Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Неуловимый М

Дюна (1984) «Не нужно бояться. Страх – это маленькая смерть.»

Первая и, по моему мнению, лучшая экранизация романа Фрэнка Герберта «Дюна». Да, сюжет книг был, достаточно значимо, изменен, но правки внесенные Дэвидом Линчем, нужны не только для сокращения формата произведения, они несут в себе глубокий смысл, пусть и не тот, что задумал Герберт. Фильм очень объемный, почти три часа, что для 1984 года невероятно много. Но, всю важную информацию, что есть в романе, уместить получилось с огромным трудом, возможно, поэтому первые минуты картины это рассказ закадрового голоса о предшествующих фильму событиях. Голос, проговаривающий мысли персонажей, от части, тоже сокращает продолжительность ленты. Сюжет, в целом, повторяет историю книги, с «искажениями в угоду аудитории». Например, исчезли восточные мотивы, которых много в романе, немного упрощены причины конфликта Атрейдесов с Харконнами и Императором, добавлено, играющее большую роль в картине, оружие, которого не было в книге. Изменений много, но суть, как мне кажется, осталась прежней. Я много на

Кадр из фильма Дюна (1984)
Кадр из фильма Дюна (1984)

Первая и, по моему мнению, лучшая экранизация романа Фрэнка Герберта «Дюна». Да, сюжет книг был, достаточно значимо, изменен, но правки внесенные Дэвидом Линчем, нужны не только для сокращения формата произведения, они несут в себе глубокий смысл, пусть и не тот, что задумал Герберт.

Кадр из фильма Дюна (1984)
Кадр из фильма Дюна (1984)

Фильм очень объемный, почти три часа, что для 1984 года невероятно много. Но, всю важную информацию, что есть в романе, уместить получилось с огромным трудом, возможно, поэтому первые минуты картины это рассказ закадрового голоса о предшествующих фильму событиях. Голос, проговаривающий мысли персонажей, от части, тоже сокращает продолжительность ленты.

Кадр из фильма Дюна (1984)
Кадр из фильма Дюна (1984)

Сюжет, в целом, повторяет историю книги, с «искажениями в угоду аудитории». Например, исчезли восточные мотивы, которых много в романе, немного упрощены причины конфликта Атрейдесов с Харконнами и Императором, добавлено, играющее большую роль в картине, оружие, которого не было в книге. Изменений много, но суть, как мне кажется, осталась прежней.

Кадр из фильма Дюна (1984)
Кадр из фильма Дюна (1984)

Я много написал об изменениях сюжета, но есть в картине те подробности из книги, которых в последующих экранизациях либо нет вообще, либо они не акцентированы. Знак «Имперского кондиционирования» у доктора Юэ или следы от сока на губах ментатов, который они использовали для улучшения работы мозга, и многие другие моменты, подробности, мелочи, делающие фильм более полным, достоверным.

Кадр из фильма Дюна (1984)
Кадр из фильма Дюна (1984)

Никаких претензий к подбору актеров также, как и к их игре у меня нет. Понимаю, что сейчас, некоторые моменты, смотрятся немного «грубо» и натянуто, но для 1984, это отлично.

Кадр из фильма Дюна (1984)
Кадр из фильма Дюна (1984)

Картинка и грим с декорациями сделаны, также прекрасно, есть даже небольшие вставки «компьютерной графики». Фильм, по прошествии 40 лет, смотрится великолепно.

Кадр из фильма Дюна (1984)
Кадр из фильма Дюна (1984)

Я очень рекомендую посмотреть, именно, эту экранизацию книги Фрэнка Герберта. Фильм – цельная история, несущая законченную мысль, что для меня очень ценно. Возможно, я субъективен, но считаю, что картину стоит посмотреть всем любителям фантастики.