Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Чтобы ханты знали язык предков

Более тридцати пяти лет Ольга Пандо работает учителем начальных классов. Она учит детей не только основным школьным предметам, но и родному языку. Родилась Ольга Николаевна в маленьком рыбацком поселке Товопогол в многодетной семье рыбаков. Ее мама - девушка из рода десяти селений, отец из рода лисьих людей. В доме говорили на трех языках – хантыйском, ненецком и русском. Эти языки освоили и все дети, вместе с наукой жить дружно и трудиться. В поселке был небольшой сельский клуб, где вся детвора проводила свой досуг за чтением книг, просмотров фильмов и подготовкой к концертам. Здесь старшие ребята играли с младшими. Одна из таких детских игр повлияла на выбор профессии. - Помню эпизод моего детства. Моя землячка Тамара Родионова училась тогда в шестом или седьмом классе, а мы еще были дошкольниками и не знали буквы. И вот она собирала всех поселковых малышей вместе и, играя в школу, учила нас буквам. И я тогда подумала, а почему бы и мне не стать учителем. Ведь у меня уже есть азбука

Более тридцати пяти лет Ольга Пандо работает учителем начальных классов. Она учит детей не только основным школьным предметам, но и родному языку. Родилась Ольга Николаевна в маленьком рыбацком поселке Товопогол в многодетной семье рыбаков. Ее мама - девушка из рода десяти селений, отец из рода лисьих людей. В доме говорили на трех языках – хантыйском, ненецком и русском. Эти языки освоили и все дети, вместе с наукой жить дружно и трудиться.

-2

В поселке был небольшой сельский клуб, где вся детвора проводила свой досуг за чтением книг, просмотров фильмов и подготовкой к концертам. Здесь старшие ребята играли с младшими. Одна из таких детских игр повлияла на выбор профессии.

- Помню эпизод моего детства. Моя землячка Тамара Родионова училась тогда в шестом или седьмом классе, а мы еще были дошкольниками и не знали буквы. И вот она собирала всех поселковых малышей вместе и, играя в школу, учила нас буквам. И я тогда подумала, а почему бы и мне не стать учителем. Ведь у меня уже есть азбука, которую мне подарила старшая сестра Надежда. Вот так детская мечта стала реальностью.

-3

Ольга Николаевна стала преподавать детям родной ханты язык, чтобы они приезжая из тундры или отдаленных поселков в районный центр не забывали язык, культуру и традиции предков. Ведь всем известно, что родной язык помогает сохранить память народа. В работе Ольга Николаевна не ограничивается учебными пособиями. Она считает, что древнее предание или легенда, услышанная от родителей лучше научных статей может оказать положительный эффект в воспитательном процессе.

- У народа ханты очень много легенд и преданий. Представители старшего поколения передают их из уст в уста, чтобы молодежь знала свою историю, быт и традиции. Я в работе всегда использую этот материал. Мы с детьми пишем исследовательские работы, и не раз получали за них на конкурсах призовые места.

-4

Ольга Николаевна как учитель родного языка не раз становилась победителем районных, окружных и всероссийских конкурсов педагогического мастерства. Для реализации своих педагогических проектов получала губернаторские и президентские гранты. Сейчас Ольга Николаевна совмещает педагогическую деятельность с научной. Она занимается разработкой педагогических пособий и учебников, занимается переводом материалов с шурышкарского на обдорский диалект. Одна из ее статей опубликована в научном сборнике.

-У нас очень много работы. Сейчас дети после девятого класса сдают экзамен по родному языку. Чтобы был хороший результат, требуются знания. А учебных пособий нет. Вот мы с коллегами пишем эти пособия и тесно сотрудничаем с институтом усовершенствования учителей.

-5

Обучая своих учеников родному языку, Ольга Николаевна помогает им познать мир, открыть новое и интересное об окружающих предметах и людях. Она уверена, что родной язык помогает сохранить историю, опыт и традиции своего народа.