, и, как оказалось, не зря....   – рабочий перешёл на шепот – ...покойничек-то, живым оказался. Мужчина тоже испугался, но быстро совладал с собой, а я, извините, так испугался,  что  бросил их и убежал. Не надо было, конечно, бросать, но мои ноги сами бежали. А  когда я вернулся, там никого не было. Могила опять была закопана, наверное, муж её... – он опять кивнул в сторону женщины - ...закопал, инвентарь там же валялся,  ну, я его забрал, инвентарь, ведь администрации кладбища принадлежит. Я всем стал рассказывать, что с нами произошло, но мне никто не верит, говорят, что я пьяный был, я хоть и люблю выпить, но, когда у меня работа, да ещё такой заказ, я  не пью. Правду говорю. - Рабочий  перекрестился.
Инспектор внимательно выслушал рабочего, поблагодарил его, денег дал, чему  тот  очень обрадовался и попросил провести на ту могилу. Могила находилась неподалеку. Ничем она не отличалась от других, могила, как могила. Инспектор некоторое время постоял около неё. Потом  отошёл. Через несколько шагов остановился и спросил рабочего.
- Вы ничего не перепутали, это точно та могила?
- Она самая.
- Спасибо. Всего хорошего. - Инспектор заторопился к машине. Ему очень хотелось обсудить всё, что он узнал с детективом Шоном. Роджерс попросил своего помощника набрать номер телефона детектива, сам он был не в ладах с этими телефонными кнопками. Детектив Шон ответил сразу, он согласился принять инспектора у себя в офисе прямо сейчас.
Накануне вечером Шону и Тому не удалось обсудить то, что им рассказал слуга бизнесмена, детективы решили обсудить всё на следующий день с утра  на свежую голову  и пока в офисе не было посетителей, они в кабинете Шона обсуждали это дело.
- Получается, что перенервничал наш бизнесмен  и сердечко его не выдержало. Не надо покупать такие дорогие подарки. Не купил бы - жив был.
- Том, не до шуток сейчас.
- А я не шучу, серьёзно говорю.

Зазвонил телефон Шона.
- Кто ещё? - Раздражённо спросил  Том.
- Сейчас к нам приедет инспектор, у него есть, как он сказал интересная информация.
- Ох, как не до него сейчас. Дело не двигается  да ещё его нытьё  выслушивай. Я пойду к себе.
- Я думаю, инспектор долго не задержится. Сиди, не уходи. Знаешь, меня интересует один вопрос.
- Какой же?
- Пил накануне смерти бизнесмен или нет. Надо узнать делала ли лаборатория этот анализ. И  если не делали, обязательно должны сделать.
- Тогда я поеду и узнаю.
- Том, я понимаю, тебе не хочется встречаться с инспектором, но не торопись. А вдруг у него полезная для нас информация?
- Ладно, никуда не поеду.
Через некоторое время в дверь кабинета Шона постучали  и на пороге появилась тучная фигура инспектора Роджерса.
- Можно? Приветствую любимых детективов.
- Здравствуйте, инспектор, проходите.
- Спасибо. Я такую принёс информацию, вам обоим очень понравится. Мне самому от неё жутко.
- Присаживайтесь, инспектор и расскажите нам, что интересного припасли для нас.
- Сейчас, детектив Том, немного отдышусь и начну. Я же не из кабинета. С утра уже весь в делах, весь в бегах, в сборе информации.
- Инспектор, да вы - поэт.
- Ох, кем только не станешь с моей работой, детектив Шон. Вот, недавно мне мой помощник сказал, что я стал философом, даже мои выражения записывать начал.
Том не выдержал и прыснул от смеха.
- Детектив Том, ничего не вижу смешного в том, что я сказал.
- Простите меня, инспектор. А нам вы свои перлы не скажете?
- Ваши шуточки, знаете ли, детектив Том, совершенно неуместны.
- Ну, не обижайтесь, инспектор. Мы тоже переработались. – Продолжая смеяться, говорил Том.
- Так, что же вас привело, инспектор? Рассказывайте, мы ждём.
- Я понимаю, у вас времени в обрез, но я зря не побеспокоил бы. – И Роджерс всё очень подробно рассказал детективам. Они внимательно слушали инспектора. Когда Роджерс закончил свой рассказ,   сделал вдох, медленно выдохнул и спросил Шона и Тома. – Ну, что скажете, коллеги?
- Впечатлили, инспектор, даже очень. Надеюсь, что всё это правда.
- Детектив Том, естественно правда. А вы, детектив Шон, что скажете?
- Согласен с Томом. Впечатлили и заинтриговали. Что же вы хотите от меня?
- Совета, что мне дальше делать. Вы знаете, я инвентарь – лопату и мотыгу отвёз на экспертизу.
- Инспектор, что же вы надеялись на них найти? – Приход инспектора заметно поднял Тому настроение.
- Вот, вы смеётесь, детектив Том, а зря. Так же и мой помощник не мог понять  для чего я это сделал. Но лаборатория дала очень интересное заключение – на лопате была найдена очень интересная вещь, а именно – ниточка от дорогущей как мне сказали ткани. Вот, я и подумал, как на кладбищенский инвентарь могла попасть такая дорогая ниточка. Откуда она там? А, коллеги?
И Шон и Том тоже очень этому удивились. Действительно, откуда?
- Вот, я и решил с вами обоими поделиться своими открытиями и заодно попросить совета. Вижу, что мой рассказ произвёл на вас впечатление. Согласитесь, что удивил. Разве нет?
- Согласен, инспектор, удивили и даже очень. – Том уже не смеялся, а сидел задумчивый. Шон тоже задумался. Отвлёк детективов звонок мобильного Шона.
- Слушаю. Что?! Сейчас будем.
- Кто это, Шон?
- Летиция.
- Что на этот раз?
- Сандра погибла. Выпала из окна.
- Что? Как же она выпала?
- Не знаю. Едем. Простите нас, инспектор, мы должны ехать. Перенесём нашу беседу на некоторое время.
- А как же я? Что мне делать?
- Вы отдохните и продолжайте работать. У вас  это неплохо стало получаться, инспектор.
- Опять ваши шуточки детектив Том.
- На сей раз я не шучу. Я серьёзно, поверьте.
Детективы уехали, а инспектор не мог понять, что означали слова Шона – перенести беседу на некоторое время – ждать Шона в кабинете или уйти? Звонить Шону инспектор не стал, видел, как они торопливо уехали. Он ещё некоторое время посидел в кабинете Шона, чем немало удивил секретаршу и потом уехал к себе.

***

Когда детективы приехали в гранд отель там всё было тихо. Не похоже было, что произошла трагедия. Шон и Том подошли на ресепшен и поинтересовались, где можно найти Летицию. Невозмутимый дежурный сказал, что Летиция сейчас подойдёт к своему кабинету и попросил детективов подождать её  около кабинета. Минут через пять в кабинете появилась Летиция. Только она вошла, как дежурное выражение лица сразу исчезло.
- Как хорошо, что вы оба сразу приехали. Бедная девочка, почему она так поступила? Я не могу этого понять.
- Летиция, расскажите, что произошло?
- Сандра покончила с собой. Представляете? Непонятно, почему она это сделала. Мы так её все любили, она была нашей любимицей. Хорошо, что Джорджа нет, он этого не перенёс бы. Джордж очень любил Сандру. Утром рано ко мне пришёл садовник. Он сказал, что из одного окна что-то выпало, а, когда он подошёл, то увидел, что это была наша Сандра. Он тут же поднялся ко мне и всё рассказал. Я спустилась вместе с ним и увидела нашу бедную девочку. Я искала пульс, но не нашла, Сандра было мертва. Садовник взял Сандру на руки и через чёрный ход, чтобы никто из постояльцев не видел – вы же знаете, как о репутации гранд отеля я беспокоюсь – и отнёс   в её комнату. Я осталась у неё, потом позвала детей. Ирэн решила, что Сандра спит, а, когда поняла, что с ней, то ей стало плохо. Питер, тоже чуть не лишился чувств. Детектив Шон, вы должны разобраться, что случилось с Сандрой. Почему она покончила с собой?
- Летиция, тело Сандры надо доставить в морг.
- Я понимаю, но это надо сделать очень тихо, чтобы никто из постояльцев ничего не понял. Ведь  мы же живём за счёт этих постояльцев.
- Летиция, нам необходимо осмотреть комнату Сандры и поговорить с горничной, которая убирает   её  комнату. И пригласите, пожалуйста, садовника.
- Хорошо. Следуйте за мной, я провожу вас. Горничную и садовника прислать к вам в комнату Сандры?
- Нет, если можно я поговорю с ними в вашем кабинете.
- Хорошо, горничная и садовник будут ждать вас обоих в моём кабинете.
Летиция вышла.
- Том, пока нам никто не мешает, всё быстро, но тщательно осмотрим.
В комнате Сандры детективы не нашли ничего, что могло привлечь их внимания. Они покинули комнату и направились в кабинет Летиции, где их должны были ожидать горничная Сандры и садовник. Когда они вошли в кабинет, горничная уже была здесь, а садовник ждал своей очереди в холле. Шон задал ей несколько вопросов. Она на все ответила. Утром Сандра, как всегда спустилась на завтрак, за это время горничная всё убрала. Ничего необычного она в комнате девушки не видела. Шон поблагодарил горничную и отпустил её. Вошёл садовник, он повторил, то, что уже Шон знал от Летиции. Однако, садовник вспомнил, что незадолго до того, как он услышал, что что-то упало, он слышал крики о помощи, кричала женщина, но чей это был голос, он не узнал. Шон поблагодарил садовника и  тоже отпустил.
Через несколько минут в кабинет вошла Летиция и поинтересовалась, что удалось узнать от горничной и садовника.
- Летиция, пригласите, пожалуйста, официанта, который обслуживает столик Сандры.
- У нас нет отдельных столиков для членов семьи, мы все обедаем за одним большим столом. Я приглашу нашего официанта. Подождите, пожалуйста, немного. – Летиция вышла.
- Ну, Том, что скажешь?
- Вроде ничего подозрительного не было в рассказе горничной. Подождём, что нам поведает официант.
В дверь постучали. Это пришёл из ресторана официант.
- Можно?
- Проходите. Ждём вас. Присаживайтесь. Расскажите нам, пожалуйста, как проходил сегодняшний завтрак семьи? Старайтесь ничего не упустить.
- Завтрак проходил, как обычно. Я подавал, они ели. Только были разговорчивыми чуть больше, что ли,  чем  всегда.
- Поясните, пожалуйста.
- Обычно за столом царит тишина. Никто никогда не разговаривает за столом ни за завтраком ни за обедом ни за ужином. А сегодня Сандра была очень весела, много говорила и всё время обращалась к Ирэне. Вот это было непохоже на остальные дни, а в остальном – всё как всегда. Хотя… - официант на секунду задумался.
- Вы что-то вспомнили? – Спросил Том.
- Да. Со стола Сандра всегда вставала и уходила первой, а сегодня она дождалась пока позавтракает Ирэн  и пошла вместе с ней. Но куда они пошли, я не знаю.
- Спасибо. Можете идти.
- Нам надо поговорить с Ирэн. И желательно в её комнате. Пойдём, Том.
На ресепшене Шон поинтересовался, где можно повидать Ирэн, ему ответили, что она в своей комнате и стюард проводил детективов к  комнате Ирэн.
Детектив Шон постучал в дверь. Но никто её не открывал. Шон постучал настойчивее. Ирэн открыла дверь, но выражение её лица было очень рассерженным и не довольным.
- Что вам нужно? – В дверях спросила она.
- Прежде всего, войти. Можно?
- Проходите. Садитесь. Что вы хотите от меня?
- Ирэн, расскажите, как проходил сегодняшний завтрак? Как вела себя Сандра? Всё ли было как обычно?
- Сегодняшний завтрак? – Переспросила Ирэн. – Он проходил как всегда. Мы позавтракали и разошлись по своим комнатам.
- А кто раньше закончил завтракать  и кто раньше покинул ресторан?
- Кто раньше? – Опять переспросила Ирэн. – Кажется я. Хотя, может, и Сандра. Я не помню. А разве это важно?
- Сандра раньше вас покинула ресторан?
- Да. Я вспомнила. Она быстро позавтракала и ушла к себе. А мы – Летиция, Питер и я ещё завтракали.
- Где сейчас ваш муж?
- Он, как стал руководить гранд отелем, вообще редко попадается мне на глаза. Где он, лучше меня будет  знать его мать, узнайте у неё.
- Хорошо, проводите меня к Летиции, пожалуйста. – Шон многозначительно посмотрел на Тома, тот еле заметно кивнул  Шону. Все трое покинули комнату Ирэн, но как только Шон и Ирэн скрылись, Том вернулся в комнату и стал её осматривать. Шон и Ирэн спустились вместе на первый этаж  и подошли к кабинету Летиции. В кабинете были и Летиция и Питер. Шон попросил Питера и Ирэн подождать в холле, пока он поговорит с Летицией. Шон задал те же вопросы Летиции и она подтвердила рассказ официанта, что Сандра была очень возбуждена и ждала, пока Ирэн не закончит завтрака. Шон поблагодарил Летицию и попросил её пригласить Питера, а самой подождать его с Ирэн.
Питеру он задал те же вопросы. И ответы он получил такие  как и ожидал. Питер не помнил, что было за завтраком, он поглощён работой и заботой о гранд отеле.
Пока Шон беседовал с семейством, Том осматривал комнату Ирэн, но ничего не находил. Уже хотел покинуть номер, как увидел небольшой полотняный лоскуток, который торчал из-под комода. Том наклонился и стал доставать его. Это оказался небольшой мешочек, в котором лежали очень интересные вещи. Том положил его на место, но так, чтобы ничего не выглядывало бы из-под комода  и поспешил к Шону. Шон уже заканчивал беседу с Питером и ожидал Тома. Когда Том вошёл в кабинет Летиции, то по выражению его лица  Шон понял, что поиск увенчался успехом. Том поправил свои волосы, а это означало, что у Тома есть информация. Шон отпустил Питера, но попросил никуда его не уходить, а подождать вместе с женой и Летицией. Питер согласился.
- Ну, что нашёл? – Спросил Шон Тома, когда за Питером закрылась дверь.
- Нашёл дорогую красивую перчатку и театральный инвентарь. Мне кажется, эта Ирэн что-то скрывает.
- Мне тоже. Надо пройти сейчас в её комнату вместе с ними и заставить её всё рассказать. Идём.
Детективы вышли в холл, но у дверей их ждала только Летиция, ни Ирэн и   ни её мужа не было.
- А  где они? Я же попросил меня ждать. – Удивился Шон.
- Ирэн внезапно стало плохо  и Питер  проводил  её  в их комнату. А  что случилось? Я не понимаю.
- Пройдёмте в комнату ваших детей, Летиция.
- Хорошо, пройдёмте.
Когда они подошли к комнате Питера и Ирэн, то было слышно, как в комнате передвигают мебель. Детективы распахнули дверь именно в тот момент, когда Ирэн наклонилась за полотняным мешочком, торчащим из-под комода, и поднимала его с пола.
- Что вы делаете в нашем номере? – Обратился Питер к детективам.
- Лучше вы нам объясните, что пытались спрятать пока мы были внизу. Хотя содержимое этого мешочка нам известно.
- Откуда? – Вырвался вопрос у Ирэн. Она быстро замолчала, но поняла, что допустила ошибку. – Я всё вам расскажу.
- Мы надеемся, что всё вами рассказанное будет правдой. – Детективы и все присели, а Ирэн начала говорить.
- Сегодня за завтраком Сандра вела себя необычно, она много говорила, казалась возбуждённой. Обычно она  молча  ела и раньше всех вставала со стола. Потом Сандра попросила меня пройти в её комнату. Я удивилась, мы с Сандрой не дружили, но я исполнила её просьбу, прошла к ней. Когда мы вошли в её комнату, Сандра подошла к окну и меня потянула тоже, ей что-то показалось во дворе  и она хотела мне показать. Когда я подошла, она вдруг закричала – помогите, спасите и перекинулась через окно. Я до того испугалась, что не смогла сдвинуться с места. Я поскорее вышла из её комнаты и заспешила в свой номер. По дороге меня никто не видел. Как вы об этом узнали, детектив?
- Ирэн, что вы прятали в своём номере?
- Это не моё и   как оно попало ко мне, я не знаю.
- Ирэн, я вынужден вас  задержать и перевести в полицию. Вы обвиняетесь в убийстве своей родственницы   Сандры. – Ирэн испуганными глазами смотрела то на мужа, то на свекровь.
- Ирэн, дорогая, иди по гранд отелю спокойно, постарайся не привлекать внимания постояльцев, помни о репутации отеля. Я уверена, что всё будет хорошо, детективы во всём разберутся, тебя выпустят,   а репутация отеля может пострадать, если ты неправильно себя поведёшь. - Летиция очень нервничала,  ведь столько событий произошло за последние дни.
Детектив Шон взял полотняный мешочек и передал его Тому. Том спрятал этот мешочек в полиэтиленовый пакет, который всегда у него при себе, как и наручники. Но в этот раз наручники не пригодились, детективы тоже заботились о репутации гранд отеля. Шон позвонил инспектору  и  сообщил,  что Том доставит задержанного. Том повёз Ирэн в полицию, потом должен был заехать в лабораторию и отдать на экспертизу содержимое полотняного мешочка. А Шон и Питер постарались незаметно перенести тело Сандры в машину Шона,  и Шон повёз тело в морг.
Инспектор ждал Тома, он был очень удивлён и заинтригован, не мог понять, что за задержанного везёт помощник детектива Шона. Пока Том ехал, инспектор от любопытства не находил себе места.
- Проходите, детектив Том, я жду вас. Присаживайтесь. – Инспектор пригласил сесть Тома и его спутницу. – Мне сообщили, что Вы везёте задержанного, но я не вижу, где он?
- Задержанная перед вами. Зовут её Ирэн и она подозревается в убийстве кузины своего мужа.
- Что? Эта красивая женщина – убийца?
- Инспектор Роджерс, пока только подозреваемая. Я её доставил  к вам, мне пора, ещё масса дел.
Том оставил Ирэн в отделении и  направился  в лабораторию. Он не стал уезжать, а остался дожидаться ответов анализов. Заключение эксперта были очень интересны,   получив  их, Том  ехал в офис. Но Шона в офисе пока ещё не было. Том надеялся выпить  хоть чашку чая, но ожидающие его посетители не дали детективу отдохнуть.
А Шон присутствовал при вскрытии тела Сандры. Патологоанатом провёл тщательное обследование и вскоре отчёт по вскрытию был готов. Детектив Шон поблагодарил патологоанатома, но прежде, чем уйти,  Шон вызвал лаборанта, который взял биоматериалы Сандры на анализ. Выйдя из морга, Шон вдруг остановился и опять вернулся. Он задал патологоанатому  вопрос - брали ли кровь бизнесмена, тело которого Шон просил оставить на несколько дней в морге, на  определение в ней алкоголя. Патологоанатом ответил утвердительно. Значит, ответ должен быть в лаборатории. Шон поспешил в лабораторию. В лаборатории детективу дали заключение, в котором было написано, что в крови покойного была обнаружена очень большая доза алкоголя. Шон взял ответ и уже   направился  в свой офис. Он тоже мечтал о небольшом, хотя бы перерывчике. Когда он приехал в офис, Том заканчивал приём посетителей и с нетерпением ожидал своего шефа.
Когда ушёл последний посетитель из офиса, Том сразу же прошёл в кабинет Шона. Шон просматривал   документы и попивал чай.
- Шон, я с новостями из лаборатории. Вот, читай. – Том протянул заключение эксперта и Шон внимательно стал читать. – Значит, на этих вещах нашли волосы и кусочки ткани. Замечательно. Я уже распорядился, чтобы у Ирэн и у Сандры взяли на экспертизу биоматериалы. Том, завтра с утра поезжай в лабораторию, пусть они проведут сравнительную экспертизу тех биоматериалов, которые я им дал с обнаруженными на вещах из этого полотняного мешочка. А у меня тоже новости. Смотри, это заключение экспертизы, согласно которому в крови бизнесмена в момент смерти было большое количество алкоголя, а это значит…
- … что его убили. Так?
- Так. Остаётся выяснить, кому выгодна была смерть бизнесмена.

***

На следующее утро Том, не заезжая в офис направился в лабораторию, выполнить поручение Шона. Анализ был недолгий  и Том остался в лаборатории ждать ответа.
А Шону позвонил патологоанатом и сообщил, что у него новый труп, возможно, он заинтересует детектива Шона. Шон очень устал от своих трупов, чтобы интересоваться  ещё  и    другими, но, всё-таки, в морг поехал. Когда детектив увидел труп, то не поверил собственным глазам. Не долго думая, он направился за разрешением на эксгумацию тела Джорджа. Не сразу, но разрешения Шон добился и  тут  же с этим разрешением поехал на кладбище. По дороге Шон позвонил Тому и попросил срочно приехать к нему на кладбище. Том очень удивился и поинтересовался, что это его шеф делает с утра по раньше в таком невесёлом месте.
- Приедешь и узнаешь. Есть новости из лаборатории?
- Есть и весьма неожиданные. Уже еду.
Том терялся в догадках, что же ещё произошло, почему Шон поехал на кладбище. Когда Том приехал и нашёл Шона, то очень удивился, что проводится эксгумация тела. Рабочие достали тело, Шон и Том внимательно смотрели на него, но не узнавали. В могиле Джорджа лежал совершенно другой человек. Но то, что они ещё увидели в могиле – удивило их не меньше. Шон вызвал полицейскую машину  и вырытый труп отправили в морг на экспертизу.
А детективы вернулись в офис. К их великой радости посетителей в офисе не было  и они приступили к обсуждению последних новостей. А именно:
1. Чей труп находился в могиле Джорджа?
2. Кто его туда захоронил?
3. Где тело самого Джорджа?
4. Кто его вырыл?
К этим вопросам добавились и другие:
1. Кто напоил спиртным бизнесмена накануне смерти?
2. Была ли смерть бизнесмена естественной - вследствие гипертонического криза или  же  была она насильственной?
Вопросы перед детективами не только не уменьшались, а напротив – появлялись всё новые и новые.

Полностью в интернет магазинах