Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Oleg Baranov-Belgorod

Слово "MARIENKÄFER" В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

DEUTSCH MIT ELENA Hallo, an alle! Сегодня мы с вами познакомимся с таким благозвучным словом как "Marienkäfer". Если мы посмотрим значение этого слова в словаре, то увидим - этномол. "божья коровка". Название насекомого всем нам хорошо знакомого слова происходит от Девы Марии (нем. Jungfrau Maria). Очень давно люди считали, что маленькие насекомые являются отличной защитой от различных вредителей, а также существовало поверье, что они могут защитить людей от ведьм и зла. В католических странах божья коровка считается насекомым Божьей Матери. Интересно то, что у этого слова есть много синонимов, например: der Glücksbringer, der Herrgottskäfer, der Siebenpunkt и др. А если мы посмотрим на различные региональные и диалектные варианты, то увидим, что во многих названиях прослеживается связь с Богом. Это слово одно из немногих слов в немецком языке, которое имеет религиозно мотивированное название. В основе этой мотивации названия по всей вероятности лежат семь точек (die Siebenpunkte

DEUTSCH MIT ELENA

Hallo, an alle!

Сегодня мы с вами познакомимся с таким благозвучным словом как "Marienkäfer". Если мы посмотрим значение этого слова в словаре, то увидим - этномол. "божья коровка".

Название насекомого всем нам хорошо знакомого слова происходит от Девы Марии (нем. Jungfrau Maria).

Очень давно люди считали, что маленькие насекомые являются отличной защитой от различных вредителей, а также существовало поверье, что они могут защитить людей от ведьм и зла.

В католических странах божья коровка считается насекомым Божьей Матери.

Интересно то, что у этого слова есть много синонимов, например: der Glücksbringer, der Herrgottskäfer, der Siebenpunkt и др.

А если мы посмотрим на различные региональные и диалектные варианты, то увидим, что во многих названиях прослеживается связь с Богом. Это слово одно из немногих слов в немецком языке, которое имеет религиозно мотивированное название. В основе этой мотивации названия по всей вероятности лежат семь точек (die Siebenpunkte), связанные с семью скорбями Девы Марии.

Существует также версия, уходящая далеко корнями к нашим предкам, которые верили, что божью коровку прислала Богородица с целью уничтожения всевозможных вредителей, которые нападали на будущий урожай, а божья коровка спасала его.

Также встречается версия, что название "Marienkäfer" возникло благодаря тому, что Деву Марию часто изображали на картинах и иконах в красной одежде (одеянии).

В народном творчестве часто можно встретить обозначение божьей коровки с помощью таких слов, как: "Himmelsziege", "Sonnenkälbchen", " Sommervogelchen" и др. В Средневековье крестьяне считали божьих коровок подарком небес, так как они были посланы небом для борьбы с вредителями растений. И еще люди верили, что божьи коробки оберегают и защищают детей и лечат больных.

Часто в синонимах этого слова встречаются названия животных и времен года. Почему? Таким образом люди, с помощью этого важного для них слова, выражали свое особое отношение к домашним животным, которых они ценили, любили, так как именно животные давали им еду и пропитание. Это можно проследить на примере слов Hergottschäfchen, Osterlämmchen, Sommerkälbchen. Определяющие компоненты Ostern-, Sommer- в структуре слов связаны ассоциативно с временами года, когда появляются божьи коровки.

Большое количество обозначений слова "божья коровка" в немецком языке говорит о том, насколько велика любовь народа к этому насекомому и как они стараются ее отразить в немецком языке, давая множество названий, в том числе содержащие слово Бог (Gott, Herr, Herrgott).

-2