Все три варианта можно считать правильными, но они имеют небольшие различия в употреблении и значении: Open your book on page 10: Это подразумевает, что книга должна быть открыта и читатель должен смотреть на страницу 10. Это менее распространено в американском английском, но более принято в британском. Open your book at page 10: часто используется в британском английском. Это значит открыть книгу так, чтобы страница 10 была видимой. Open your book to page 10: широко используется в американском английском. Это означает, что читатель должен перелистывать страницы, пока не дойдет до 10-й. Подводя итог: Британский английский: «Open your book on page 10» и «Open your book at page 10» являются более распространенными. Американский английский: «Open your book to page 10».
What’s the difference? – В чём разница? Open your book on page …, open your book at page …, open your book to page…
28 ноября 202428 ноя 2024
187
~1 мин