Найти в Дзене
Игра в Классики

Книга-песня. "Дюна"

Не открою конечно, секрета, особенно поклонникам IRON MAIDEN, в том, что по этой книге написана одна из лучших песен данного коллектива - "To Tame a Land". Да и сам Стив Харрис, автор сего творения ни секунды не скрывал, что просто вкратце пересказал книгу. И его даже не смутила фраза автора книги Фрэнка Герберта: «Я терпеть не могу рок-группы,
особенно тяжёлые рок-группы,
и особенно тяжёлые рок-группы в духе Iron Maiden!» Стив Харрис всё же пытался убедить Герберта, что песня станет хорошей рекламой для книги, но тот всё равно упёрся и отказался разрешать называть песню " Dune". А вот запретить песню с другим названием, он не мог. На самом деле Стив даже ничего не привнёс в песню от себя. Вот Пол Атрейдес, наследник герцогского дома, сбегает в пустыню, где находит себе союзников - местных жителей-фрименов и учится сосуществовать с песчаными червями. А вот впервые упоминается некая "пряность" (так называемый меланж), самый ценный природный ресурс в мире «Дюны», Позже Пол осознает себ

Не открою конечно, секрета, особенно поклонникам IRON MAIDEN, в том, что по этой книге написана одна из лучших песен данного коллектива - "To Tame a Land". Да и сам Стив Харрис, автор сего творения ни секунды не скрывал, что просто вкратце пересказал книгу. И его даже не смутила фраза автора книги Фрэнка Герберта:

«Я терпеть не могу рок-группы,
особенно тяжёлые рок-группы,
и особенно тяжёлые рок-группы в духе Iron Maiden!»

Стив Харрис всё же пытался убедить Герберта, что песня станет хорошей рекламой для книги, но тот всё равно упёрся и отказался разрешать называть песню " Dune". А вот запретить песню с другим названием, он не мог.

На самом деле Стив даже ничего не привнёс в песню от себя.

Вот Пол Атрейдес, наследник герцогского дома, сбегает в пустыню, где находит себе союзников - местных жителей-фрименов и учится сосуществовать с песчаными червями. А вот впервые упоминается некая "пряность" (так называемый меланж), самый ценный природный ресурс в мире «Дюны», Позже Пол осознает себя Квисатц Хадерахом, существом высших ментальных способно­стей, своего рода мессией планеты Арракис, и принимает имя Муад’Диб. И, наконец, в последних строках, герой выступает против захватившего Дюну рода Харкконенов и одерживает славную решающую победу.

В песне много, казалось бы, бессмысленных слов, в том числе «фримены», «Каладан», «гом джаббар» и «Муад’Диб». Все они взяты из романа и имеют смысл в контексте истории. Брюс Дикинсон, по понятным причинам, неправильно произносил некоторые из этих слов.

Честно говоря, когда я читал книгу (а было это уже после того, как я услышал песню IRON MAIDEN) она меня сильно утомила, было очень тяжело осилить сей книжец и в голове у меня осталось мало. Потом ещё зачем-то фильм вышел.

Но в своё время в игруху на компе мы с друзьями рубились очень много.

А песня мне очень нравится за её классный ритм, грув и прекрасного Брюса на вокале. "To Tame a Land" — невероятный пример техники, композиторского мастерства и настоящей страсти к музыке.

Так что читайте больше книг, хороших и разных и...
Слушайте рок!