Советский зритель валом валил на французские фильмы про мушкетеров и приключения Анжелики и отечественное кинопроизводство озадачилось тоже снять что-нибудь красивое, зажигательное, приключенческое, в условном средневековом антураже.
А где в СССР были замки, города со старинной европейской архитектурой и неславянские лица? Конечно, в Прибалтике. Благодаря этому мы имеем три весьма популярных в свое время фильма, о которых сейчас стали забывать. Во всяком случае редко показывают по ТВ. На мой взгляд, они ничем не хуже своих французских прародителей, а в музыкальном плане даже интереснее.
"Стрелы Робин Гуда" 1975 г. "Рижская киностудия"
Славный парень Робин Гуд, герой английского средневекового фольклора (в исполнении молодого красивого Бориса Хмельницкого) прибывает на народные гуляния в честь объявленного шерифом Ноттингема состязания лучников.
Там он, как и подобает благородному разбойнику, сразу спасает девицу от приставаний какого-то нахала и знакомится с ее благодарным отцом. Девица оказывается Марией, дочерью мельника. Между молодыми людьми проскакивает искра. Папенька Марии приглашает спасителя, представившегося Робином из Локсли, заглядывать в гости, а дочке намекает, что такого жениха упускать нельзя.
Между тем, состязания начинаются и наш герой побеждает всех, включая местного старого чемпиона - одноглазого лесника. Рыцарь Гай Гисборн догадывается, что лидер соревнования - разбойник Робин Гуд, славящийся меткой стрельбой из лука и осведомляет об этом своего приятеля шерифа. Шут Гисборна, Клем, пока неизвестно почему, разыгрывает клоунаду, врываясь в ряды состязающихся, и предупреждает победителя, что тот узнан.
Шериф вручает Робину награду - стрелу и рог из серебра, затем отдает приказ о его аресте, но и предводитель разбойников явился на праздник не один. Он захватывает в плен шерифа и отступает со своими людьми к опушке леса, в котором разбойники растворяются, отпустив заложника. Приключения Робина Гуда и его друзей начинаются.
Ну, что сказать - хорош Хмельницкий, очень хорош, как будто родился для этой роли. Даже актриса подобранная ему в пару - Регина Разума (Мария) как-то , на мой взгляд, бледно выглядит на его фоне. Зато замечательный дуэт артист составляет с Эдуардом Павулсом в роли отца Тука, жизнелюбивого монаха, отдающего должное всем земным радостям: выпивке, закуске, красивым женщинам.
В фильме хватает юмора, одна сценка с вышеупомянутыми героями, по очереди переносящими друг друга через ручей, чего стоит! Музыкальное сопровождение же вообще - отдельная история, которую, я думаю, многие знают.
Изначально действие картины было взаимосвязано с балладами Владимира Высоцкого, друга режиссера Сергея Тарасова, но приемная комиссия именно баллады и зарубила, то ли из неприязни к советскому барду, то ли по личным эстетическим предпочтениям, все таки не всем нравился характерный хрипловатый голос Высоцкого. В результате, к фильму был написан второй вариант саундтрека на мелодии Раймонда Паулса и слова Льва Прозоровского и, при всем уважении к творчеству Владимира Семеновича, не могу сказать, что замена была слабая.
Конечно, песни Высоцкого придают сюжету более философский характер, дополнительную глубину, наводя на размышления о связи времен, неизменности понятий добра и справедливости, преемственности идей и конфликтов.
Две песни, вошедшие в прокатную версию фильма, привязаны к действию конкретнее, но, ей-богу, не могу сделать выбор, например, в том, что органичнее звучит во время финальной жестокой и грязной резни на болоте, как бы знаменующей, что игры закончились - началась кровавая война на истребление : задумчивая "Баллада о борьбе" Высоцкого, или динамичная, сливающаяся с энергией боя "Когда к твоей мошне дырявой..." Паулса-Прозоровского.
Надо отдать должное сценаристам, они не пошли по легкому пути окарикатуривания антагонистов главного героя. Шериф Ноттингемский и Гай Гисборн, оба - люди храбрые, а шериф еще и служебный долг исполняет, так что вполне - человек чести. Просто представление о чести и справедливости у него и Робина разное.
Да и Гисборн в харизматичном исполнении Альгимантаса Масюлиса не лишен остатков совести, иначе не произнес бы фразу, обличающую личную оценку своих поступков: "Иногда мне кажется. что Бог все-таки есть. И тогда мне становится страшно."
Хорошо также, что сценаристы подчеркнули внеклассовый приоритет справедливости тем, что Робин Гуд вступается не только за права угнетенных крестьян, но и за рыцаря Алана Э’Дейла, которого первоначально собирался ограбить. Узнав, что крестоносца уже обобрали находчивый собрат по сословию и церковник, предводитель разбойников распространяет свое покровительство и на него.
В картине также снимались: Вия Артмане (Кэт), Юрий Каморный (шут Клем), Интс Буранс (сэр Ральф, шериф Ноттингемский), Юрис Стренга (епископ Герфорд), Ромуалдас Анцанс (Вилли), Харий Швейц (Маленький Джон), Мирдза Мартинсоне (леди Анна), Янис Плесумс (Алан Э’Дейл) и другие актеры.
"Последняя реликвия" 1969 г. "Таллинфильм"
Под чтение молитв умирающий пожилой богобоязненный рыцарь Рисбитер передает сыну ларец с мощами - святую реликвию и просит подождать откровения святой Бригитты, которая должна указать, как поступить со столь чтимым наследием. Над ними, как два хищных ворона, караулят добычу два церковника - аббатиса и брат Иоганнес из монастыря св. Бригитты. (Действительно, был в Эстонии такой монастырь смешанного типа: один этаж занимали монахи, другой - монашки.)
Наследник, хоть и глуповатый, сообразил, что владение священным артефактом позволяет ему надавить на руководство монастыря, заинтересованное получить реликвию. Вскоре после смерти отца он сообщил, что явившаяся святая Бригитта завещала передать ларец монастырю после заключения брака между ним, Хансом фон Рисбитером, и племянницей аббатисы Агнес фон Менникхузен, очень красивой девушкой, сиротой.
В том, что благородному рыцарю, добропорядочному христианину явилась святая и что-то там сказала аббатисе и брату Иоганнесу статус не позволяет сомневаться, да и девушка вроде пока не возражает, видимо, еще не задумывалась как следует над такой темой как критерии выбора мужа. И вот карета аббатисы, ларец с реликвией на носилках, жених и невеста верхом в сопровождении охраны следуют по лесной дороге, а дороги сейчас беспокойные, в Лифляндии кипит крестьянское восстание.
Ханс расхвастался перед невестой тем, какой он хороший наездник и девушка предлагает ему догнать ее, пустив своего коня вскачь. То ли шутит, то ли на самом деле убегает под песенное напутствие Георга Отса:
Не давайся, не давайся в руки,
Беги, дитя, беги, дитя,
Не ведая о неправде,
Зла не зная, добра не зная.
О ловцах с сетями ничего не зная -
Беги, спасайся, вольное дитя.
(Уно Найссоо и Тыну Найссоо, слова, П.Э. Руммо)
Безнадежно отставший жених прицепился к попавшемуся по дороге незнакомцу. Видимо, хотел узнать, куда девушка поехала, но гонор не позволил, начал спрашивать кто такой, куда идет, в свойственной ему высокомерной манере, смешно выглядящей при жалком виде рыцаря. Диалог перешел в схватку и вернувшаяся заступиться за прохожего невеста успела оценить, что незнакомец, представившийся Габриэлем, в помощи не нуждается, справляется с четырьмя противниками и вообще очень привлекателен.
Первое что бросается в глаза - роскошная красочность фильма. Красивые, яркие интерьеры, костюмы, пейзажи, а когда за кадром начинает звучать завораживающий голос Георга Отса, его вокал с неповторимым акцентом, словно переносишься в другой мир. Баллады в исполнении певца, как и в предыдущем фильме, расширяют смысл картины. Например, в уже приведенной песне "Беги, дитя!" быстро совершается переход от частной истории девушки, выдаваемой замуж без любви, к теме природного антагонизма свободы и насилия:
Насилие любит свободу,
Хочет ее покорить,
Насилие жаждет свободу
В объятья свои заключить,
Так оно любит свободу,
Любит свободу -
Не давайся, дитя.
(Уно Найссоо и Тыну Найссоо, слова, П.Э. Руммо).
В красивые локации гармонично вписываются не менее красивые герои: Александр Голобородько (Габриэль) и Ингрида Андриня (Агнес) смотрятся как идеальная романтическая пара. Актриса обладает великолепной внешностью и постановщики фильма умело обыгрывают это то украшая героиню роскошными платьями, то переодевая в мальчика, то раздевая до максимально позволенного советской цензурой предела.
Бесподобная роль Ролана Быкова в образе брата Иоганнеса, умного циника и манипулятора, пылающая фанатичной верой жестокая аббатиса в исполнении Эльзы Радзиня, как и в предыдущей картине прекрасная постановка трюков, скачек, штурмов и фехтования и умиляющие юмористические мелочи вроде организации наблюдательных постов и почты монахов.
Первоисточником сценария послужила повесть эстонского классика Эдуарда Борнхеэ "Князь Гавриил или Последние дни монастыря Бригитты" вкупе с мотивами из некоторых других его произведений. Честно говоря, читать посоветовала бы только на случай, если вам интересно сравнить разницу сюжетов, или интересуют перипетии Ливонской войны в Эстонии.
Для 1893 г., когда повесть вышла в свет, уж очень простенько и сентиментально написано, прямо как в допушкинские времена. Интересно только, что у автора Габриэль был потомком русского князя, бежавшего от репрессий Ивана Грозного, и в конечном счете, женившись на Агнес, уезжает с ней на родину.
Фильм обличает религию как инструмент борьбы со свободой личной, интеллектуальной и политической. Он показывает, что стремление сотворить себе кумира, свойственное человеческому разуму, часто зиждется на самом неподходящем материале. Когда в финале картины вожак восставших разбивает ларец, с которым все так носились, на землю падают два таких вульгарных мосла, что их и к человеческим костям отнести невозможно. Те не менее борьба продолжается:
Монах: Святой отец, они разбили святую реликвию!
Брат Иоганнес: Хм, мужики есть М-У-Ж-И-К-И. Они это сделали напрасно - без реликвий им не обойтись.
Монах: Монастырь горит! Это конец?!
Брат Иоганнес: Нет не конец. Все продолжается. Этот пожар не сожжет наше святое дело, помоги нам Господи...
Прав, разумеется, брат Иоганнес, несмотря на финальные титры с армией свободолюбивого народа, в рядах которого наши влюбленные едут куда-то в неопределенную светлую даль.
Режиссер фильма - Григорий Кроманов, поставивший также "Отель "У погибшего альпиниста" и "Бриллианты для диктатуры пролетариата". Все жанры у мастера получались.
В фильме снимались: Эве Киви (монашка Урсула), Улдис Ваздикс (Сиим), Райво Трасс (Ханс фон Рисбитер), Пэетер Якоби (Иво Шенкенберг), Карл Калкун (вожак мятежников) и другие.
"Слуги дьявола" 1971 г. Рижская киностудия
XVII в. Тридцатилетняя война в Европе. Вольный город Рига в окружении врагов. Его собираются захватить войска шведского короля Густава под командованием генерала Свенсона и конкурирующие с ними вооруженные силы польского гетмана Радзивилла. Командир немецких наемников барон фон Мантейфель прибывает в Ригу, чтобы за звонкую монету предложить помощь в обороне.
Горожане под руководством капитана городской стражи организуют ополчение. Главными героями картины являются трое добровольцев из него: Андрис, Петерис и Эрманис. Военная угроза не мешает героям выпивать и закусывать в кабачках, петь песни, крутить романы с девушками (у каждого есть своя дама сердца, но встречаются и случайно подвернувшиеся жертвы их обаяния, вроде дочки пастора Цецилии, которой с первого взгляда понравился Андрис).
Пока славная компания готовится давать отпор врагу, городская администрация, возглавляемая почти впавшим в детство бургомистром, под влиянием подкупленного шведами пастора лютеранской церкви Самсона собирается сдать Ригу, чтобы обеспечить себе выгодные должности при новой власти.
С целью дискредитации лидеров защитников города, пастор и его сообщники обвиняют Андриса, Петериса и Эрманиса в связях с нечистой силой и организуют преследование, чтобы предать героев суду и казнить. Помимо их возлюбленных: блондинки Руты, брюнетки Анны и толстушки Лене, героям помогает настоятельница католического монастыря Элизабет, у которой есть личные причины враждовать с пастором Самсоном.
Веселый красивый, динамичный фильм по роману Рутку Тевса (латышского советского театрального актера, драматурга и писателя Арведа Карловича Михельсона) "Три слуги дьявола". Оценить первоисточник не могу - он есть в сети только на латышском. Одно из главных достоинств картины - музыкальное сопровождение от композитора Раймонда Паулса. Несмотря на то, что музыкальные номера звучат без перевода, мелодии очень приятные, а песню главных героев напевали и без слов, благо там припев вокализированный - "ля-ля - ля".
В отличие от двух предыдущих, картина не претендует ни на какие философские обобщения и исторические параллели, а просто ставит целью развлечь и посмешить зрителя. Это фильм-праздник, фильм-авантюра с приключениями, юмором, блистательными актерскими работами, немного наивный, но интересный, озорной, с национальным колоритом. Герои молоды, жизнерадостны, удачливы, любят родину и зритель заряжается с экрана их энергией и оптимизмом.
Из всех трех латышских мушкетеров мне лично, больше всего, нравится Эрманис в исполнении Эдуарда Павулса в вечном потрепанном треухе, хотя при это часто и босой. Он в троице друзей является аналогом Портоса из бессмертного романа Дюма - такой же толстый и сильный, простоватый, но иногда находчивый.
Красавица Ингрида Андриня (Цецилия) здесь не романтическая героиня, а скорее комическая, но все равно - хороша.
Главный антагонист и предатель пастор тоже комичен и особой ненависти не вызывает. Зритель с легкостью оставляет его на суд оскорбленной в своих женских чувствах настоятельницы, которая и накажет, и озадачит, и простит изменника.
Разумеется ни о каком историческом реализме речь не идет. Это что-то вроде альтернативной истории.
Режиссер-постановщик - Александр Лейманис, много снимавший в приключенческом жанре: "Армия "Трясогузки", "Тобаго" меняет курс", "Армия "Трясогузки" снова в бою", "В клешнях Черного рака". Половина его фильмов пользовалась успехом, как и "Слуги дьявола", а вот его продолжение "Слуги дьявола на Чертовой мельнице" относится к другой половине - поплоше.
В съемках принимали участие: Харалд Ритенбергс (Андрис), Артур Экис (Петерис), Лолита Цаука (Рута), Олга Дреге (Анна), Байба Индриксоне (Лене), Карлис Себрис (Самсон), Эльза Радзиня (Гертруда), Зигрида Стунгуре (Элизабет), Валентинс Скулме (генерал Свенсон), Янис Осис (барон фон Мантейфель) и другие актеры.
На этом мой обзор закончен. Приятного просмотра! Надеюсь, предложенные фильмы зарядят вас хорошим настроением! Предыдущую статью на тему кино, снятого в Прибалтике, можно найти по ссылке: